терзали. Норманн был твердо уверен в победе. Сколь трудным ни стало бы ос-
вобождение Годфри, сын барона де Фармер, впервые в жизни взявшийся за настоящее
дело, не подведет своих сюзеренов. Годфри или Джону не придется стыдиться за рыцаря
Англии Мишеля де Фармер! Зря что ли принц подарил ему и Гунтеру одежду со своим
гербом?!.
Далеко на востоке над проливом собирались грязновато-серые кучевые облака, со
стороны моря потягивало пахнущим солью и водорослями ветерком. Чувствовалось, что
ближайшей ночью над Лондоном разразится летняя гроза.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. ФЕОДАЛЬНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ
РЕВОЛЮЦИЯ
Ночь на двадцать четвертое августа выдалась беззвездная, темная и ветреная.
Порывы холодного ветра хлестали по кронам столетних дубов и буков, окружавших
дорогу на Дувр, в чаще коих, как шептались в деревнях, еще обитали боги сгинувших
кельтов-язычников, а белобородые друиды-отшельники и поныне клали требы самым
древним и великим деревьям втайне от христианских священников... Страшно человеку
такой ночью. Кажется, будто среди теней колеблющегося на ветру единственного
факела, вставленного в кольцо на стене маленькой хибарки, пляшут чужие,
принадлежащие ночи и дьяволу силуэты ведьм и неведомых чудовищ... Хорошо, что
дорожная застава Чатемского шерифства состоит из трех человек ¬ не в одиночестве
сидеть в темноте среди враждебного, холодного леса.
Дорожные стражи спали попеременно, и вот сейчас, в глухой предутренний час,
старший заставы Том Хоттин, продрогший до костей за время бдения при дороге, раз-
будил сменщика, валлийца по имени Беннет. Последний должен был дежурить до утра,
пока помощник шерифа не пришлет смену.
¬ Кому это нужно? ¬ недовольно ворчал Беннет, затягивая пряжку плаща. ¬ Нет,
ну скажи ¬ кому приспичит гулять по дорогам ночами, когда всякий добрый католик
отдыхает перед новым днем?
¬ Иди, иди, подыши свежим воздухом, ¬ подтолкнул не торопящегося валлийца
Том. ¬ Я и так отстоял больше положенного. Дай поспать хоть немного... А ну тихо! Что
это?
Сквозь дощатые стены придорожной хижины до слуха насторожившихся стражей
донесся отдаленный глухой гул, усиливавшийся с каждым новым мгновением. Словно
ревело штормовое море, накатывая на берег очередной сокрушительный вал... Том и
Беннет растерянно переглянулись, но все же схватили копья и, позабыв о спящем тре-
тьем сотоварище по службе, кинулись прочь из хибарки, к едва серевшей в темноте
полосе дороги.
Этот отрезок широкого тракта был прямым и днем отлично просматривался в обе
стороны. Сейчас двое всерьез перетрусивших стражников могли лишь различить, что с
севера, со стороны Лондона, к заставе споро приближаются несколько желтоватых
огоньков и оттуда же доносится невнятный рокот, все больше начинающий походить на
перестук множества десятков копыт.
А далеко над лесом, в черном небе над долиной Темзы, посверкивали голубые и
белые длинные искорки молний, привнося в разворачивающийся перед глазами чатемцев
спектакль несколько демонический характер.
Вскоре стало понятно, что по дороге к Дувру сквозь ненастную ночь мчится
большой конный отряд.
¬ Иисус и святой Томас! ¬ Беннет, медленно отступая к придорожным зарослям,
перекрестился дрожащей рукой. ¬ Том, это же Дикая Охота! Спаси нас. Господи...
Оба чатемца, не сговариваясь, бросились прочь с тракта, проломились сквозь
колючие кусты, оставляя на шипах клочки одежды, и замерли в тени, сжимая
вспотевшими ладонями оружие.
Земля заметно подрагивала, стало возможно различить приглушенное фырканье и
тяжелое дыхание лошадей, по-звякивание сбруи, доспехов и оружия; отблески огня ло-
жились на пустую, гладкую дорогу. Беннет ошибся ¬ Дикая Охота всегда скачет
бесшумно и без живого пламени... К Дувру быстрой рысью шла тяжелая рыцарская кон-
ница.
Крупные боевые кони с облаченными в полную броню всадниками неслись друг за
другом, по две пары в ряд. За первой четверкой другая, третья... У некоторых в руках
были факелы, которые Беннет издали принял за болотные огоньки, иные скакали в
глухих, посверкивающих красноватыми бликами начищенных шлемах и с поднятыми к
темному небу тонкими копьями. Над головами виднелись укрепленные на пиках узкие
вымпела, изображения на которых различить было невозможно.
Боевой отряд числом не меньше чем в полную сотню мечей миновал неприметную
сторожку на Лондонском тракте и канул в темноту. Но долго еще тишину ночного леса
беспокоил удаляющийся гул копыт, бьющих по утоптанной земле, и мелькали огненные
точки факелов...
¬ Что делается в веселой Англии, ¬ покачивая головой, прошептал Том Хоттин,
осторожно вылезший обратно на тракт. Он вместе с Беннетом настороженно смотрел
вслед исчезнувшему вдалеке отряду. ¬ Может, опять к аббатству Святого Мартина
гвардию гонят? Что ж такое могло приключиться в святой обители?
Великаны-дубы, поднимавшие кроны по краям дороги, не ответили на вопрос
озадаченного человека, а лишь еще громче зашумели резной листвой, мятущейся под
наплетавшим ледяным ветром.
Столь неожиданно и быстро придуманный принцем Джоном план переворота
осуществлялся без каких-либо затруднений или внезапных препон со стороны
потерявшей бдительность государственной службы канцлера Лоншана. Ко времени, когда
солнце коснулось дальних лесов Корнуолла и медленно уползало за горизонт, несколько
рыцарских отрядов, пришедших из Лондона или в обход города по проселочным дорогам
из окрестных замков, встретились возле небольшой каменной часовни, выстроенной на
развилке дорог, ведущих к Чатему и Мейдстоуну. Подъезжавших дворян приветствовали
трое людей с гербом Плантагенета на плащах, а невысокий и широкоплечий здоровяк,
известный под именем Гая Гисборна, подзывал к себе командира каждой группы и что-то
долго объяснял, показывая небольшие исписанные листки пергамента. Двое рыцарей или
оруженосцев, стоявших рядом с Гаем, в разговор не вступали, а просто переглядывались
и порой ухмылялись.
Когда сэру Мишелю захотелось поближе познакомиться с поддерживающими
принца и архиепископа рыцарями и он, куртуазно раскланиваясь, представлялся сам и
представлял своего оруженосца, Гунтер понял ¬ здесь собралась самая знатная
молодежь Англии. Отцы и старшие братья этих дворян ушли с Ричардом на юг, и теперь
гордые фамилии Ланкастеров, Йорков, Монмутов и Фитц-Аллейнов представляли
младшие сыновья, возрастом зачастую не превосходившие сэра Мишеля. Настрой был
самый боевой ¬ после разъяснений Гисборна и письменных приказов принца Джона
изрядно обиженные на Лоншана за поборы и притеснения английские дворяне без-
оглядно рвались в драку, и остановить их не могла даже угроза смерти на плахе, вполне
реальная в случае, если переворот провалится. Джон безошибочно определил, на кого
можно положиться. Одно было плохо ¬ за половину дня не удалось собрать и полутора
сотен бойцов.
Начинало темнеть, когда со стороны Оксфорда примчался гонец, сообщивший
Гисборну, что шериф Оксфордский вместе с наспех собранным ополчением движется к
Лондону и отряд, которому поручено освободить графа Клиффорда, может отправляться
¬ к утру дорога, ведущая к южным воротам столицы, будет занята и взята под охрану.
Гай Гисборн спешно роздал последние команды, выставил в голову колонны
тяжеловооруженных дворян, а замыкающими ¬ конных лучников, приказал запалить
несколько факелов и, кликнув сэра Мишеля с Гунтером, выехал вперед.
¬ Добрые рыцари! ¬ хрипло возгласил Гисборн. ¬ За ночь, к рассвету, мы должны
достичь Дувра и оказаться под стенами обители Святого Мартина. Если констебль
дуврский не подчинится приказу короля и не уведет своих людей от обители, нам
придется дать бой. Запомните все: наша цель ¬ спасти жизнь святейшего архиепископа!
Гунтер ожидал восторженных криков, но даже самые молодые рыцари и
оруженосцы промолчали. Только некоторые угрожающе тряхнули копьями.
Короткий, но довольно опасный марш к Дувру начался с последними закатными
лучами. Гисборн, сэр Мишель и германец двинулись впереди колонны, за ними шло копье
Ланкастеров и герцогских вассалов, бывших на службе у сеньора, вслед, вначале
медленно, а затем все быстрее и быстрее, рысили прочие...
Часа через три безостановочного пути Гунтер молился лишь об одном: пусть это
поскорее кончится! Мало того, что они с Мишелем почти не спали двое суток и за данное
время получили колотушек на несколько лет жизни вперед, так вдобавок и поесть как
следует ни разу не удалось! В животе бурчало, голова была тяжелая, бедра жутко устали
(попробуй поезди столько на лошади, не отдыхая хоть изредка!), а глаза слипались. В
таком состоянии вылететь из седла и оказаться затоптанным идущими вслед ¬ дело
самое простое...
Сэр Мишель чувствовал себя не лучше, однако вида старался не подавать, хотя и
зря ¬ кто в кромешной тьме разглядит недовольное и усталое выражение на лице? Ры-
царь иногда перебрасывался одной-двумя фразами с Гаем, принимая у него факел, когда
у Гисборна уставала рука, ¬ словом, пытался избавиться от головной боли, терзавшей
норманна с того момента, как подлец Понтий бесчестно разбил бутылку о его голову.
Гунтер, прислушивавшийся к разговорам Гая и Мишеля, выяснил интересные
подробности: оказывается, Гисборн, которому вот-вот должно было исполниться
девятнадцать лет, служил у принца Джона по вассальной обязанности и благодаря
личному тщанию и сообразительности быстро приобрел доверие королевского брата,
став начальником над немногочисленной стражей замка Винчестер. О возвращении
вредной Ноттингам Гай пока вовсе не помышлял, а собирался рано или поздно двинуться
в Святую Землю и снискать славу рыцаря Креста и верного паладина веры Христовой.
LЖаль, они не знают, сколь плачевно закончатся крестовые походы, ¬ с досадой
думал Гунтер. ¬ А если Гай всерьез рассчитывает пойти в Палестину, то его планы
вскоре будут порушены. Вопрос только один ¬ кто и как скоро назначит Гисборна
помощником ноттингамского шерифа?.. А там, глядишь, и Робин из Локсли, доселе в
Англии неизвестный, объявится... Предупредить Гая, что ли?v
Отряд ни разу не останавливался передохнуть, лошади и люди начинали уставать.
Едва небо начало чуточку сереть и в предрассветных сумерках стало возможно хоть что-
то рассмотреть, выяснилось следующее: старое аббатство находилось совсем рядом, в
полумиле, у подножия пологого холма, наполовину покрытого ясеневой рощей,
наполовину засеянного неубранной пока пшеницей. Дорога, как запомнил сэр Мишель,
огибала бугор справа, минуя монастырские поля на его южном склоне, и выводила
напрямик к стенам обители.
Снова выслушав предупреждение норманна о расположившихся возле ворот
монастыря солдатах дуврского констебля, Гисборн, подняв руку, остановил колонну и со-
брал представителей отдельных отрядов посоветоваться. Решено было свернуть с
тракта, подняться на холм и выстроиться на границе рощи и пшеничного поля ¬ в этом
случае можно будет атаковать солдат Роджера Крэндона и Риченды сверху, по склону.