read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



смехом и аплодисментами аудитории.
Да, я удивился - и удивление было не из приятных. Но последующие
размышления убедили меня в том, что моему по" колонию, беззаботно
пролетевшему 60-е годы, с волосами, откинутыми со лба, с глазами, горящими
смесью радости и ужаса, с мелодией "Луи-Луи" "Кингсменов" и грохотом
реактивных двигателей Джефферсона, невозможно было пройти из пункта А в
пункт Я, не поверив, что кто-то - пусть даже Нельсон Рокфеллер - дергает за
ниточки.
На страницах этой книги я неоднократно пытался доказать, что рассказ
ужасов - это во многом оптимистическое, жизнерадостное переживание, что
таким способом трезвый ум справляется с ужасными проблемами, которые отнюдь
не сверхъестественны, а совершенно реальны. Паранойя может быть последним и
самым прочным бастионом такого оптимистического подхода, это крик мозга:
"Здесь происходит что-то рациональное и постижимое. Непостижимого не
бывает!"
Поэтому мы смотрим на тень и говорим, что на поросшем травой пригорке в
Далласе был человек; мы говорим, что Джеймсу Эрлу Рею <Убийца Мартина
Лютера Кинга.> платили какие-то богатые бизнесмены с юга, а может, и ЦРУ;
мы игнорируем тот факт, что интересы американского бизнеса часто
противоречат друг другу, и предполагаем, что наше вмешательство в дела
Вьетнама, предпринятое с добрыми намерениями, но нелепо исполненное, есть
результат заговора военно-промышленного комплекса; или, как в недавно
расклеенных в Нью-Йорке, неграмотно составленных и плохо напечатанных
плакатах, которые утверждали, что аятолла Хомейни - марионетка.., да, вы
верно угадали - Дэвида Рокфеллера. С нашей бесконечной изобретательностью мы
предполагаем, что капитан Мантелл не задохнулся от недостатка кислорода,
когда в 1947 году гнался за этим странным дневным отражением Венеры, которое
опытные пилоты называют солнечным псом; нет, он гнался за кораблем из
другого мира, а когда подлетел слишком близко, пришельцы взорвали его
самолет лучом смерти <Летчик капитан Мантелл в 1948 году сообщил, что
видит какой-то объект, и полетел к нему, но разбился. Один из самых первых
эпизодов эпопеи с летающими тарелками.>.
У вас может сложиться неверное представление, если вы подумаете, что я
приглашаю вас посмеяться над всем этим вместе со мной: это не так. Это не
ограниченность сумасшедших; это вера мужчин и женщин, отчаянно пытающихся -
нет, не сохранить статус-кво, а понять, что происходит. И когда кузина Бекки
Дрисколл Вильма говорит, что ее дядя Айра совсем не дядя Айра, мы верим ей
инстинктивно и сразу. Если не поверим, то перед нами будет всего лишь старая
дева, которая медленно сходит с ума в маленьком калифорнийском городке.
Мысль непривлекательная; в разумном мире такие милые леди средних лет, как
Вильма, не должны сходить с ума. Это не правильно. В этом слышится шепот
хаоса, более пугающий, чем вера в то, что она права насчет своего дяди Айры.
Мы верим в это, потому что наша вера подтверждает разумность женщины. Мы
верим ей потому.., потому.., потому, что что-то же происходит! Все эти
параноидные фантазии на самом деле совсем не фантазии. Мы - и кузина Вильма
- правы; это мир спятил. Мысль о том, что мир спятил, неприятна, но как мы
можем справиться с сорокафутовым насекомым Билла Нолана, как только увидим,
каково оно на самом деле, и так же можем мы справиться и со свихнувшимся
миром, если будем твердо знать, на чем стоим. Боб Дилан обращается к
экзистенциалисту внутри нас, когда говорит: "Что-то здесь происходит, / Но
вы не знаете, что это, / Не правда ли, мистер Джонс?" Финней - в обличье
Майлса Беннелла - твердо берет нас за руку и объясняет, что здесь
происходит: это все проклятые стручки из космоса! Это они виноваты!
Интересно прослеживать классические нити паранойи, которые Финней
вплетает в свое повествование. Когда Майлс и Бекки собираются в кино, друг
Майлса, Джек Билайсек, просит Майлса прийти и взглянуть на то, что он нашел
в подвале. Это "что-то" оказывается обнаженным телом человека на карточном
столе, причем Майлсу, Бекки, Джеку и жене Джека Теодоре тело кажется не
вполне сформировавшимся, каким-то незаконченным. Разумеется, это стручок,
принимающий обличье самого Джека. Вскоре мы получаем конкретное
доказательство, что что-то идет не так, как нужно:
"Бекки буквально застонала, когда мы увидели рисунок отпечатка
<пальца. - Примеч. автора.>, и я думаю, нам всем стало нехорошо.
Потому что одно дело рассуждать о теле, которое никогда не было живым, о
пустом теле. И совсем другое, глубоко проникающее в сознание и касающееся
там чего-то примитивного, увидеть доказательства своих догадок. Никакого
рисунка не было; пять абсолютно гладких черных кружков".
Четверо героев, которым известно теперь о заговоре стручков,
договариваются не вызывать полицию, а посмотреть, как эти стручки
развиваются. Майлс отводит Бекки домой, а потом уходит к себе, оставив
Билайсеков стоять над карточным столом. Но среди ночи Теодора Билайсек
неожиданно меняет решение, и оба они оказываются на пороге дома Майлса,
Майлс звонит своему знакомому психиатру Мэнни Кауфману (психоаналитик? -
сразу подозреваем мы; но здесь не психоаналитик нужен, хотим мы крикнуть
Майлсу: зови армию!) и просит его посидеть с Билайсеками, пока он сходит за
Бекки.., которая до этого уже призналась, что ей кажется, будто ее отец
больше не ее отец.
На нижней полке шкафа в подвале дома Дрисколлов Майлс находит
заготовку, превращающуюся в псевдо-Бекки. Финней превосходно описывает, как
выглядит это будущее существо. Он сравнивает его развитие с изготовлением
медальона, с проявлением фотографии, а ниже - с необычными, очень похожими
на живых людей, куклами из Южной Америки. Но нас в нашем нынешнем нервном
состоянии больше всего поражает аккуратность и тщательность, с которой была
запрятана эта тварь: она ждала своего часа в пыльном подвале в закрытом
шкафу.
"Отец" опоил Бекки, и в сцене, полной романтики, Майлс отыскивает ее в
доме и несет на руках по спящим улицам Санта-Миры; легко представить себе,
как серебрится в лунном свете ее тонкая ночная рубашка.
А дальше? Приходит Мэнни Кауфман, и мужчины снова отправляются в дом
Билайсеков, чтобы осмотреть подвал.
"На столе не было тела. Под ярким, не отбрасывающим тени светом сверху
лежал ярко-зеленый войлок, и лишь по краям и вдоль боков виднелся толстый
слой серого пушка, который упал, как я предположил, с потолочных балок.
Раскрыв рот, Джек мгновение смотрел на стол. Потом повернулся к Мэнни и
протестующим голосом сказал:
- Оно было на столе! Мэнни, было! Мэнни улыбнулся и быстро кивнул:
- Я тебе верю, Джек..."
Но мы-то знаем: так говорят все психоаналитики.., собираясь позвать
людей в белых халатах. Мы знаем, что этот пушок не упал с потолка; проклятая
тварь оставила семена. Но никто, кроме нас, этого не знает, и Джек
произносит дежурную фразу всякого беспомощного параноика: "Вы должны мне
поверить, док!"
Мэнни Кауфман полагает, что увеличение количества жителей Санта-Миры,
считающих, что их родственники перестали быть самими собой, объясняется
массовой истерией - примерно такой, какая сопровождала салемские процессы
над ведьмами, коллективное самоубийство в Гвиане или даже танцевальную
болезнь средних веков <случаи массовой истерии, когда население целых
деревень танцевало в течение нескольких дней, не в силах остановиться. Таких
людей считали одержимыми дьяволом, и эти случаи расследовала
инквизиция.>. Но под этим рациональным подходом пугающе просвечивает
экзистенциализм. И он говорит: это происходит потому, что происходит. И рано
или поздно все двинутся дальше.
Так и выходит. Миссис Сили, которая считала, что ее муж больше не ее
муж, говорит Майлсу, что теперь все в порядке. То же самое происходит с
девушками, которые совсем недавно боялись своего учителя. И кузина Вильма
звонит Майлсу, чтобы сказать, что ей очень стыдно: ведь она подняла такой
шум; конечно, дядя Айра - это дядя Айра. И всякий раз оказывается одинаковым
одно обстоятельство, одно имя: здесь побывал Мэнни Кауфман, он им помог. Да,
что-то здесь не так, но спасибо, мистер Джонс, мы сами знаем, в чем дело. Мы
заметили, что повсюду возникает имя Кауфмана. Мы ведь не дураки, верно? Черт
побери, мы не дураки! И совершенно очевидно, что Мэнни Кауфман играет на
стороне команды гостей.
И еще одно. По настоянию Джека Билайсека Майлс наконец решает позвонить
своему другу в Пентагон и рассказать ему всю эту невероятную историю. О
своем звонке в Вашингтон Майлс рассказывает так:
"Нелегко изложить сложную, запутанную историю по телефону... И нам не
повезло со связью. Вначале я слышал Бена и он меня слышал так ясно, словно
мы были в соседних комнатах. Но когда я начал рассказывать ему, что здесь
происходит, связь ухудшилась. Бену приходилось все время просить меня
повторить, а я едва не кричал, чтобы он меня понял. Невозможно говорить
связно, невозможно даже думать логично, когда приходится повторять каждую
фразу, и я обратился к оператору и попросил установить лучшую связь... И не
успел закончить, как в трубке что-то загудело, и мне пришлось перекрикивать
это гудение..."
Конечно, "они" уже завладели линиями связи и контролируют все, что
приходит в Санта-Миру и исходит из нее. ("Мы контролируем передачу, - как
звучал еженедельно пугающий голос вступления к "Внешним ограничениям". -
Контролируем горизонтальную разверстку.., контролируем вертикальную." можем
перевернуть изображение, заставить его дрожать.., можем изменить фокус...")
Такой абзац отзовется в душе любого человека, кто когда-то протестовал
против войны, члена СДС <Студенты за демократическое общество (Students
for a Democratic Society) - самая крупная организация "нового левого"
движения 60-х годов.> или активиста, поверившего, что его домашний
телефон прослушивается или что парень с "Никоном" на краю демонстрации



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [ 72 ] 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.