Заррахида; острием Сая ан-Танья легонько покалывал своего подопечного в
затылок.
колонной - вся троица была вооружена короткими Блистающими (пара кинжалов
и один широкий меч локтя в полтора), так что длины Но-дачи и выражения
лица Асахиро вполне хватало, чтобы никто и не пытался покинуть
спасительный угол.
жаровня Фаризы. Впрочем, нет - хуже всех пришлось жаровне, чинить которую
сейчас не взялся бы и самый трудолюбивый мастер.
не пытались. Я оглядел валявшихся на полу Блистающих, отметил, что все они
живы, и перевел взгляд на старика и седую женщину.
и двухконечное копье.
Чэн-в-Перчатке, - с еле заметной усмешкой в голосе сказал старик. - Также
я рад познакомиться с его достойными спутниками. Меня зовут Вардан
Сач-Камал. Я - Сайид-на, Глава Учения Батин.
Блистающий-Юэ, склоняя волнистое лезвие, которым оканчивалось его древко.
- Если не ошибаюсь, вы родич Скользящего Перста? Очень, очень известное
семейство... Также приветствую ваших уважаемых спутников. Я - Юэ
Сач-Камал, которого немногие зовут Одним.
самом деле? Даже при этих обстоятельствах?!
Сач-Камал.
Дзюттэ.
познакомиться... Не лишать же их такой радости?! Эй, Сай, толкни Коса,
пусть слезет с этого... с самого радостного.
пола, выбирались из угла и нагибались за своими разбросанными Блистающими.
На нас доблестные воины старались лишний раз не смотреть. Я подозревал,
что им было стыдно. Один из них, гибкий светловолосый юноша, перевязывал
плечо ит-Башшару, разорвав на полосы свою нижнюю рубаху. Я был прав - рана
Эмраха оказалась болезненной, но не опасной, и Эмрах то и дело кривился и
шипел сквозь зубы.
подобранную Кунду.
спросила она.
Раньше вы убивали, чтоб научить других. А этих, - я кивнул на батинитов, -
этих учить уже не надо. Сами выучились... или выучатся. Так что - хватит.
Фариза. - Он сам...
Жертва Прошлым богам в любом случае должна быть принесена. Я не в обиде на
тебя за случившееся - но поединок будет продолжен. Такова истина Батин.
душу...
сродни мягкости тигриной лапы перед ударом.
подземному залу прокатился долгий, густой и чистый звук гонга.
опоре беседки.
ит-Башшара; то же самое спросил его короткий и широкий меч.
осталось лишь повторить его слова.
место, время и условный знак - мы должны их впустить.
Сверху послышался негромкий скрежет, и вскоре по лестнице затопали шаги.
Перст. Чернобородый гигант Чандра-Дэв (я сразу вспомнил великана Андхаку)
- только вместо палицы Конец мира у Чандры на поясе висел его фамильный
прямой меч Кханда Вьячасена.
Блистающих.
запыленной и местами порванной одежде. Из ее кожаной перевязи
крест-накрест выглядывали рукояти восьми метательных ножей.
персоной со своим замечательным Чань-бо, свободным от тряпок!
пришло вам это в голову!.. ибо сегодня ночь жертвы Прошлым богам.
вздрогнул. Я и не предполагал, что Лян умеет ТАК говорить.
расскажи им...
себе - и вдруг из этих остановившихся глаз обильно хлынули слезы.
они всех убили! Всех! И сожгли... деревню... я видела, я все видела!.. Я
была на скалах... двое пришли в скалы за мной. Это не люди! Это бешеные
волки! Я убила двоих... волков, не людей!.. лошадь... лошадь...
руками.
выступил вперед, обнажив меч Кханду.
границе Мэйланя, что в дне пути от песков Кулхан. Сегодня вечером она
объявилась у моего дома. Я знаю ее - она вылечила моего сына от падучей.
Говорит, сутки скакала, загнала коня - но добралась. Во дворец идти не
решилась - побоялась, что не пустят на ночь глядя. Вот и пришла к первому
из старейшин Совета, кого знала. То есть ко мне.
уничтожили ее деревню. Всю. Жителей убили, дома сожгли. Понравившееся
оружие унесли, остальное сломали и утопили в колодце. Ниру в скалах
собирала целебные травы - и оттуда видела это. Ее муж и сын погибли. Двое
чужих забрались в скалы, она метнула в них ножи, забрала одну лошадь и
поскакала в Мэйлань...
деревни... а метательные ножи - они вообще не Беседуют, они Говорят по
очереди, а на турнирах летят свободно - и в полете Мастерство Контроля
совсем другое... Но - она сумела!.. чему ты радуешься, Чэн-дурак?! Чему ты
радуешься?!."
А какой я им мог дать совет?! И тогда я вспомнил о тебе, Чэн. Ты уже
сталкивался с людьми... с людьми, которые убивают. И я подумал... подумал,
что ты возможно - возможно! - найдешь нужное решение. Дома мы тебя не
застали, а у ворот встретили Матушку Ци...
Чандра, косясь на старуху. - Иначе бы не отвязалась! Впрочем, она и так не
отвязалась...
голос Матушка Ци. - Вот уж вовремя... иначе кто бы им дорогу сюда показал?
- а я сама-то дороги не знала, откуда мне дороги всякие знать, к разным
залам тайным, где многое по ночам творится... да только сердце бабке
подсказывало, сердце глупой вещало, куда господин Чэн отправился, сердце
подсказывало-вещало, вот и вела я, дура старая, и показывала...
только знала?!.
всех, а старуха отнюдь не спешила просветить собравшихся на этот счет.