read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ворот Тэмпл-Бара сидит теперь мой сын, которого я воспитывал и растил, чтобы
он служил у вас на посылках, исполнял все ваши приказания, бегал по вашим
поручениям и слушался вас беспрекословно, даже если бы вы заставили его
вверх ногами стоять. Так вот, ежели бы оно так было, а я, сэр, не говорю
этого (потому как я не хочу вилять), я бы осмелился вас покорнейше просить
за моего сына, позвольте ему занять место отца, чтобы он мог стать опорой
своей матери, и не губите, сэр, его отца, дайте ему искупить свою вину и
стать исправным могильщиком, чтобы он на совесть закапывал то, что ему
случалось откопать - ежели с ним такое случалось, - и мог бы поручиться,
что, уж коли он кого зароет, никто того из земли не выроет. Вот, сэр, о чем
я хотел покорнейше просить вас, - заключил мистер Кранчер, старательно
утирая пот со лба и как бы показывая этим жестом, что он выговорил все. -
Как поглядишь на то, что здесь творится, невольно задумаешься, сэр, - этакие
ужасы кругом, пропасть людей - и все без голов. Какая же на них теперь цена,
разве что за доставку, да и кто за это что даст, бери да неси куда хочешь.
Да, сэр, человеку, который наглядится на все это, какие только мысли не
лезут в голову, вот я и позволил себе, сэр, выложить вам все начистоту,
чтобы вы знали, сэр, что у меня теперь совсем не то на уме, а коли бы это не
так было, разве меня кто за язык тянул, какой бы мне был расчет вам об этом
говорить?
- Вот это, пожалуй, правда, - сказал мистер Лорри. - И не говорите мне
больше ничего. Может статься, я и окажу вам поддержку, если вы это заслужите
и раскаетесь, - не на словах, а на деле. Слов я от вас слышал более чем
достаточно.
Мистер Кранчер, попятившись, поднес два пальца ко лбу, и в это время
Сидни Картон с фискалом вышли из темной комнаты.
- Adieu, мосье Барсед, - сказал Сидни, - итак, мы с вами сговорились, и
вы можете не опасаться, вам от меня ничего не грозит.
И он сел на стул у камина и, облокотившись на спинку, повернулся к
мистеру Лорри. Когда они остались одни, мистер Лорри поинтересовался,
удалось ли ему чего-нибудь добиться.
- Очень немногого. Если дело обернется плохо, меня пропустят в тюрьму
повидаться с ним.
Лицо мистера Лорри омрачилось.
- Это все, чего я мог добиться, - сказал Картон. - Требовать от него
большего опасно, как бы не подвести под гильотину, а он правильно сказал,
хуже этого с ним ничего не может случиться, даже и по доносу. Тут уж, как ни
грустно, а приходится пасовать, ничего не попишешь.
- Но ведь если дело в суде кончится плохо, свиданье с вами его не
спасет.
- А я и не говорю, что спасет.
Мистер Лорри медленно отвел глаза и уставился в огонь. Чувство глубокой
жалости и сострадания к Люси и этот неожиданно обрушившийся удар вторичного
ареста сразили старика; последнее время он жил в непрестанном беспокойстве,
силы его были надорваны, он не мог совладать с собой, слезы покатились по
его щекам.
- Хороший вы человек и преданный друг, - каким-то изменившимся голосом
промолвил Картон. - Простите, что я позволяю себе говорить о том, чего мне
не следовало бы замечать. Но если бы мой отец плакал при мне, я не мог бы
смотреть на это безучастно. А ваше горе внушает мне такое же глубокое
уважение, как если бы вы были моим отцом. Бог помиловал вас от этого
несчастья!
Последние слова вырвались у него как бы нечаянно, но все, что он
говорил до этого, было проникнуто таким искренним уважением и сочувствием,
что мистер Лорри, который никогда не видел его таким, невольно пораженный
этой переменой, растроганно протянул ему руку. И Картон молча, с чувством
пожал ее.
- Так вот, что касается бедняги Дарнея, - помолчав, сказал Картон, - не
говорите ей ни о встрече с Барседом, ни о нашем с ним уговоре. Ей все равно
не позволят увидеться с ним, а она может подумать, что я добивался этого
свидания, чтобы передать ему средство избежать казни.
Мистеру Лорри это не приходило в голову; он быстро взглянул на Картона,
стараясь прочесть по его лицу, не это ли он в самом деле задумал; да, так
оно, по-видимому, и было. Картон ответил ему спокойным понимающим взглядом.
- Да мало ли что она может подумать, - продолжал Картон, - и все это
будет только лишнее мученье и страх. Вы ей ничего не говорите про меня, мне
лучше у них и не появляться, я ведь вам так и сказал, когда приехал. Если я
смогу хоть чем-нибудь быть ей полезен, я, конечно, и так все сделаю, не
показываясь к ним. Вы, надеюсь, пойдете туда сегодня? Она, должно быть, в
отчаянии!
- Да, я сейчас к ним иду.
- Вот это хорошо. Она ведь так привязана к вам, так доверяет вам. Что,
она очень изменилась?
- Измучилась очень, видно, что у нее душа не на месте. Но хороша, как
ангел, - все такая же.
- Ах! - вырвалось у Картона.
Был ли это протяжный вздох, или стон, или сдавленное рыдание? - Мистер
Лорри невольно поднял глаза, и взгляд его остановился на лице Картона,
освещенном пламенем камина. Что-то словно пробежало по этому лицу - тень или
отсвет огня, старик не мог уловить, - так в ветреный облачный день скользит
по склону холма солнечный свет, перемежаясь с тенью, - Картон наклонился и
толкнул носком сапога отлетевшую на край головешку. В красном свете камина,
озарившем его светлый дорожный сюртук и ботфорты с высокими отворотами,
какие тогда носили, он казался очень бледным; длинные темные волосы
беспорядочно свисали на плечи. Он, по-видимому, задумался, и мистер Лорри,
удивленный его нечувствительностью к жару, только успел предостеречь его,
как головешка, которую он придерживал носком сапога, вспыхнула и рассыпалась
у него под ногой.
- Я и забыл, - сказал Картон.
Взгляд мистера Лорри снова задержался на его лице. Он обратил внимание
на его изможденный вид, что-то болезненно-горестное проступало в этих
красивых чертах - мистеру Лорри невольно вспомнились лица узников, которых
он видел сегодня, - вот точно такое же выражение застыло на лице Картона.
- А вы уже совсем покончили с делами, сэр? - спросил Картон,
поворачиваясь к нему.
- Да. Я вам вчера только начал говорить, когда Люси с отцом неожиданно
пришли сюда вечером, что я, наконец, разобрался во всем, в чем здесь можно
было разобраться. Понадеявшись, что у них теперь все благополучно и я могу
спокойно уехать, я уже достал подорожную и пропуск и совсем приготовился к
отъезду. Некоторое время оба сидели молча.
- Вы прожили большую жизнь, сэр, есть на что оглянуться, - задумчиво
проговорил Картон.
- Да. Семьдесят семь стукнуло.
- И ваша жизнь была полезна; вы неустанно работали, и все относились к
вам с уважением, доверяли вам, полагались на вас.
- Я всю жизнь при деле, с тех пор как я себя помню, еще мальчиком.
- И вот смотрите, какое положение вы занимаете в семьдесят семь лет.
Многие будут горевать, когда вы покинете свое место.
- Я старый одинокий человек, холостяк, - отвечал мистер Лорри, качая
головой. - Обо мне некому плакать.
- Как вы можете так говорить! А она не будет о вас плакать? А ее дочка?
- Да, да! Благодарение господу богу! Я просто не так выразился.
- Да, вам есть за что благодарить бога, разве нет?
- Несомненно!
- Если бы вы сегодня, оставшись наедине с самим собой, действительно
почувствовали свое одиночество и сказали себе: "Я не заслужил ничьей любви,
ни привязанности, ни благодарности, ни уважения; ни одно человеческое
существо не питает ко мне добрых чувств; я никому не приносил пользы и не
совершил ничего хорошего, чтобы оставить по себе добрую память", вот тогда в
ваши семьдесят семь лет вы бы семьдесят семь тысяч раз прокляли свою жизнь.
Разве не правда?
- Правда, мистер Картон, так оно, верно, и было бы.
- Мне хочется задать вам один вопрос: когда вы вспоминаете свое
детство, оно вам кажется ужасно далеким? Дни раннего детства, когда вы
сидели на коленях у своей матушки, - вам, наверно, кажется, что это было бог
весть как давно!
Мистер Лорри, растроганный его необычайной мягкостью, отвечал
задумчиво:
- Так мне казалось лет двадцать назад, а теперь - нет. Когда жизнь
подходит к концу, ты словно завершаешь круг и все ближе подвигаешься к
началу. Так высшее милосердие сглаживает и облегчает для нас конец нашего
земного пути. Все чаще встают теперь передо мной воспоминания, которые,
казалось, давным-давно были погребены. Мне вспоминается моя дорогая матушка,
совсем молодая, красивая (а я-то - такой старик!), и я переношусь душой в ту
счастливую пору, когда мир еще не предстал передо мной в своем истинном
свете, да и во мне еще не так укоренились мои недостатки к слабости.
- Ах, как мне все это знакомо! - с просветлевшим лицом вскричал Картон.
- И после этого даже как будто становишься лучше.
- Да, пожалуй.
Картон поднялся помочь старику надеть пальто.
- Но ведь вы-то, - сказал мистер Лорри, продолжая разговор, - вы еще
так молоды!
- Да, - промолвил Картон. - Я, конечно, не стар, но я смолоду шел не по
тому пути, каким приходят к старости. Да что обо мне говорить.
- Ну, а уж обо мне-то тем более, - сказал мистер Лорри. - Вы идете?
- Я вас провожу до ее ворот. Вы ведь знаете, какой я бродяга, люблю
шататься по ночам. Если меня долго не будет сегодня, не беспокойтесь, утром
я непременно появлюсь. Вы завтра пойдете на суд?
- Да, к несчастью.
- Я тоже пойду. Но только я буду в толпе. Мой фискал прибережет для



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [ 72 ] 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.