read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



он где-то еще. Где-то близко. Не мог он далеко уйти. И на балконе его нет,
это точно. Кресла вынесли, спрятаться негде, нет даже портьер у стены, за
которыми обычно располагаются какие-нибудь ниши.
Одри опустила руку, которой придерживала сдувшуюся куклу. Та
закачалась вправо-влево, поскрипывая веревочной петлей по резиновой шее.
Ее пустые глаза уставились на Одри. А дыра-рот, предназначенный совсем не
для того, чтобы говорить, презрительно улыбался.
_Посмотри_, _что_ _ты_ _делаешь_, казалось, говорила Фрида-
Трахальщица. _Ты_ _собиралась_ _стать_ _самой_ _высокооплачиваемой_
_женщиной_-_геологом_, _к_ _тридцати_ _пяти_ _годам_ _иметь_ _собственную_
_консультационную_ _фирму_, _а_ _к_ _пятидесяти_, _возможно_, _получить_
_Нобелевскую_ _премию_... _или_ _то_ _были_ _всего_ _лишь_ _мечты_?
_Специалист_ _по_ _Девонскому_ _периоду_, _студентка_, _чья_ _статья_ _по_
_тектоническим_ _плитам_ _публиковалась_ _в_ "_Джиолоджи_ _ревью_".
_Зачем_ _ты_ _гоняешься_ _за_ _маленькими_ _мальчиками_ _в_ _заброшенных_
_кинотеатрах_? _Мальчик_-_то_ _этот_ _неординарный_. _Особенный_
_мальчик_, _но_ _ведь_ _и_ _ты_ _всегда_ _считала_ _себя_ _особенной_. _А_
_если_ _ты_ _его_ _найдешь_, _Одри_, _что_ _тогда_? _Он_ _силен_.
Одри схватилась за петлю и сильно дернула. Старая веревка,
естественно, не выдержала. Секс-кукла повалилась лицом вниз на ноги Одри,
и та пинком зашвырнула ее на балкон. Кукла взлетела высоко, потом рухнула
на искореженный пол.
_Он_ _не_ _сильнее_ _Тэка_, думала Одри. _Кто_ _он_ _такой_, _мне_
_без_ _разницы_, _он_ _не_ _сильнее_ _Тэка_. _Не_ _сильнее_ _кантахов_.
_Теперь_ _это_ _наш_ _город_. _Плевать_ _на_ _прошлое_ _и_ _мечты_
_прошлого_. _Я_ _живу_ _настоящим_, _и_ _оно_ _слишком_ _хорошо_, _чтобы_
_желать_ _чего_-_то_ _иного_. _Так_ _приятно_ _убивать_, _брать_,
_владеть_. _Приятно_ _править_, _даже_ _в_ _пустыне_. _Мальчик_ _всего_
_лишь_ _мальчик_. _Остальные_ - _просто_ _еда_. _Тэк_ _теперь_ _здесь_,
_и_ _он_ _говорит_ _голосом_ _седых_ _веков_, _голосом_ _бестелых_.
Одри посмотрела на ступени в конце коридора. Кивнула. Правая рука
нырнула в карман, чтобы пощупать игрушечки, что в нем лежали, потереть их
о бедро. Мальчишка в будке киномеханика. На двери, ведущей в подвал, висел
замок, так что где еще ему быть?
- _Хим_ _ен_ _тоу_, - прошептала Одри, двинувшись к ступеням. Глаза
ее широко раскрылись, пальцы правой руки шевелились в кармане. Из-под них
доносилось тихое постукивание камешков.
3
Подростки, которые собирались в "Американском Западе" до того, как
рухнула пожарная лестница, обходились коридором и кабинетом управляющего.
В остальные комнаты они практически не заглядывали, поэтому владения
киномеханика, сама будка, клетушка-кабинет и крошечный туалет практически
не изменились с того дня 1979 года, когда пятеро крепких парней из "Невада
санлайт энтертейнмент" размонтировали оба проекционных аппарата и увезли
их в Рино, где они до сих пор пылились на складе, забитом аналогичным
оборудованием, словно свергнутые идолы.
Дэвид стоял на коленях, опустив голову, закрыв глаза и сложив руки
перед подбородком. Пыльный линолеум под его коленями был светлее, чем весь
пол. Чуть впереди располагался такой же светлый прямоугольник. Здесь когда-
то стояли кинопроекторы, шумные, пышущие жаром динозавры, которые в летние
вечера иной раз нагревали будку до ста двадцати градусов [около 49
градусов по Цельсию.]. Слева от него находились прорези, сквозь которые
проецировалась на экран картинка: Грегори Пек и Керк Дуглас, Софи Лорен и
Джейн Мэнсфилд, молодой Пол Ньюмен, играющий на бильярде, старая, но очень
активная Бетт Дэвис, мучающая свою прикованную к инвалидному креслу
сестру.
Тут и там на полу, словно дохлые змеи, валялись куски кинопленки. На
стенах висели старые афиши. На одной Мэрилин Монро стояла на мосту и
пыталась удержать улетающую юбку. Снизу кто-то подрисовал стрелку,
направленную в ее трусики, и написал: "Осторожно вставьте болт А в
отверстие Б, убедитесь, что насадка плотная и болт не может выскользнуть".
В будке царила затхлость, но пахло не плесенью, а чем-то еще. Неким
продуктом, который испортился, прежде чем высохнуть.
Дэвид запаха не замечал, как не слышал и голоса Одри, зовущего его
из коридора, что тянулся вдоль балкона. Дэвид пришел сюда, когда остальные
бросились к Биллингсли (даже Одри пошла за ними, чтобы убедиться, что они
все собрались в мужском туалете), потому что очень уж хотелось помолиться.
Он чувствовал, что на этот раз должен уединиться: Бог хотел поговорить с
ним, а не наоборот. И будка киномеханика как нельзя лучше подходила для
этой цели. Ибо сказано в Библии, молитесь в чулане, а не на улице. Дэвид
считал, что это отличный совет. Теперь, когда он закрыл дверь между собой
и остальными, можно было открыть другую дверь, внутри себя.
Дэвид не боялся того, что его видят пауки, змеи или крысы: если Бог
хотел встретиться с ним наедине, так оно и будет. Кто его тревожил, так
это женщина, которую привели Стив и Синтия. По каким-то причинам она
заставляла его нервничать, и Дэвид чувствовал, что она точно так же
реагирует на него. Он старался держаться от нее подальше, а потому
спрыгнул со сцены, добежал по центральному проходу и скрылся в тени под
провисшим балконом до того, как Одри вернулась на сцену. А из фойе
поднялся на второй этаж и пришел туда, следуя указаниям внутреннего
компаса, или, как говорил преподобный Мартин, слушая "тихий, спокойный
голос".
Дэвид пересек комнату, не замечая лежащей на полу; пленки и афиш на
стенах, не чувствуя странного запаха. Он остановился на светлом
прямоугольнике и несколько мгновений разглядывал черные рваные круги по
его углам. В них когда-то стояли штыри, фиксирующие кинопроектор. Эти
круги что-то напомнили Дэвиду
(_я_ _вижу_ _дырами_, _как_ _глазами_)
что-то такое, о чем следовало помнить, но мысль эта сразу ушла.
Ложная память, настоящая память, интуиция? Знак свыше? Или не знак свыше?
Дэвид этого не знал, да и не хотел знать. Он пришел сюда, чтобы поговорить
с Богом, если, конечно, получится. Дэвид, как никогда, нуждался в общении
с Ним.
_Да_, зазвучал в его голове голос преподобного Мартина.
_Вот_ _когда_ _тебе_ _воздается_ _сторицей_ _за_ _проделанную_
_работу_. _Ты_ _должен_ _поддерживать_ _контакт_ _с_ _Богом_, _когда_
_буфет_ _полон_, _чтобы_ _иметь_ _возможность_ _обратиться_ _к_ _Нему_,
_когда_ _он_ _опустеет_. _Сколько_ _раз_ _я_ _твердил_ _тебе_ _об_ _этом_
_прошлой_ _зимой_ _и_ _этой_ _весной_?
Много раз. И Дэвиду оставалось лишь надеяться, что преподобный
Мартин, который пил больше, чем следовало, а потому не мог считаться
истиной в последней инстанции, говорил правду, а не просто молол языком
ради красного словца. Дэвид надеялся на это и разумом, и сердцем.
Потому что в Безнадеге были и другие боги. Насчет этого Дэвид
нисколько не сомневался. Он начал молиться, как всегда, не вслух, а про
себя, ясными, четкими мысленными импульсами:
_Загляни_ _в_ _меня_, _Бог_. _Будь_ _во_ _мне_. _И_ _заговори_ _во_
_мне_, _если_ _Ты_ _этого_ _хочешь_, _если_ _есть_ _на_ _то_ _Твоя_
_воля_.
И как всегда в те моменты, когда Дэвид чувствовал, что общение с
Богом крайне ему необходимо, в глубине души, там, где продолжается
нескончаемый поединок веры с сомнением, возник страх, что ответа не
последует. Причина этого страха лежала на поверхности. Даже теперь, после
чтения Библии, молитв и наставлений, даже после того, что случилось с его
лучшим другом, Дэвид сомневался в существовании Бога. Использовал ли Бог
его, Дэвида Карвера, чтобы спасти жизнь Брайена Росса? Почему Бог совершил
столь странный и непонятный поступок? А может, на самом деле имело место
клиническое чудо, как назвал это доктор Васлевски, и на самом деле то, что
Дэвид считал ответом на свою молитву, не более чем совпадение? Люди могут
имитировать тени животных, но это только тени, игра света и отражения.
Может, и Бог из того же разряда? Не более чем тень легенды?
Дэвид плотнее закрыл глаза, стараясь сосредоточиться на молитве,
очистить разум.
_Загляни_ _в_ _меня_. _Будь_ _во_ _мне_. _Заговори_ _во_ _мне_,
_если_ _такова_ _Твоя_ _воля_.
И тут его окутала тьма. Такого никогда раньше с ним не было. Дэвид
привалился к стене между двух прорезей кинопроекторов, глаза его
закатились, руки упали на колени. Низкий, гортанный звук сорвался с губ. А
затем последовали слова, которые, возможно, могла понять только мать
Дэвида.
- Черт, - пробормотал он. - Мамми идет за нами.
После этих слов он замолчал, приникнув к стене. Словно паутинка,
струйка слюны стекла из уголка его рта по подбородку. А к двери, которую
Дэвид закрыл, чтобы остаться наедине с Богом (когда-то она запиралась на
засов, но его давным-давно позаимствовали), приближались шаги. У двери они
стихли. Последовала долгая пауза, потом ручка медленно повернулась. Дверь
открылась. На пороге возникла Одри Уайлер. Ее глаза широко раскрылись,
когда она увидела потерявшего сознание ребенка.
Одри вошла в маленькую комнатку, прикрыла за собой дверь и
оглянулась в поисках чего-нибудь длинного, что можно было бы подставить
под ручку. Подошли бы стул или доска. Надолго это не задержало бы
преследователей, но даже маленький запас времени пришелся бы как нельзя
кстати. Но ничего подходящего Одри не нашла.
- Черт, - прошептала она и посмотрела на мальчика, уже не удивляясь
тому, что боится его. Боится даже приблизиться к нему.
_Тэк_ _ах_ _ван_!
Это произнес голос в ее голове.
- _Тэк_ _ах_ _ван_! - проговорила Одри и с опаской двинулась к
стоящему на коленях Дэвиду. Сейчас он откроет глаза, полные небесно-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.