у него за спиной и он мог держать под прицелом находившихся в комнате.
спокойным голосом.
сторонам, словно он всерьез рассчитывал обнаружить другой выход из дома. -
Система теплогенератора повреждена! А когда он взорвется, на месте дома
останется одна лишь большая воронка!
того, как ты скажешь мне, где находится фрагмент рисунка с изображением
всадника, который два года назад принес к вам в поселок чужак с севера.
каком рисунке!
что нужно. - Харп стиснул зубы так, что на скулах выступили желваки. -
Говорят, что близость смерти обостряет память.
столбы подручных. - Убейте его!
сторону. - Я превосходно умею обращаться с этим оружием!
направлению к Харпу, - когда в нем есть хотя бы один патрон.
металлический прут с остро заточенным концом и сделал резкий выпад, целясь
Харпу в живот.
блефует: кому придет в голову заряжать только два патрона в "беретту"
калибра 6, 35, обойма которой рассчитана на восемь? Целясь в правое плечо
хранителя, Харп нажал на курок. Сухо щелкнула спусковая пружина, посылая
боек в пустоту.
него с самого края, повредив только мышцы брюшной стенки, но не задев
внутренних органов. Вскрикнув от боли, Харп перехватил стальной прут возле
того места, где его держала рука Старпола, и наотмашь ударил хранителя
храмовых врат рукояткой пистолета по лицу. Даже в такой ситуации он нанес
удар расчетливо и точно - чтобы причинить боль, но не оглушить хранителя.
разбитых губ. Упираясь руками в пол, хранитель поднялся на четвереньки и
вместе с кровью выплюнул осколки передних зубов.
бесполезный пистолет и выхватил из-за пояса нож. Даже не сделав шага в
сторону, он легко ушел от удара заточки и с разворота всадил нож в спину
Лоуфа. Провернув нож в ране, чтобы легче вытащить его, Харп снова занял
боевую стойку, готовясь к новому нападению.
испытывать судьбу. Скад лежал на полу, не в силах самостоятельно встать на
ноги, а Старпол стоял, полусогнувшись, отплевываясь кровью и размазывая ее
ладонями по лицу.
не с такой силой, как прежде, а затем на зеленоватое марево, залившее уже
почти весь пол комнаты. Корпус самого тепло-генератора время от времени
слегка вздрагивал. Клепки, крепящие ножки котла к полу, ослабли и негромко
позвякивали.
шапку и, взвалив на плечо бесчувственное тело Мидла, выбежал на улицу.
кинулся к двери следом за Кикулом.
почище, и скрути из нее плотный тампон.
задержал дыхание и одним рывком выдернул металлический прут.
выпрямиться. Откинув полу дохи и расстегнув куртку, он задрал край рубашки.
Из дыры на боку широкой полосой вытекала темная венозная кровь.
рану. Мышцы на лице его подергивались от колоссального напряжения, из глаз
текли слезы, но он все же полностью ввел тампон в рану. И только после этого
Харп взял в правую руку нож, а левой провел по лицу, размазывая слезы и
оставляя на щеках кровавые полосы, похожие на боевую раскраску.
какие-нибудь свежие мысли?
свистом начал вылетать какой-то мелкодисперсный серый порошок, подобно пыли
оседающий на стенах, полках и предметах кухонной утвари.
были налиты кровью и выкачены из глазниц, так, словно вот-вот готовы были
лопнуть. Синеватый язык вываливался изо рта, облепленный пузырящейся
кровавой пеной. Руки Старпола с судорожно скрюченными пальцами были согнуты
в локтях и приподняты вверх.
стелющегося по низу зеленоватого дыма, который, как оказалось, был
смертельно ядовит.
ядовитые испарения, Харп быстро обшарил карманы Старпола. Интересующего его
рисунка не было. На шее у хранителя храмовых врат также ничего не висело.
Глянув на котел теплогенератора, который уже начал приплясывать на месте,
Харп торопливо осмотрел нижнее белье Старпола на предмет обнаружения
потайных карманов, но и это ничего не дало.
Кикула с Мидлом, ни Базура с раненым Скадом, Харп побежал вниз по склону.
Прижимая руку к раненому боку, он думал только о том, как бы не
оскользнуться на узкой, занесенной снегом тропинке.
зарывшись с головой в сугроб.
поволокла вниз.
Глава 28
наверное, успел скатиться к подножию гор.
боку ощущалось невыносимое жжение, словно ему в брюшную полость влили ковшик
крутого кипятка.
из-под засыпавшего его снега.
Через полчаса упорного труда Харп увидел солнечный свет. Привычным движением
он потянулся ко лбу, чтобы опустить на глаза солнцезащитные очки, и
обнаружил, что ни очков, ни шапки у него на голове нет.
снегоступов идти до поселка никак не меньше десяти часов. К тому же боль в
боку скорее всего заставит сбавить темп движения. За это время можно
гарантированно заработать снежную слепоту.
Шапку он свою тоже где-то потерял, зато очки висели на шее.
Сначала, когда падал, думал, разобьюсь! Потом, когда все закончилось, решил,
что теперь уж точно из-под снега не выберусь!.. - Подойдя к Харпу вплотную,
Кикул провел ладонью по мокрому от растаявшего снега лицу и тихо спросил:
видел их, - покачал головой Кикул. - А как твоя рана?
раненому боку.
Я решил, что не стоит тащить мертвое тело, и оставил его возле тропы.
как полагал Харп, мог что-то знать о недостающем фрагменте загадочного
рисунка. Теперь и эта надежда рассеялась, как клуб пара, ворвавшийся в дом
через приоткрытую дверь.