read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



13
Трентор, столичная планета Галактической Империи, сильно изменилась с
того дня, когда Гэри Селдон тридцать восемь лет назад, выйдя из
гиперпространственного корабля, впервые ступил на ее поверхность. Может
быть, виной тому были розовые очки юности - как было молодому геликонскому
провинциалу не прийти в восторг от сверкающих башен, сияющих куполов,
разноцветной, куда-то спешащей людской толпы, что, казалось, мельтешит
днем и ночью по поверхности Трентора.
А теперь, печально думал Селдон, тротуары стали почти безлюдными даже
в разгар дня. Ванды автомобилистов контролировали различные районы города,
воюя между собой за территории. Служба безопасности работала спустя рукава
- те, кто остался в ней, занимались исключительно разбором жалоб,
поступавших в центральный офис. Нет, конечно, по срочным вызовам офицеры
выезжали, но на сцене событий появлялись уже тогда, когда преступление
успевало совершиться. Теперь они даже не притворялись, будто пекутся о
безопасности граждан Трентора. Каждый житель был предоставлен самому себе,
и жить стало очень рискованно. И все же Гэри Селдон продолжал рисковать -
в форме ежедневных пеших прогулок, словно выражал этим некий протест
против тех сил, которые грозили разрушить его любимую Империю да и его
самого уничтожить.
Словом, Гэри Селдон шел прихрамывая и размышлял.
Ничего не вышло. Ничего. Определить, чем Ванда отличается от других в
генетическом плане, не удалось, а без этого он не мог отыскать других
таких же людей, как она.
С тех пор как Ванда обнаружила ошибку в Главном Радианте Юго Амариля,
ее способность читать мысли необычайно усилилась. У Ванды вообще оказалась
масса способностей. Казалось, будто с того момента, как она поняла, что ее
умственные таланты делают ее не похожей на остальных, она решила понять
природу своего дара, усилить его, научиться им управлять. Она очень
повзрослела и быстро отказалась от всяких детских штучек, за которые ее
так любил дед. Но она стала еще дороже его сердцу из-за той решимости, с
которой желала помочь ему в его работе с помощью своего дара. А Гэри
Селдон рассказал Ванде о своем замысле относительно Второго Основания, и
она поняла план деда.
Однако сегодня настроение у Селдона было мрачное. Он начинал
понимать, что ментальный талант Ванды ничего ему не даст. Денег на
продолжение работы не было - ни на поиск подобных Ванде людей, ни на
жалованье для сотрудников в Стрилингском университете, ни на то, чтобы
запустить в действие энциклопедический проект в Галактической Библиотеке.
Что же делать?
Селдон шел в Библиотеку. Он мог бы полететь туда на гравикэбе, но все
же пошел пешком, невзирая на хромоту. Ему нужно было время для раздумий.
Услышав чей-то вскрик: "Вот он!", он не обратил на него внимания.
- Вот он! - послышалось вновь. - Психоистория!
Слово "психоистория" заставило Селдона оторвать взгляд от тротуара.
Вокруг него собиралась группа молодчиков.
Селдон инстинктивно прислонился к стене ближайшего дома и поднял
палку, защищаясь.
- Что вам нужно?
- Кредитки, старикан! - хохоча, объявили молодчики. - Есть
кредиточки, а?
- Может быть и есть, но только почему вы их у меня требуете? Кто-то
из вас крикнул: "психоистория"? Вы знаете, кто я такой?
- А как же! Ворон Селдон, вот кто, - довольно заявил главарь.
- А еще - калека несчастный! - выкрикнул один из молодчиков.
- Ну а если я вам не дам ни кредитки, что вы станете делать?
- Все равно отнимем, - осклабился главарь. - Поколотим и отнимем.
- А если я дам вам денег?
- Все равно поколотим! - хохотнул главарь, и вся шайка довольно
заржала.
Селдон предостерегающе махнул палкой.
- Не подходите! Слышите, вы?
Он успел сосчитать парней. Их было восемь.
Лоб Селдона покрылся испариной. Было дело - однажды на него. Дорс и
Рейча напали десятеро, и они справились с молодцами без труда. Но тогда
ему было всего тридцать два, а Дорс была... а Дорс была Дорс.
Теперь все было по-другому. Он еще раз махнул палкой.
Главарь бандитов хмыкнул:
- Эй, парни, старикашка-то, глядите, напасть на нас хочет, Никак? Что
же нам делать-то? Ой-ой-ой!
Селдон быстро посмотрел по сторонам. Офицера службы безопасности
поблизости не было. Вот он, еще один из признаков загнивания общества.
Мимо торопливо прошли несколько пешеходов, но желания помочь не выразили.
И просить было бесполезно. Теперь никто не желал рисковать и вмешиваться
во что бы то ни было.
- Первый же из вас, кто сделает хоть шаг ко мне, получит палкой по
голове. Череп размозжу, имейте в виду!
- Да ну? - осклабился главарь, шагнул вперед и схватился за палку.
После непродолжительной борьбы палка оказалась у него в руках. Главарь
отбросил ее в сторону.
- Ну, старикашка, что теперь?
Селдон прислонился к стене. Теперь оставалось только принимать удары.
Бандюги разом двинулись на него, и каждый явно хотел в буквальном смысле
приложить к нему руку. Селдон приготовился к защите, заслонив лицо руками.
Он еще помнил кое-какие приемы рукопашного боя по-геликонски. Если бы
бандитов было один-два, он бы сумел уклониться от ударов, и сам бы ответил
ударами. Но восемь - это было для него чересчур много.
Стоило ему сделать резкое движение в попытке избежать удара в плечо,
правая, больная нога, подвернулась, Селдон упал, и стало ясно, что теперь
он станет легкой добычей для бандюг.
И вдруг послышался чей-то разгневанный голос:
- Что тут происходит? А ну, разойдитесь, бандюги! Разойдитесь, вам
говорят, а не то я с вами живо разделаюсь!
- Еще один старикашка, - презрительно сплюнул главарь.
- Не такой уж старикашка, - возразил незнакомец, и изо всех сил
ударил главаря по физиономии. Тот побагровел.
Селдон, только теперь сумевший разглядеть того, кто вступился за
него, изумленно прошептал:
- Рейч...
- Папа, ты лучше уходи отсюда. Давай, давай поднимайся и иди.
Главарь, сморщившись и потирая щеку, прошипел сквозь зубы:
- Зато ты получишь сейчас...
- Вряд ли, - ответил Рейч, выхватывая нож далийского производства с
длинным сверкающим лезвием. Долго не раздумывая, он вынул и второй, точно
такой же. Теперь в обеих руках у него было по ножу.
- А ты всегда ходишь с ножами, Рейч? - хрипло дыша, проговорил
Селдон.
- Всегда, - ответил Рейч. - И ни за что с ними не расстанусь.
- А я тебя заставлю! - рявкнул главарь и выхватил бластер.
Но быстрее, чем кто-либо успел глазом моргнуть, один из ножей Рейча
сверкнул, рассек воздух и воткнулся точнехонько в кадык главаря. Тот
захрипел и повалился на землю, а остальные остолбенело смотрели на него.
Рейч неторопливо подошел к безжизненному телу главаря.
- А ножичек я заберу, пригодится еще, - сказал он небрежно, выдернул
нож из горла главаря и вытер о его рубашку. Затем наступил на руку
поверженного врага, наклонился и взял бластер.
Сунув бластер в один из своих вместительных карманов, Рейч обернулся
к бандитам и сказал:
- Не охотник я до бластеров - промахиваюсь, бывает. А вот с ножичком
- никогда! Никогда, поняли, тупицы? Ваш дружок готов. Сколько вас тут
осталось-то? Семеро? Ну что, мечтаете отправиться за ним следом или уйдете
подобру-поздорову?
- Хватай его! - крикнул один из бандитов, и все семеро шагнули к
Рейчу.
Рейч отшатнулся. Ослепительно сверкнуло лезвие первого ножа, следом
за ним полетел другой, и вот еще двое бандитов повалились на землю - ножи
Рейча угодили им в животы.
- Верните ножички, ребята, нехорошо... - приговаривал Рейч, вынимая
ножи и вытирая их. - Эти двое еще живы, но жить им осталось недолго. Стало
быть, вас еще пятеро. Попробуете еще разок или все-таки домой потопаете?
Бандиты, яростно сопя, взвалили тела троих товарищей на плечи и
поспешно удалились.
Рейч наклонился, поднял с тротуара палку Селдона.
- Идти можешь, па?
- Не очень, - признался Селдон. - Ногу подвернул.
- Тогда забирайся ко мне в машину. А что это ты пешком?
- А что такого? Со мной никогда ничего подобного не случалось.
- Считай, дождался - случилось. Забирайся в машину, я отвезу тебя в
Стрилинг.
Рейч неторопливо набрал код на пульте управления автомобиля и сказал:
- Как жаль, что с нами не было Дорс. Мама бы с ними голыми руками
управилась, и через пять минут все восемь мужиков были бы на том свете.
Слезы слепили Селдону глаза.
- Я знаю, Рейч, я знаю. Думаешь, я не тоскую по ней каждый день?
- Прости, - негромко проговорил Рейч.
- Но как ты узнал, что я попал в беду, сынок?
- Ванда сказала. Сказала, что злые люди собрались напасть на тебя, и
сказала, где они притаились. Я сразу выехал сюда.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.