read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



немногим уступал кошелю и мог вместить весь скарб того, кто путешествует
не слишком тяжело нагруженным) и подал водителю банкноту с цифрами 2 и 0.
Таксист быстро уехал. Бесспорно, чаевые были самыми крупными за день, зато
клиент - таким странным, что водила почувствовал: он честно заработал
каждый цент этой двадцатки.
Стрелок посмотрел на вывеску над дверями лавки.
"СТРЕЛКОВОЕ СНАРЯЖЕНИЕ И СПОРТИВНЫЕ ТОВАРЫ КЛЕМЕНЦА", гласила она.
"БОЕПРИПАСЫ, РЫБОЛОВНЫЕ СНАСТИ, ОФИЦИАЛЬНЫЕ ФАКСИМИЛЕ".
Роланд понял не все слова, но одного взгляда на витрину оказалось
довольно, чтобы понять: Морт привел его в нужное место. В витрине
красовались наручники, кокарды, значки разных рангов... и стрелковое
оружие. Главным образом, винтовки и карабины, но и револьверы тоже. Они
были прикреплены цепочками, но это не имело значения.
Когда - если - то, что нужно, попадется ему на глаза, он это узнает.
Минуту с лишним Роланд наводил справки в сознании Джека Морта - в
сознании, хитром и изворотливом как раз настолько, чтобы отвечать его
целям.

Один из фараонов в синей с белым машине ткнул локтем напарника.
- Теперь, - сказал он, - мы имеем сравнительно серьезного покупателя.
Напарник рассмеялся.
- О Боже, - проговорил он нарочито бабьим голоском, когда человек в
деловом костюме и оправленных в золото очках закончил изучать выставленные
в витрине товары и вошел внутрь. - Небось, только сто ресился купить
голубенькие нарусьники.
Первый полицейский, набравший полный рот кофе, прыснул и подавился.
Мелкие брызги тепловатой жидкости полетели в картонный стаканчик.

Почти сразу же появился продавец и спросил, чем может быть полезен.
- Мне хотелось бы знать, - ответил мужчина в консервативном синем
костюме, - нет ли у вас бумаги... - Он умолк, видимо, глубоко задумавшись,
потом поднял глаза. - То есть таблицы, где нарисованы револьверные
патроны.
- Вы имеете в виду таблицу калибров? - спросил продавец.
Покупатель помолчал, потом сказал:
- Да. У моего брата есть револьвер. Я когда-то стрелял из него -
правда, очень давно. Думаю, если я увижу пули, то узнаю их.
- Ну, может быть, вам так кажется, - ответил продавец, - но
разобраться бывает трудно. Какой это был калибр? Двадцать второй? Тридцать
восьмой? Или, может быть...
- Если у вас есть таблица, я разберусь, - перебил Роланд.
- Один момент. - Секунду продавец с сомнением смотрел на человека в
синем костюме, потом пожал плечами. Клиент, бля, всегда прав, даже когда
ошибается... были бы "бабки". Кто платит, тот и заказывает музыку. - Была
у меня "Библия стрелка". Может, вам нужно заглянуть в нее?
- Да. - Роланд улыбнулся. Библия стрелка. Благородное название для
книги.
Порывшись под прилавком, продавец извлек изрядно зачитанный том. Хотя
книга толщиной могла поспорить с любой из тех, что повидал за свою жизнь
Роланд, этот человек держал ее так, будто ценности в ней было не больше,
чем в горстке камней.
Раскрыв книгу на прилавке, продавец развернул ее к Роланду.
- Вот, взгляните. Хотя, если прошло много лет, это - стрельба
вслепую. - У него сделался удивленный вид, потом он улыбнулся. - Прошу
прощения за каламбур.
Роланд не слышал. Он склонился над книгой, штудируя картинки,
казавшиеся почти такими же реальными, как то, что они представляли -
чудесные, изумительные картинки, которые "Мортципедия" назвала
фоттаграффами.
Стрелок медленно переворачивал страницы. Нет... нет... нет...
Почти потеряв надежду, он увидел и поднял на продавца глаза,
полыхавшие таким волнением, что тот струхнул.
- Вот! - сказал Роланд. - Вот! Вот оно!
На снимке, по которому он постукивал пальцем, был патрон от пистолета
"винчестер" сорок пятого калибра. Он не был точно таким же, как патроны
стрелка - их-то делали и заряжали вручную - но, даже не сверяясь с цифрами
(которые все равно ничего бы ему не сказали), Роланд видел: в гнезда
барабанов его револьверов патрон войдет. Можно будет стрелять.
- Ну, ладно, кажется, вы нашли, что искали, - сказал продавец. - Но
зачем же кончать в штаны, приятель? Я хочу сказать, это же просто пули.
- Они у вас есть?
- Ясное дело. Сколько вам нужно коробок?
- А сколько в коробке?
- Пятьдесят. - Продавец начинал смотреть на стрелка с самым
натуральным подозрением. Если парень собрался покупать патроны, то должен
был знать, что нужно показать разрешение на ношение оружия - с фотографией
и личными данными. Нет разрешения - нет патронов, во всяком случае, к
ручному огнестрельному оружию; такой в округе Манхэттан закон. А если
разрешение на ношение шпалера у этого субъекта есть, почему ж он не знает,
сколько патронов идет в стандартной упаковке?
- Пятьдесят! - Теперь мужик в синем костюме уставился на него,
разинув рот от удивления. Да, точно, у парня в голове червяки.
Продавец бочком подвинулся чуть левее, подобравшись чуть ближе к
кассе... и - не так, чтобы совсем уж случайно - к собственному пистолету.
Свой полностью заряженный "Магнум" .357 он держал на пружинном зажиме под
прилавком.
- Пятьдесят! - повторил стрелок. Он рассчитывал на пять, десять,
самое большее - на дюжину, но это... это... "Сколько у тебя денег?" -
спросил он "Мортципедию". "Мортципедия" не знала - знала неточно - но
думала, что в бумажнике лежит как минимум шестьдесят зеленых.
- А сколько стоит коробка? - Роланд полагал, что больше шестидесяти
долларов, однако продавца можно было убедить продать часть коробки или
же...
- Семнадцать пятьдесят, - ответил продавец. - Но, мистер...
Джек Морт был бухгалтером, и на этот раз ждать не пришлось. Пересчет
и ответ пришли разом.
- Три, - сказал стрелок. - Три коробки. - Он постучал пальцем по
фоттаграффам патронов. Сто пятьдесят выстрелов! О боги! Что за безумная
сокровищница - этот мир!
Продавец не шелохнулся.
- Так много у вас нет, - проговорил стрелок. Собственно, он не
удивился. Все складывалось слишком хорошо, чтобы быть правдой. Сон.
- О, сорок пятый калибр к "винчестеру" у меня есть, есть у меня сорок
пятый калибр, а как же, в попочке. - Продавец сделал еще один шажок влево,
поближе к кассе и "Магнуму". Если парень чокнутый (продавец надеялся, что
теперь это выяснится с минуты на минуту), скоро он будет чокнутым с
исключительно большой дырищей в середке. - В попочке у меня сорок пятый
калибр. Мне другое хочется узнать, мистер: у вас-то карточка имеется?
- Карточка?
- Разрешение на ношение ручного огнестрельного оружия. С фотографией.
Я не могу продать вам патроны, пока вы не покажете мне разрешение. А если
хочешь покупать это добро без документа, надо ехать в Вестчестер.
Стрелок тупо уставился на продавца. Все сказанное было для него
бессвязной болтовней, из которой он ни черта не понял. В "Мортципедии"
содержалось расплывчатое представление о том, что подразумевал этот
человек, однако идеи Морта были слишком туманны, чтобы на них полагаться.
У Морта никогда не было ни пистолета, ни револьвера. Свое гнусное дело он
делал другими методами.
Не отрывая глаз от лица клиента, продавец бочком, незаметно сделал
еще один шаг влево, и стрелок подумал: "У него есть револьвер. Он ждет от
меня неприятностей... или, может быть, хочет, чтобы я устроил
неприятности. Ему нужен предлог, чтобы пристрелить меня".
Импровизировать.
Роланд вспомнил о стрелках, сидевших в синем с белым экипаже в конце
улицы. Да, стрелки, стражи покоя, люди, которым поручено не давать миру
сдвинуться с места. Однако здешние стрелки - по крайней мере, на беглый
взгляд - казались почти такими же мягкотелыми, изнеженными и
ненаблюдательными, как и все прочие обитатели этого мира праздных
мечтателей; всего-навсего два человека в форме и фуражках, которые пьют
кофе, лениво развалившись на сиденьях своего экипажа. Но, быть может, он
судит неверно? Ради самих этих людей стрелок надеялся, что не ошибается.
- О! Понимаю, - сказал стрелок, и лицо Джека Морта изобразило
виноватую улыбку. - Простите. Наверное, я не в курсе, насколько сильно мир
сдвинулся... изменился с тех пор, как у меня в последний раз был
револьвер.
- Ничего страшного, - сказал продавец, самую малость расслабляясь.
Может быть, парень все-таки в порядке. А может, просто шутки шутит.
- А нельзя ли посмотреть вон тот набор для чистки? - Роланд показал
на полку позади продавца.
- Конечно. - Продавец повернулся, чтобы достать коробку, и, когда
оказался спиной к стрелку, тот молниеносно, точно револьвер из кобуры,
выхватил из внутреннего кармана пиджака Морта бумажник. Продавец не
простоял спиной к Роланду и четырех секунд, но когда вновь развернулся к
клиенту, бумажник был уже на полу.
- Классная штука, - улыбаясь, сказал продавец, решивший, что в конце
концов с парнем все в порядке. Черт возьми, он-то знал, как паршиво бывает
на душе, когда выставишь себя ослом. Сам частенько ходил в дураках, когда
служил в морской пехоте. - К тому же на покупку такого набора разрешения



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.