read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



щелкнув переключателями рации, сказал одно только слово: - Пора.
И тотчас с крыши соседнего дома, с наплечной установки, стартовала
ракета.
Она врезалась в надстройку сторожевой вышки, и вся конструкция полыхнула,
как лопнувший огненный шар. Взрыв был такой силы, что Птюч прикрыл лицо
руками от мелких частиц мусора, которые просвистели в воздухе точно пули.
Как он и ожидал, автоматика ворот нарушилась и одна из створок отошла.
Щель была небольшая, но достаточная, чтобы в нее могли проскочить люди.
Не давая опомниться часовым на других вышках, по ним тоже нанесли
ракетные удары. В одном случае ракета прошла мимо и часовой сумел выпустить
несколько очередей, однако уже второй залп накрыл эту цель, оставив всю
южную сторону базы без прикрытия.
Группа из пятнадцати человек во главе с Тодом Ви-льямсом стала
выдвигаться к поврежденным воротам, в то время как вся база сотрясалась от
громкого воя десятков сирен. Где-то в районе казарм была слышна
беспорядочная стрельба, и это развеселило Густава.
- Паскаль, машина, - предупредил он по рации, завидев мчавшейся к воротам
джип.
Две ракеты почти одновременно прочертили ночное небо и пересеклись на
цели. Первый заряд подбросил джип вверх, а вторая ракета поразила его в
воздухе. Получилось очень эффектно, и Птюч даже похлопал в ладоши.
Переносные комплексы делали свое дело, и, хотя вблизи он были опасны для
самих стрелков, мощность этих двухсотмиллиметровых труб была подавляющей.
Густаву удалось доставить их в ангар целых пятьдесят штук, и это было
хорошим начальным капиталом для такой операции.
- Теперь казарма, Паскаль! Нужно отбить у них охоту даже соваться сюда!
- Есть, сэр, - отозвался боевик, который командовал ракетчиками. Они
удачно рассредоточились на всех ближайших крышах и были готовы громить хоть
весь город.
Еще несколько ракет с ревом покинули стволы и, прочертив огненные
траектории, взорвались в районе казарм. Попадания были точными, сразу в
нескольких местах заполыхали строения.
Густав улыбнулся и потянул носом - в воздухе пахло гарью, порохом и
победой.
- Вперед, ребята! - крикнул он другим наблюдателям и, закинув автомат на
спину, стал спускаться вниз по пожарной лестнице.
Тем временем у поврежденных ворот завязалась короткая перестрелка, и Тод
Вильяме попросил поддержки. С крыши полыхнул еще один залп - и проблема была
решена.
Вскоре атакующие проникли внутрь первого периметра и стали расстреливать
осветительные приборы. Огромные лампы лопались с грохотом пехотных гранат и
осыпались целыми водопадами белых искр.
- Вперед, ребята! - подбодрил своих Густав и побежал сам. Он с трудом
протиснулся между створками ворот и застал момент, когда первый из его
солдат напоролся на высокочастотный излучатель.
Не было крика, не было вспышки, только шипение, будто на сковородке жарят
жирного гуся.
Обожженный труп рухнул на бетон, а Птюч закричал, указывая на редуктор: -
Да вот же он, сносите его скорее, пока он еще раз не сработал!
Раздались выстрелы, и последнее препятствие было уничтожено. Затем добили
оставшиеся прожектора и четверть базы погрузилась в темноту.
- Теперь вперед, ребята! Дорога свободна!
Прошло всего пятнадцать минут, когда группа Птю-ча, потеряв в коротких
перестрелках четырех человек, успешно проникла в арсенал. В ход пошло
трофейное оружие, и вскоре все ненужные Густаву здания базы горели ярким
пламенем. Его бойцы продолжали поливать окрестности огнем, а сам Птюч
связался с далеким абонентом.
- Слушаю тебя, Густав, - услышал он сквозь легкое потрескивание помех. -
Какие новости?
- Этап пройден, сэр. Теперь ход за вами, а я жду Волена и иду вперед - к
зенитным комплексам!
- Ты молодец, Густав.
- Спасибо, сэр.
- Желаю тебе удачи.
- И вам, сэр, - ответил Птюч, уже представляя яростную атаку космической
банды генерала Фолсберри.
105
Уже второй час подряд Майк уговаривал и убеждал своих собеседников, что
необходимо предпринять какие-то меры для безопасности города.
Он приводил примеры с уже имевшим место появлением либеров у стен города,
он говорил об уничтожении острова "собак", однако проблемы "каких-то там
разбойников" мало заботили и Кита Карсона, и совершенно пьяного Гуго
Флангера, и приятеля Карсона - лейтеканта Бриттена.
Сидевшие рядом Бен Маллинз и Серж Персоль ничего не решали и только
искоса посматривали на своих боссов..
- Поймите, эти люди могут быть уже на полпути к Ларбени и за ночь
перережут всех жителей - и вас в том числе, господа, - говорил Майк, однако
ответом ему были неопределенные пожатия плечами и молчание.
Лишь Флангер время от времени икал и говорил Майку: - Извинись, ведь ты
меня обокр-рал... Меня уволят... Ик!
У Карсона не было причин сердиться на Майка, ведь все его действия были
направлены против конкурентов. Тем не менее он переживал из зависти и
оттого, что с самого начала так ошибался в этом мальчишке.
- Ну, господа, мне пора. У меня, увы, сегодня дежурство, - сказал
лейтенант Бриттен и поднялся из-за стола. - Служба...
- А что бы вы сделали, Майк, на месте этих ваших либеров, если бы решили
ворваться в город? - задал вопрос Серж Персоль.
- Да, действительно, - поддержал вопрос Бриттен и одернул китель.
- А чего тут придумывать? Прошлый раз вы поджарили их ракетами... - Майк
сделал паузу, вспомнив, как горел остров "барсуков", наверное, Бриттен был к
этому причастен. - Значит, прежде нужно нейтрализовать именно ракеты.
Прорваться на базу и уничтожить...
Лейтенант Бриттен по-идиотски хохотнул, так что обернулось несколько
человек, сидевших за другими столиками.
Сегодня в зале было немноголюдно, музыка не играла и настроение вокруг не
поднималось выше самой средненькой отметки. Все чего-то ждали, даже самые
неосведомленные.
Наконец лейтенант ушел, и все сидевшие за столом погрузились в молчаливое
уныние - каждый по своему поводу. Лишь только Майка согревала мысль о Мэнди,
которая, если верить докторам, уже завтра могла стать другим человеком.
Неожиданно где-то неподалеку грянул раскат грома, и далекая вспышка
озарила шелковые портьеры ресторана.
Майк подпрыгнул на месте и, отшвырнув стул, побежал в холл. За ним тотчас
последовали Шило, Гвинет, Маллинз и Персоль. Когда они выскочили из дверей
"Хризантемы", со стороны базы донеслось еще несколько взрывов, таких
сильных, что в окрестных домах из окон посыпались стекла.
Из стоявших у гостиницы такси выскочили водители и замерли, глядя на
поднимавшееся зарево.
- Что случилось? - спросил Карсон, а пьяный Флангер махнул рукой, крича:
- Война, сволочи! Война!
- Так, - подал голос Майк. - Маллинз и Персоль! Срочно всех людей вниз с
оружием!
- Есть! - одновременно ответили оба и помчались в гостиницу, оттолкнув
Карсона и пробиваясь сквозь толпу перепуганных людей, выбежавших на улицу,
чтобы узнать, в чем дело.
- Гвинет, ты немедленно звони Фаготу - пусть гонит всех "собак" сюда! А
ты, Шило, садись в такси и дуй в торговый двор мистера Динара. Помнишь, у
которого мы покупали оружие и джипы? Скажи, что я забираю весь его товар,
который может стрелять! Его охранники тоже будут здесь нелишними - объясни
ему про либеров, он не дурак, должен сообразить!
- Я понял, Майк! - кивнул Шило и с ходу запрыгнул в уже открытую дверцу
такси. Машина завизжала покрышками и понеслась по улице, а Майк оседлал
другое такси и приказал ехать к базе.
Шофер с опаской посмотрел на огненное зарево вдали, однако все же
согласился, и они поехали навстречу пламени и беспорядочной стрельбе,
прерывавшейся глухими раскатами взрывов.
Не доезжая метров двести до ограждения базы, Майк увидел бежавшего
навстречу человека. Это был лейтенант Бриттен в изрядно подпаленном кителе и
с почти черным от копоти лицом.
Бедняга мчался наугад и даже не сразу понял, что от него требуют.
- Кто-нибудь остался на базе живой? Лейтенант, ответьте мне! - кричал
Майк, хлопая Бриттена по щекам. - Есть там живые или нет?!
Впрочем, и так было ясно, что живые еще оставались, потому что
перестрелка все не прекращалась.
Наконец Бриттен слегка пришел в себя и со слезами на глазах стал
рассказывать, как жуткий взрыв снес здание штаба и теперь он остался
совершенно один.
Видя, что толку от него мало, Майк запихнул его в такси, и они поехали
дальше, пока не уперлись в ворота. Невесть откуда взявшийся перепуганный
часовой поначалу не хотел их впускать, однако Майк предъявил лейтенанта, и
такси въехало на территорию базы.
Майк хорошо ориентировался в подобных ситуациях и сразу определил, что
основной удар неведомого противника направлен в сторону от казарм, возле
которых были видны мечущиеся фигурки солдат. И он указывал водителю, куда
следовало ехать.
Их желтое такси, нелепое среди грохота взрывов и треска пламени,
передвигалось от одной группы бойцов к другой, и Майк четким командирским
голосом объяснял им, что надо делать. И скоро это дало свои плоды.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.