read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



который шел ему навстречу. Чуть дальше стоял лакированный "фагот", а его
водитель бесцельно болтался рядом.
Кларк слегка дотронулся до пистолета, и это придало ему уверенности. Он
решил, что не остановится возле склада, на первый раз пройдет мимо.
Позади послышался рев мотора очередного грузовика. Эдди обернулся и краем
глаза заметил, как прогуливавшийся господин вскинул пистолет.
Эдди резко присел, и пуля ударилась в стену. Он выхватил свое оружие, но
времени на выстрел уже не было. Тогда он кувыркнулся на асфальте, и еще одна
пуля ударила в мостовую совсем рядом. Кларк выстрелил в ответ и рванулся на
другую сторону улицы, проскочив перед носом грузовика.
Шофер яростно засигналил, но Эдди благополучно добрался до тротуара.
Бросив взгляд на стрелка, он заметил, что тот лежит возле стены, не подавая
признаков жизни. Тогда Эдди развернулся и помчался к ожидавшей на обочине
машине. Заметив угрозу, ее водитель выхватил пистолет и спрятался за
капотом.
На шум выскочили охранники склада, а следом за ними - пять человек в
одинаковых костюмах. Пока Эдди бежал, прикрываясь грузовиком, они его не
видели.
Между тем нервы у водителя "фагота" не выдержали. и, позабыв про
пистолет, он пустился наутек.
Тем временем тяжелый грузовик проехал, и Эдди стал виден как на ладони.
Едва он запрыгнул в трофейную машину, пули шквалом обрушились на корпус
"фагота" и брызги стекла полетели во все стороны. Однако Кларк сумел
тронуться с места и вскоре оторвался от мчавшихся за ним преследователей.
Только он выехал на более оживленную транспортную магистраль, как следом
за ним увязались две синие "сире-ны-турбо". Они стремительно обходили
мешавшие им автомобили и были похожи на двух охваченных лихорадкой погони
хищников.
Эдди тоже старался, как мог, однако его машина была повреждена и в моторе
что-то стучало.
Пока спасало только обилие запутанных развязок, и пара "сирен-турбо" не
имела решающего преимущества. Они закладывали вираж за виражом, но подойти
на расстояние решающего выстрела не могли.
Решив не оставлять в стороне дорожную полицию, Эдди при первом удобном
случае сбил со стоянки патрульный мотоцикл. Полицейские тотчас организовали
погоню и понеслись за изрешеченной машиной Эдди, составляя парочке. "сирен"
достойную конкуренцию.
Заметив, что две синие машины мешают им, полицейские потребовали очистить
для них дорогу. В ответ раздались выстрелы, и один из патрульных автомооилеи
сошел с дистанции.
После этого полиция забыла про Кларка и все свое внимание переключила на
"сирены-турбо". За ними гналась длинная колонна патрульных машин с
включенными мигалками.
На что надеялись сидевшие в "сиренах" люди, Кларк не знал, но полиции они
совершенно не боялись.
Как только вся кавалькада вырвалась в пригород, где движение было не
таким напряженным, в Эдди снова полетели пули.
Пока ему везло, но бесконечно это везение длиться не могло. Тем более
что, заслышав частую пальбу, полицейские немного охладили свой пыл и
поотстали...
Эдди бросил машину на том же перекрестке, где накануне останавливал
такси. Кубарем скатившись в кювет, он вскочил на ноги и побежал, лавируя
между кустов.
Его преследователи хотели прорваться на автомобилях, однако из этого
ничего не вышло. Кларк услышал сильный удар и рев изувеченного мотора.
После этого ликвидаторы бросили машины и продолжили погоню пешим
порядком. При этом они громко ругались и палили во все стороны.
Вскоре Кларк был уже на краю карьера.
С проворностью отчаянного скалолаза он почти скатился по каменистой тропе
и крикнул ожидавшему его мальчишке, чтобы тот отталкивал лодку.
Поняв, что что-то случилось, лодочник проворно отчалил от берега, а Эдди,
пробежав по воде, в последний момент сумел запрыгнуть в лодку.
- Греби быстрее! - крикнул он мальчишке, не упуская из виду обрыв, где
вот-вот должны были появиться преследователи.
И вскоре они появились.
Для кого-то другого дистанция могла показаться большой, но только не для
Эдди. Он поднял пистолет и сделал безупречный выстрел.
Один из преследователей покатился с обрыва, а остальные тут же залегли,
затеяв беспорядочную стрельбу.
Неприцельные выстрелы поднимали фонтаны воды, но пули ложились слишком
далеко от лодки.
Вскоре ее нос ткнулся в берег.
Кларк бросил перевозчику деньги и приказал ему убираться на другую
сторону острова.
В этот момент из открытой двери выглянул Бриф.
- Что случилось, сэр? - спросил он.
- Уходим немедленно! Запускай двигатель! - крикнул Эдди, торопливо
взбираясь по трапу.
- Понял, - ответил капитан и помчался в кабину.
Пока Кларк самостоятельно задраивал дверь, двигатель "Ливадии"
стремительно набирал обороты. А как только Эдди показался в кабине, капитан
Бриф начал взлет.
110
Крейсер "Саламандра" произвел на Бена Лаэрта наилучшее впечатление. А
оказавшись в пилотской кабине, он удивился, насколько все здесь
соответствовало тому, что было на виртуальном тренажере.
- Ну как вам, сэр? - спросил майор Хуке, сопровождавший особого
уполномоченного.
- Это выше всяких ожиданий, майор, - признался Бен, и после этих слов
Хуке проникся к уполномоченному особой симпатией.
- Что, если нам облететь весь крейсер на челноке, сэр? Это позволит вам
увидеть "Саламандру" такой, какой ее увидят наши враги.
- Отличная мысль, майор! - с готовностью согласился Лаэрт, и они
отправились к стыковочному узлу.
Спустя десять минут крошечный летательный аппарат. предназначенный для
связи внутри эскадры, медленно плыл вдоль бесконечного и широкого, как
футбольное поле, борта.
- Вот это громада! - восхищался Бен, - Снаружи он просто гигантский!
- На самом деле, сэр, он метров на тридцать короче стандартного крейсера
проекта "пума", - заметил майор, - однако по вооружению может легко
опрокинуть целую мобильную группу кораблей...
- Да, силища в нем огромная. Уж я - то знаю.
Вскоре челнок добрался до пояса артиллерийских башен, и Бен едва не
задохнулся от восхищения, воочию наблюдая эту разрушительную мощь, этот
дремлющий до поры смертельно опасный потенциал.
Чередуясь с артиллерийскими башнями, среди приглаженных выпуклостей брони
угадывались стартовые шахты стремительных многоступенчатых ракет.
Когда же челнок подобрался к носовой части крейсера, перед Лаэртом
предстали огромные выходные отверстия жестких инициаторов, самого мощного
оружия, которое только сумел постигнуть человеческий разум.
Тусклое поблескивание фокусирующих решеток привело Бена в состояние,
близкое к экстазу. Это были огромные глаза гигантского насекомого,
наводящего ужас только одним своим безмолвным оцепенением.
Бен даже сам на какое-то время ощутил страх живого существа, на которого
смотрят эти фасеточные глаза. И когда челнок миновал инициаторы, он
почувствовал облегчение.
"Подумать только, - рассуждал Бен, - что вся эта жуть будет подвластна
слову и действию только одного человека. И этот человек - я".
- Я... - повторил он вслух.
- Что, сэр? - спросил майор.
- Нет, ничего. Просто очень здорово. В этот момент совсем близко прошло
звено истребителей "каракурт".
- О, ребята капитана Уотсона! - угадат Лаэрт.
- Вы знаете Уотсона, сэр?! - радостно изумился майор Хуке.
- Как же мне не знать командира "Черных дроздов"? - ответил Бен и
улыбнулся, не собираясь рассказывать Хуксу, откуда у него все эти знания.
"Пусть восхищается, пусть крепнет его преданность, - подумал Бен,
наблюдая за майором. - Он должен испытать безмерную радость, когда я скажу
ему "фас".
В этот момент раздался звонок на кодированном устройстве, которое Бен
носил с собой.
- Я слушаю, - сказал он, приложив трубку к уху.
- Это я, Бен, - произнес Шеридан, и в его голосе звучала неподдельная
торжественность. - Пора начинать.
- Я понял, сэр. Уже начинаю.
111
Эдвард был знаком с методами генерала Шеридана, поэтому ничуть не
удивился, когда из динамика в кабине "Ливадии" раздался предупреждающий
голос: - Даже не думайте удирать, ребята! Вы у нас на мушке!
В подтверждение этой угрозы с обеих сторон яхты появились перехватчики и
приветливо качнули увешанными ракетами плоскостями.
Поскольку на яхте не было радаров, они сумели подойти незаметно.
Это были темно-синие красавцы "тайспирит", принадлежавшие какой-то из
частей морской пехоты. Непонятно почему, но в случае необходимости ПАСЕК
привлекала только морских пехотинцев.
- Держитесь крепко, сэр, - предупредил Бриф и решительно взялся за рычаг
регулировки тяги.
- Не забудь, что после этого скачка мы должны выжить.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [ 72 ] 73 74 75 76
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.