read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Начесаться не могу.
Раны, скройтесь без остатка -
Пусть здоровой станет пятка!
Боль исчезла так быстро, что Мэт застонал от облегчения.
- Тебе плохо? - спросил обеспокоенный циклоп.
- О! Хорошо. Дай мне минут десять, чтобы собраться с силами, и я даже
попытаюсь встать на ноги.
- Я очень рад услышать это. - Но циклоп по-прежнему выглядел
обеспокоенным. - И все же, что с Нарлхом?
Мэт помотал головой.
- Я не думаю, что он вообще спустился, по крайней мере где-то рядом.
Конечно, герцог мог бы его поймать, точно так же, как и любой другой колдун.
У меня такое подозрение, что он решил, потеряв нас, отправиться на поиски
места, где нет тумана.
- В любом случае нашим летающим друзьям, я думаю, удалось удрать от
герцога, - согласился Фадекорт. - Если бы это было не так, он нам для
устрашения показал бы их головы.
- Это на него похоже, - согласился Мэт. - Даже если бы ему не удалось
напугать нас, он получил бы удовольствие, увидев нашу печаль.
- Если им удалось спастись, - на скулах у Фадекорта заходили желваки, -
может, и мы сможем? Маг, умоляю, найди выход! Используй всю свою силу! Там
же мучают Иверну! Мы должны ей помочь!
- Так, может быть, легче будет обойти стены, чем пройти сквозь них. - Мэт
нахмурился и попытался вспомнить стихотворение, которое помогло ему
выбраться из подвала, в котором три года назад была заточена Алисанда.
Берег, заросший и дикий,
Лугом пройдешь, как садом...
Он только начал произносить стихотворение, но сразу же почувствовал, как
вокруг него стали сгущаться магические силы.
Мэт был весь в напряжении, по лбу струился пот, но пелена волшебства
плотно окутала его. Он расслабился и тряхнул головой.
- Герцог все-таки наложил охранный заговор на подземелье.
- А ты его не можешь разрушить?
- Так, давлй-ка я попытаюсь сделать что-то получше:
Сидим за решеткой, в темнице сырой
Вдвоем с Фадекортом, я - с ним, он - со мной,
А где-то дракон наш все машет крылом...
Покинуть бы нам сей неласковый дом!
И снова колдовские силы начали давить на пего, дергая нервы, заставляя
подниматься волосы дыбом, но чувство напряжения теперь было сильнее, и он
ощущал его физически. Классические стихи действовали лучше, чем поэзия XX
века, даже в его талантливой обработке, но все равно недостаточно хорошо.
- А ты не мог бы передвинуть нас куда-нибудь подальше?
Мэт помотал головой:
- Заговор очень сильный. Никакой логики, как во сне... Это делал не
любитель. Или сам герцог гораздо более сильный колдун, чем я думал, или на
него работает профессионал высокого класса.
- Профессионал? Кто это?
- Я по крайней мере просто профессионал, который пытается вытащить нас
отсюда. - Мэт нахмурился и сделал очередную попытку,
Мы заперты в темнице,
К нам свет, увы, не вхож,
Когда такое снится -
Во сне бросает в дрожь.
Никто нас не разбудит...
Давай, себя толкнем?
Весьма печально будет
Загнуться здесь вдвоем...
Эй, Фадекорт, вниманье!
А ну толкаться брось...
Разрушу заклинанье,
А дальше - на авось!
И снова колдовская паутина нависла вокруг него, но теперь не так плотно.
Все мускулы были напряжены, пока его заклинание боролось с заклинанием
герцога. Потом что-то как будто пронзило Мэта, и напряжение внезапно
исчезло, было такое ощущение, что в воздухе даже раздался хлопок. Тело Мэта
сразу ослабло, и, уже поняв, что проиграл, он начал оглядываться вокруг. Они
по-прежнему находились в темнице.
- Ну вот, ничего не случилось, - заметил страшно расстроенный Фадекорт. -
Наверное, заклинание герцога тебе не по зубам.
- Но я мог бы поклясться, что разрушил его! - запротестовал Мэт. - Я
почувствовал, как какая-то внешняя, другая сила прошла через меня! Мы
сладили с ним, с его заклинанием! Мы разрушили его!
- Но мы все еще здесь, - заметил Фадекорт.
- Это точно, мы здесь. - Мэт нахмурился, посмотрел на циклопа. Внезапное
озарение вспыхнуло в мозгу. - Так ведь я же ничего не сказал, чтобы нас
отсюда вытащить! Я же только говорил, что мы пытаемся!
За дверью раздалось кудахтанье. Мэт уставился на Фадекорта, по спине
побежали мурашки.
Фадекорт оглянулся назад.
- Либо это курица, у которой весьма странное представление об уютном
насесте, - заметил Мэт, - либо у нас появился неожиданный компаньон.
Фадекорт пристально посмотрел на дверь.
- Смотри-ка! Откуда здесь свет?
Мэт уставился на тусклый свет, проникавший в камеру через зарешеченное
окно, слышно было, как кто-то приглушенно разговаривает за дверью. Мэт
медленно пересек темницу и заглянул в дверное окошко. Огонь освещал лишь
незначительное пространство, а то, что он увидел, не назовешь камерой,
потому что там нет стен. Мэт мог бы поклясться, что помещение перед их
камерой не более футов двух, но теперь оно гораздо больше, и стены терялись
с тени.
Вокруг костра стояли три старые женщины, по крайней мере Мэт предположил,
что это были женщины. Похоже, они обсуждали его будущее, а может, это было
уже его прошлое?
- У тебя еще остались нитки на веретене, Клото? - спросила одна, держа
линейку в руке.
- Да, - послышался ответ Клото. - Я могла бы удлинить его жизнь или дать
ему другую.
- Что? Две жизни одному человеку? Сестра, стоявшая посередине,
вздрогнула:
- Это бывало редко, и все же я знавала в старые времена магов, которым
удавалось добиться такого. И сейчас есть такие умельцы-колдуны, некоторые из
них накрутили нити своих жизней в невероятно длинные витки...
- Но я их тем не менее обрезала, - мрачно заметила третья женщина, -
обрезала в конце концов, не так ли, Лахесис?
- Ты сделала это, сестра Атропос, но показала-то тебе я, где их нити
должны оборваться. А они даже и не знали, когда придет их конец.
- Точно, и сделала ты это здорово! А ведь они могли бы обмануть саму
Смерть.
Мэт задрожал. Похоже, эти три старые карги не шутили.
- Хотя для мага, который придерживается прямого пути, такой обман не
проходит. А этот еще и такой молоденький.
- Кто это разговаривает? - зашептал Фадекорт Мэту на ухо.
- Я не уверен, - пробормотал Мэт в ответ, - но похоже, это - Мойры. Во
всяком случае, я слышу греческие имена!
- Обрежь я его нить сейчас, - задумчиво произнесла средняя сестра, - и
тогда Ибирия погрязнет в нищете и рабстве. А там смотришь, и Меровенс
зашатается. Мой гобелен говорит, что и королева будет колебаться между
отчаянием и верой, между унынием и чувством долга.
Ладно, по крайней мере хоть Алисанда скучает по нему. Хотя бы это было
приятно узнать.
Атропос нетерпеливо защелкала ножницами.
- Режем! Окажется Европа под властью Князя Зла или нет, не наше дело!
Наше дело - заниматься судьбами людей, а не народов! О судьбах народов пусть
Господь Бог позаботится!
- А разве мы не орудие в его руках? - заспорила Лахесис. - Нет, я должна
слушаться Его голоса, сестра.
- А как насчет моего голоса? - крикнул Мэт. Он тряхнул один из прутьев
решетки и потребовал: - Оставьте хотя бы еще несколько лет! Дайте по крайней
мере закончить то, что я начал!
Даже если женщины и услышали его, они не подали вида.
- Мое дело - гобелен, - С этими словами Лахесис достала полотно и
критически оглядела его. - Если учесть, что каждая нитка - это человеческая
жизнь, и рассматривать узор как нечто целое, то должно получиться какое-то
равновесие, гармония. Интересно, те мириады нитей, которые наверняка
потянутся в результате его действий, обогатят рисунок или, наоборот, обеднят
его?
- Обогатят! - решил Мэт. - Совершенно точно, обогатят!
- Об этом сулить тебе, а не нам, - сказала сестра с веретеном. - Но я бы
рискнула, может, те яркие нити, которые он вызовет к жизни, удачно впишутся
в эти бесцветные пятна, которые появились во время правления узурпаторов



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.