read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вал себя точно так же, как вы.
- Однако этот обед предназначался, кажется, не только для вас, любез-
ный Портос? - спросил Арамис.
- Нет, - сказал Портос, - я ждал нескольких дворян, живущих по со-
седству, но они только что прислали сказать, что не будут. Вы замените
их, и я ничего не потеряю от этой замены... Эй, Мушкетон! Подай стулья и
удвой количество бутылок.
- Знаете ли вы, что мы сейчас едим? - спросил Атос спустя несколько
минут.
- Еще бы не знать! - сказал д'Артаньян. - Что до меня, я ем шпигован-
ную телятину с артишоками и мозгами.
- А я - баранье филе, - сказал Портос.
- А я - куриную грудинку, - сказал Арамис.
- Все вы ошибаетесь, господа, - серьезно возразил Атос, - вы едите
конину.
- Полноте! - сказал д'Артаньян.
- Конину! - повторил Арамис с гримасой отвращения.
Один Портос промолчал.
- Да, конину... Правда, Портос, ведь мы едим конину? Да еще, может
быть, вместе с седлом?
- Нет, господа, я сохранил упряжь, - сказал Портос.
- Право, все мы хороши! - сказал Арамис. - Точно сговорились.
- Что делать? - воскликнул Портос. - Эта лошадь вызывала чувство не-
ловкости у моих гостей, и мне не хотелось унижать их.
- К тому же ваша герцогиня все еще на водах, не так ли? - спросил
д'Артаньян.
- Все еще, - ответил Портос. - И потом, знаете ли, моя лошадь так
понравилась губернатору провинции - это один из тех господ, которых я
ждал сегодня к обеду, - что я отдал ее ему.
- Отдал! - вскричал д'Артаньян.
- О, господи! Ну да, именно отдал, - сказал Портос, - потому что она,
бесспорно, стоила сто пятьдесят луидоров, а этот скряга не согласился
заплатить мне за нее больше восьмидесяти.
- Без седла? - спросил Арамис.
- Да, без седла.
- Заметьте, господа, - сказал Атос, - что Портос, как всегда, обделал
дело выгоднее всех нас.
Раздались громкие взрывы хохота, совсем смутившие бедного Портоса, но
ему объяснили причину этого веселья, в он присоединился к нему, как
всегда, шумно.
- Так что все мы при деньгах? - спросил д'Артаньян.
- Только не я, - возразил Атос. - Мне так понравилось испанское вино
Арамиса, что я велел погрузить в фургон наших слуг бутылок шестьдесят, и
это сильно облегчило мой кошелек.
- А я... - сказал Арамис, - вообразите только, я все до последнего су
отдал на церковь Мондидье и на Амьенский монастырь и, помимо уплаты
кое-каких неотложных долгов, заказал обедни, которые будут служить по
мне и по вас, господа, и которые, я уверен, пойдут всем нам на пользу.
- А мой вывих? - сказал Портос. - Вы думаете, оп ничего мне не стоил?
Не говоря уже о ране Мушкетона, из-за которой мне пришлось приглашать
лекаря по два раза в день, причем он брал у меня двойную плату под тем
предлогом, что этого болвана Мушкетона угораздило получить пулю в такое
место, какое обычно показывают только аптекарям. Я предупредил его, что-
бы впредь оп остерегался подобных ран.
- Ну что ж, - сказал Атос, переглянувшись с д'Артаньяном и Арамисом,
- я вижу, вы великодушно обошлись с бедным малым; так и подобает доброму
господину.
- Короче говоря, - продолжал Портос, - после того как я оплачу все
издержки, у меня останется еще около тридцати экю.
- А у меня с десяток пистолей, - сказал Арамис.
- Так, видно, мы крезы по сравнению с вами, - сказал Атос. - Сколько
у вас осталось от ваших ста пистолей, д'Артаньян?
- От ста пистолей? Прежде всего пятьдесят из них я отдал вам.
- Разве?
- Черт возьми!
- Ах да, вспомнил. Совершенно верно.
- Шесть я уплатил трактирщику.
- Что за скотина этот трактирщик! Зачем вы дали ему шесть пистолей?
- Да ведь вы сами сказали, чтобы я дал их ему.
- Ваша правда, я слишком добр. Короче говоря - остаток?
- Двадцать пять пистолей, - сказал д'Артаньян.
- А у меня, - сказал Атос, вынимая из кармана какую-то мелочь, - у
меня...
- У вас - ничего...
- Действительно, так мало, что не стоит даже присоединять это к общей
сумме.
- Теперь давайте сочтем, сколько у нас всего. Портос?
- Тридцать экю.
- Арамис?
- Десять пистолей.
- У вас, д'Артаньян?
- Двадцать пять.
- Сколько это всего? - спросил Атос.
- Четыреста семьдесят пять ливров! - сказал д'Артаньян, считавший,
как Архимед.
- По приезде в Париж у нас останется еще добрых четыреста ливров, -
сказал Портос, - не считая седел.
- А как же быть с эскадронными лошадьми? - спросил Арамис.
- Что ж! Четыре лошади наших слуг мы превратим в две для хозяев и ра-
зыграем их. Четыреста ливров пойдут на пол-лошади для одного из тех, кто
останется пешим, затем мы вывернем карманы и все остатки отдадим д'Ар-
таньяну: у него легкая рука, и он пойдет играть на них в первый попав-
шийся игорный дом. Вот и все.
- Давайте же обедать, - сказал Портос, - все стынет.
И, успокоившись таким образом относительно будущего, четыре друга от-
дали честь обеду, остатки которого получили гг. Мушкетон, Базен, Планше
и Гриме.
В Париже д'Артаньяна ждало письмо от г-на де Тревиля, извещавшее, что
его просьба удовлетворена и король милостиво разрешает ему вступить в
ряды мушкетеров.
Так как это было все, о чем д'Артаньян мечтал, не говоря, конечно, о
желании найти г-жу Бонасье, он в восторге помчался к своим друзьям, ко-
торых покинул всего полчаса назад, и застал их весьма печальными и оза-
боченными. Они собрались на совет у Атоса, что всегда служило признаком
известной серьезности положения.
Господин де Тревиль только что известил их, что ввиду твердого наме-
рения его величества начать военные действия первого мая им надлежит не-
медля приобрести все принадлежности экипировки.
Четыре философа смотрели друг на друга в полной растерянности: г-н де
Тревиль не любит шутить, когда речь шла о дисциплине.
- А во сколько вы оцениваете эту экипировку? - спросил д'Артаньян.
- О, дело плохо! - сказал Арамис. - Мы только что сделали подсчет,
причем были невзыскательны, как спартанцы, и все же каждому из нас необ-
ходимо иметь по меньшей мере полторы тысячи ливров.
- Полторы тысячи, помноженные на четыре, - это шесть тысяч ливров, -
сказал Атос.
- Мне кажется, - сказал д'Артаньян, - что если у нас будет тысяча
ливров на каждого... правда, я считаю не как спартанец, а как стряп-
чий...
При слове "стряпчий" Портос заметно оживился.
- Вот что: у меня есть один план! - сказал он.
- Это уже кое-что. Зато у меня нет и тени плана, - холодно ответил
Атос. - Что же касается д'Артаньяна, господа, то счастье вступить в наши
ряды лишило его рассудка. Тысяча ливров! Заверяю вас, что мне одному не-
обходимо две тысячи.
- Четырежды два - восемь, - отозвался Арамис. - Итак, нам требуется
на нашу экипировку восемь тысяч. Правда, у нас уже есть седла...
- И сверх того... - сказал Атос, подождав, пока д'Артаньян, который
пошел поблагодарить г-на де Тревиля, закроет за собой дверь, - и сверх
того прекрасный алмаз, сверкающий на пальце нашего друга. Что за черт!
Д'Артаньян слишком хороший товарищ, чтобы оставить своих собратьев в
затруднительном положении, когда он носит на пальце такое сокровище!

XXIX
ПОГОНЯ ЗА СНАРЯЖЕНИЕМ
Само собой разумеется, что из всех четырех друзей д'Артаньян был оза-
бочен больше всех, хотя ему как гвардейцу было гораздо легче экипиро-
ваться, чем господам мушкетерам, людям знатного происхождения; однако
наш юный гасконец, отличавшийся, как мог заметить читатель, предусмотри-
тельностью и почти скупостью, был в то же время (как объяснить подобное
противоречие?) чуть ли не более тщеславен, чем сам Портос. Правда, поми-
мо забот об удовлетворении своего тщеславия, д'Артаньян испытывал в это
время и другую тревогу, менее себялюбивого свойства. Несмотря на все
справки, которые он наводил о г-же Бонасье, ему ничего не удалось уз-
нать.
Господин де Тревиль рассказал о ней королеве; королева не знала, где
находится молодая супруга галантерейщика, и обещала начать поиски, но
это обещание было весьма неопределенное и ничуть не успокаивало д'Ар-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 [ 72 ] 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.