read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



рада, что судьба вознаградила его перед смертью.
Роберт снял мокасины. Вода кажется горячей. Он опустил большой палец
и тут же отдернул ногу.
- Ух! Как он это сделал?
- Прошу прощения?
- Какое решение нашел доктор Шульц?
- Микробиология, сэр. - Элси неожиданно подняла голову, глаза ее
блестели. - А вот и суп для нас!
Роберт взял чашку из рук шимми в переднике из ткани, сотканной
гориллами. Шимми хромала. Роберт подумал, что, возможно, это боевая рана.
- Спасибо, - сказал он, вдыхая аппетитный запах. До сих пор он не
сознавал, насколько проголодался. - Элси, а что это значит: микробиология?
Она изящно отпила из чашки.
- Кишечные бактерии, симбионты. Они есть у всех. Крошечные существа,
живущие в кишечнике и полости рта, в основном безвредные спутники. Они
помогают нам переваривать пищу, оплачивая бесплатное убежище.
- Ага. - Конечно, Роберт знал о биосимбионтах. Любой школьник о них
знает.
- Доктору Шульцу удалось вывести разновидности, которые помогают
гориллам усваивать... с удовольствием... туземную растительность Гарта,
Они...
Ее прервал высокий крик, на который не способна ни одна обезьяна.
- Роберт! - кричал кто-то.
Роберт поднял голову и улыбнулся.
- Эприл. Маленькая Эприл Ву. Как дела, Солнышко?
Девочка была одета как Шина, девушка джунглей. Она ехала на плече
подростка гориллы с терпеливым мягким взглядом. Наклонившись, Эприл быстро
сделала несколько знаков руками. Горилла выпустила ее ноги, и девочка
встала у нее на плече, держась за голову. Ее носильщик неуверенно
переминался.
- Лови меня, Роберт!
Роберт торопливо вскочил. Прежде чем он успел что-нибудь сказать,
остановить ее, она прыгнула и полетела, размахивая руками, с
развевающимися волосами. Роберт схватил ее за ноги, и, пока он не
перехватил покрепче, сердце у него билось быстрее, чем во время битвы в
горах.
Он знал, что девочку ради безопасности держат с гориллами. И, к
своему огорчению, понял, как был занят после ранения, что даже не
вспоминал об этом ребенке, единственном, кроме него, человеке в горах.
- Привет, Тыквочка! - сказал он. - Как дела? Хорошо ли ты заботишься
о риллах?
Она серьезно кивнула.
- Я обязана заботиться о них, Роберт. Мы должны о них заботиться,
потому что мы здесь старшие.
Роберт обнял ее, на мгновение почувствовав бескрайнее одиночество.
Только сейчас он понял, как не хватает ему человеческого общества.
- Да. Здесь только мы с тобой, - негромко ответил он.
- Ты, я и тимбрими Атаклена, - напомнила девочка.
Он встретился с ней взглядом.
- Но ты ведь слушаешься доктора де Шрайвер?
Она кивнула.
- Доктор де Шрайвер хорошая. Она говорит, что, может, я скоро
встречусь с папой и мамой.
Роберт поморщился. Придется поговорить с доктором. Нельзя обманывать
детей. Старшая шимми, вероятно, просто не может сказать девочке правду: та
долго еще будет находиться на ее попечении. Отправить ее сейчас в
Порт-Хелению означало бы выдать тайну горилл, а это даже Атаклена намерена
предотвратить.
- Опусти меня туда, Роберт, - потребовала Эприл с улыбкой и указала
на плоский камень, где детеныш гориллы прыгал перед отрядом Роберта. Шимпы
снисходительно смеялись над проделками малыша. Роберт понимал их
покровительственное отношение. Очень молодая раса клиентов, естественно,
должна испытывать такие чувства по отношению к еще более юной. К гориллам
шимпы относились как собственники, родители.
Роберт, в свою очередь, ощущал себя отцом, которому предстоит
неприятный разговор с детьми. Им придется объяснить, что щенок не всегда
будет принадлежать им.
Он перенес Эприл на другой берег и опустил ее. Вода здесь не такая
горячая, она просто восхитительная. Сбросив мокасины, он опустил ноги в
щекочущее тепло.
Эприл и детеныш гориллы прижались к Роберту с обеих сторон, поставив
локти ему на колени. Дальше сидела Элси. Минутная идиллическая картина.
Если бы каким-то чудом из воды высунулась улыбающаяся морда неодельфина,
получился бы отличный семейный портрет.
- Эй, что у тебя во рту? - Роберт протянул руку к маленькой горилле,
которая сразу же отпрыгнула и смотрела на него широко раскрытыми
любопытными глазами.
- Что он жует? - спросил Роберт у Элси.
- Похоже на полоску пластика. Но... но как она здесь оказалась? Тут
не должно быть ничего, изготовленного вне Гарта.
- Она сделана не на Гарте, - сказал кто-то. Они подняли головы. Голос
принадлежал шимми, которая разливала суп. Улыбнувшись, она вытерла руки о
передник и взяла детеныша гориллы. Тот без сопротивления отдал ей полоску.
- Все малыши жуют такие. В них нет ничего, что пахло бы для детекторов
губру земным.
Элси и Роберт обменялись изумленными взглядами.
- Откуда ты знаешь? Что это за материал?
Шимми дразнила детеныша, размахивая перед его лицом пластиком, пока
тот не поймал его и снова не сунул в рот.
- Взрослые гориллы принесли эти куски из нашей первой удачной засады,
еще у Хаулеттс-Центра, и сказали, что это "хороший запах". А теперь
детеныши жуют все время.
Она улыбнулась.
- Это суперпластиковая обшивка боевых машин губру из
пуленепробиваемого материала.
Роберт и Элси удивленно смотрели.
- Эй, Конга, - заворковала шимми, обращаясь к маленькой горилле. -
Броню ты уже пожевал, что скажешь насчет чего-нибудь повкуснее? Не хочешь
ли попробовать город? Скажем, Нью-Йорк?
Ребенок выпустил измусоленную мокрую ленточку и широко зевнул,
показав острые блестящие зубы.
Шимми улыбнулась.
- Ха! Мне кажется, маленькому Кинг-Конгу эта мысль понравилась.


54. ФИБЕН
- Стой спокойно, - сказал Фибен Гайлет, запустив пальцы в ее шерсть.
Он мог бы и не предупреждать. Хотя Гайлет отвернулась, подставив ему
спину, он знал, что на лице ее нескрываемое блаженство. Он расчесывал ей
шерсть. Когда она такая спокойная, расслабленная и радуется простым земным
радостям, ее обычно строгое лицо преображается.
К несчастью, это длилось только минуту. Глаз Фибена уловил легкое
движение, и он инстинктивно устремился к нему, прежде чем оно исчезло в
тонкой шерсти.
- Ой! - воскликнула Гайлет, когда он прихватил вместе с маленькой
уворачивающейся вошью кусочек кожи. Загремев цепями, Гайлет переступила с
ноги на ногу. - Что ты делаешь?
- Ем, - ответил он, сжимая насекомое зубами. Даже тут оно не
перестало корчиться.
- Лжешь, - неуверенно сказала Гайлет.
- Показать?
Она вздрогнула.
- Неважно. Продолжай.
Он выплюнул мертвую вошь. Учитывая, как их кормят, мог бы и
использовать протеин. Он тысячи раз участвовал во взаимном расчесывании с
другими шимпами: с друзьями, соучениками, с семейством Тропов на острове
Гилмор, но никогда раньше не понимал так отчетливо причины возникновения
этого ритуала, наследия древних джунглей избавления другого шимпа от
паразитов. Он надеялся, что Гайлет не будет слишком привередлива и
проделает то же самое с ним. После двух недель сна на соломе все тело
ужасно чешется.
Руки болели. Ему приходилось вытягивать их, чтобы дотянуться до
Гайлет, потому что они прикованы к разным стенам каменного помещения. Он
едва доставал до нее.
- Ну, вот, - сказал он, - я почти закончил. В тех местах, где ты мне
разрешила. Не могу поверить, что шимми, всего несколько месяцев назад
предлагавшая мне "розовую", такая скромница.
Гайлет только фыркнула, не снисходя до ответа. Вчера, когда
предатели-шимпы привели Фибена сюда из другой камеры, она, вероятно,
обрадовалась. Долгие дни в одиночках заставили их радоваться друг другу
как родным.
Но теперь она, по-видимому, снова недовольна всем, что делает Фибен.
- Еще немного, - сказала она. - Повыше и слева.
- Щипать, щипать, щипать, - мысленно приказал себе Фибен. Но
послушался. Шимпам необходимо касаться друг друга. В этом они нуждаются
больше своих патронов-людей. Те иногда держатся за руки в общественных
местах, но и только. Фибену было настолько приятно после долгого перерыва
расчесывать кого-то, как будто бы это проделывали с ним самим.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [ 72 ] 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.