АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Ну, чего я вам говорил, парни? Таки вернемся!
- Да как же мы вернемся? Это через Океан-то?
- Был Океан - да весь высох! Вернемся! По земле родимой потопаем, понюхаем
ее...
- Винца выпьем!..
- Не-е, винцо здешнее получше будет. А вот девочку прижать, чтобы запищала
по-нашему, по-ахейски!..
- Какие девочки, пень ты амбракийский? Сказано же: на Итаку плывем,
басилису Пенелопу выручать. Будешь там коз прижимать до полного писка!
- От пня амбракийского слышу! Ты чего, Диомеда Собаку не знаешь? Нужна ему
эта Пенелопа! Он просто хочет Итаку захватить, чтобы всем морем-Океаном
править. А потом и до Аргоса доберется...
- Аргос! Да какой к ламии Аргос, пень ты!..
- Сам ты пень!
- Радуйся, родина наша далекая!
Хей-я! Хей-я!
Радуйся, Аргос, богами хранимый!
Хей-я! Хей-я!
Днем о тебе вспоминается сладко!
Хей-я! Хей-я!
Ночью лишь ты нам, отечество, снишься! Хей-я! Хей-я!
- Слышишь, как они радуются, Тидид? Они еще не знают...
- Узнают. Скоро...
* * *
Стыдно признаться, но об Одиссее, коему всей душой помогать решил, я через
пару дней успел подзабыть. Не до рыжего мне было. Да и нам всем тоже. Даже
Итака, в честь которой мы назвали наш план, стала существовать как-то отдельно
от Лаэртида. И без того хорош остров. Например, в узком проливе между Итакой и
Кефаленией можно спрятать десяток пентеконтер - до поры до времени. В общем,
подзабыли мы о Любимчике. А напрасно!
Вначале не увидели - услышали.
- Держи! Держи дурака! Уйдет!
Давно уже Калхант-боговидец так не орал!
- Уйдет! Утонет! Бо-о-о-о!..
Кричали у самой пристани. К счастью, мы с Идомене-ем были как раз
поблизости - все у тех же пентеконтер, которые мы прятать собрались.
- Лови-и-и!
Одиссей Лаэртид был бос и наг. Одиссей Лаэртид нас не слышал. Одиссей
Лаэртид нас не видел. Всех остальных, впрочем, тоже. Скрутить мы его смогли,
только когда подоспел Протесилай.
...Я так и не понял, откуда они все тут появились. Болтали потом, будто
Любимчик из-под земли выскочил - с Калахантом и Протесилаем под мышкой. Из-под
земли - или из облачка туманного. Я бы не удивился. И даже если бы узнал, что
Лаэртид так через всю Италию босым пробежал, тоже бы не удивился.
- Убью! Убью!
Ну, скрутили. Ну, водичкой побрызгали.
- Убью! Всех убью! Поглядел я на это горе рыжее...
- Кого убьешь, Лаэртид?
- Вас всех! Пустите! Мне плыть надо! На Итаку!.. И тут только я понял. Для
Одиссея все это было всерьез: и женихи, и его соломенная вдовушка. Перестарался
Подалирий со своей "психологией". Услыхал новости Любимчик - и на Итаку побежал
- босым. Оно бы и посочувствовать парню стоило, да только, как по мне, странно
это. Где ж ты раньше был? Целовался с кем?
Ничего мы рыжему не рассказали - не до того ему теперь. Пообещали только,
что назавтра всем войском пойдем Пенелопу выручать. Моргнул Лаэртид, удивиться
изволил:
- Вы чего, ребята? Вернуться решили?
- Нет, рыжий, - вздохнул я. - Это ты возвращаешься. А мы так, за компанию.
С тобой. Родина звала своих мертвецов.
- ...Мои аргивяне! Мои товарищи и союзники! Гробница доблестных - вся
земля. Но сейчас пришла пора нам встать из гробниц. Наша родина, наша Эллада, в
смертельной опасности. Несколько дней назад мы получили весть, что дорийцы,
северные варвары, захватили Афины, сжигают Беотию и Фокиду, прорвали укрепления
на Истме и сейчас уже подходят к Микенам. Войска ванакта микен-ского разбиты.
Вождь дорийцев, Гилл Гераклид, поклялся, что не пощадит ни одного города, ни
одного эллина...
- А почему дорийцы ?
- За ними будущее, дядя Диомед! Ахейцы - закат, они - восход.
Красиво говорит Гилл, сын Геракла. Заслушаешься!
-Да ты, дядя, на города наши посмотри! Ну, Калидон ладно, маленький он. А
Микены, а Спарта, да и Аргос? Баси-лей и даматы с теретами в сидонских фаросах
и критских накидках разгуливают, благовониями натираются, а люди в землянках
живут, как звери!
- А мы все возьмем, а мы все поделим, - смеюсь я. - Тебе полфароса, мне
полнакидки.
- Да не делить надо! - горячится Гилл. - Просто люди не должны голодать,
потому что тогда страна слабеет, ее кто угодно голыми руками возьмет! Кто такую
страну защищать станет? Басилей на колеснице один, а у пастухов только палки и
топоры каменные! У дорийцев добычу поровну делят. У дорийцев голодных нет, у
них соплеменников не обращают в рабство, не продают заморе. И еще у них -
железо. Представляешь, дядя Диомед, железные мечи! А их дикарями считают!
Горячится Гилл, сын великого Геракла, стучит-скрипит старая колесница.
Далеко стук слышен!
- Меня отец с детства к ним посылал, к дорийцам. Говорит, учись у них,
своим там стань. Меня уже и во фратрию приняли, и в святилище пускают. Они отца
очень любят!
Нет мира в Ахайе! Аргос против Фив, Микены против Аргоса, Мегары против
Афин...
...А на севере дорийцы с железными мечами. Да не сами - с сыном Геракла
Амфитрионида. Вот возьмут и выберут через пару лет Гераклида вождем. И что
тогда ? Тут уже не о микенском престоле речь пойдет!
Ты был прав, Гилл, сын дяди Геракла, мой бывший брат. Мы, ахейцы, - закат.
Но за нами, последними, не восход, за нами - безвидная тьма, черная ночь.
Ты - ночь, Гилл Дориец!
- ...Аргивяне! Друзья! Мы будем воевать не за добычу, не за власть. Если
дорийцы победят, никому уже не будет нужна добыча. Эллада сама станет добычей -
под варварской пятой, под чужой властью!..
- ...Веди нас, Диомед! Веди нас, ванакт! Эллада! Эллада! Эллада!..
- ...По местам стоять, якоря выбрать, гистоны и до-лоны поднять, весла на
воду!..
- Вспомним Скамандра желтые воды! Желтые воды - красные воды. Меди
троянской блеск нестерпимый. Мы не вернулись! Мы не вернулись!
У Ройтейона нас убивали.
В травах Фимбрийских нас хоронили.
Пепел наш смешан с пылью Троады.
Только мы встанем!
Только мы встанем!
Жди нас, Ахайя, жди нас, Эллада!
Мертвых детей, о тебе не забывших.
Ты позови - мы придем из Аида!
Вместе мы живы!
Вместе мы живы!
Мертвецы возвращались из-под Трои. И сладкой была для нас первая горсть
родной земли.
* * *
-Э-э, Диомед, сынок! Радуйся, Диомед, сынок!
- Дядя Андремон! Дядя Андремон! Плевронское поле, сотни костров, знакомое
ржание невысоких гривастых коней, знакомый бронзовый клич:
- Кур-р-р-р-р! Кур-р-р-р-р!
- Дай хоть посмотрю на тебя, дядя! ...Эх! Постарел ты, Андремон, басилей
Куретии Зареч- ной. Седой уже весь!
- Брат Диомед! Ты что, из Океана вынырнул, брат Диомед? Ну,радуйся,брат!
А вот Фоасу - хоть бы хны. Лишь борода еще длиннее стала. И чернее. Да вот
только...
- А это кто?
Хмурый, неулыбчивый, с первым мальчишеским пушком над губой. Поглядел на
меня, насупился:
- Я Агелай, сын Фоаса, басилея Этолии Калидонской. А тебя я знаю! Ты
Диомед Тидид, наш бывший кровник!
Покосился я на родичей-куретов. Ну и воспитали же орла! Развели они
руками: сам воспитался, мол.
А на поле Плевронское со всех сторон народ валом валит. Уже и места не
осталось, возле реки шатры ставят.
- Вся Этолия собралась, Диомед-родич. Теперь ты снова койрат!
А над огромным полем, над конскими спинами, над бронзовыми шлемами, над
остриями копий, над дымом костров:
- Кур-р-р-р-р-р-р! Веди нас, койрат! Веди!
- Фивы еще держатся, Тидид. Ты будешь там через три дня, молнией
прилетишь, ветром прилетишь.
- Нет, Фоас...
- Э-э, брат Диомед! Что говоришь, Диомед-родич? Там же братья Ферсандра!
Твой род, твоя кровь!..
- Нет, Фоас. Под Фивы пойду не я - ты пойдешь. До-рийцы уверены, что уже
победили, сейчас они разбежались по Беотии, грабят, жгут...
- Всех зарежем, всех передушим! А ты, брат Диомед?
- Ну, ты же меня знаешь, Фоас!
- Ай, знаю! Хитрый ты, брат! Настоящий курет! Всех обманул, всех вокруг
пальца обвел. Говорили, ты на Ита-ку собрался, на свадьбу Пенелопы-басилисы...
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77 78 79
|
|