read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



предпринять что-то.
- Мне нужно связаться с Москвой.
- Мы не сомневались в этом. Только не упускайте из виду то
обстоятельство, что выпутаться из создавшейся ситуации политическими
средствами легче всего с помощью Коги. И сообщите обо всем в Вашингтон.
- Немедленно займусь этим, - пообещал Щеренко. - Но у меня есть вопрос:
вам что-нибудь известно о двух разбившихся вчера самолетах?
Кларк и Чавез стояли уже у двери. Ответил не оборачиваясь молодой
американец:
- Ужасный несчастный случай, правда?

***
- Вы сумасшедший, - сказал Могатару Кога.
- Я патриот, - ответил Райзо Ямата. - Благодаря моим усилиям наша страна
станет по-настоящему независимой. Я снова сделаю ее великой. - Взгляды двух
мужчин, сидевших по разные стороны стола в пентхаузе Яматы, встретились.
Телохранители промышленника стояли за дверью и не могли ничего слышать.
Разговор шел один на один.
- Вы нарушили узы дружбы с главным союзником и наиболее важным торговым
партнером, ввергли нашу страну в пучину экономических бедствий, из-за вас
погибли люди. Вы подчинили себе правительство Японии и наших военных.
Ямата кивнул, словно признавал правильность совершенной сделки.
- Хай, я действительно сделал все это, причем от меня не потребовалось
особых усилий. Скажите мне, Кога, неужели вы считаете, что трудно убедить
политического деятеля сделать что-то?
- А ваши друзья, Матцуда и все остальные?
- Время от времени все нуждаются в твердой руке, - ответил Ямата. Почти
все, подумал он, но промолчал. - Когда все это завершится, у нас будет
полностью интегрированная экономика, два надежных и могучих союзника, и со
временем наша торговля снова расширится, потому что мир нуждается в наших
товарах. - Разве сидящий перед ним политик не видит этого? - подумал Ямата.
Не понимает грядущей выгоды для нации?
- Неужели вы настолько плохо знаете Америку? - вырвалось у Коги. - Наши
теперешние проблемы начались с того, что в автокатастрофе погибла
одна-единственная семья. Американцы не похожи на нас. Они думают не так, как
мы. У них другая религия. В американской жизни процветает насилие, и в то же
самое время они почитают правосудие. Они испытывают уважение к тем, кто
сумели разбогатеть, однако корни их культуры уходят в идеалы. Неужели вы не
понимаете этого? Они никогда не согласятся с тем, как вы обошлись с ними! -
Кога сделал паузу. - А ваш план относительно России - вы действительно
считаете, что...
- Что Китай поможет нам? - улыбнулся Ямата. - Общими силами мы справимся
с Россией.
- И после этого Китай останется нашим союзником? - спросил Кога. - Мы
убили двадцать миллионов китайцев в ходе второй мировой войны. Их
политическое руководство не забыло этого.
- Мы нужны им, и они знают, что мы нуждаемся в них. А вместе...
- Ямата-сан, - прервал его Кога, вежливо и спокойно, потому что привык
именно так вести разговор, - в политике вы разбираетесь не так хорошо, как в
бизнесе. И это приведет вас к катастрофе.
Ямата ответил ему так же вежливо и спокойно:
- А вас это уже привело к государственной измене. Мне известно, что вы
встречались с американцами.
- Не правда. Я не разговаривал ни с одним американским гражданином на
протяжении нескольких недель. - Ответ, полный возмущения, не прозвучал бы
более убедительно, чем эти полные достоинства слова.
- Ну что ж, в любом случае вам придется некоторое время воспользоваться
моим гостеприимством, - заметил Райзо. - Мы увидим, насколько я неграмотен в
политических вопросах. Через два года я займу пост премьер-министра,
Кога-сан, а Япония превратится в сверхдержаву. - Ямата встал. Его огромная
квартира занимала весь верхний этаж сорокаэтажного небоскреба, и. отсюда
открывалась панорама, достойная богов Олимпа. Промышленник встал и подошел к
огромным, во всю стену от пола до потолка, окнам, глядя на город, которому
скоро суждено стать его столицей. Жаль, что Кога не понимает, как в
действительности все происходит. Но сейчас Ямате нужно вернуться на Сайпан и
начать там восхождение к политическим высотам. Он обернулся.
- Вы будете свидетелем грандиозных событий, а пока останетесь моим
гостем. Ведите себя, как от вас потребуют, и не будет никаких проблем.
Попытаетесь скрыться отсюда, и ваше тело, разорваннное на куски, будет
найдено у какой-нибудь железной дороги с запиской, в которой вы извиняетесь
за совершенные вами политические ошибки.
- Этого удовольствия я вам не доставлю, - холодно заметил бывший
премьер-министр.

40. Лисы и гончие
Щеренко намеревался встретиться сам, но неотложные дела помешали ему.
Оказалось, что все обернулось к лучшему. Сообщение поступило на дискете от
его самого высокопоставленного агента, заместителя директора СУОБ -
Следственного управления общественной безопасности. Какими бы неприятными ни
были личные привычки этого человека, он оказался проницательным политическим
наблюдателем, хотя и слишком многословным в своих докладах и оценках
ситуации. Японские военные, сообщил он, ничуть не расстроены происшедшими
событиями и открывающимися перед ними перспективами. Озлобленные годами
существования под унизительным названием "силы самообороны" и униженные тем,
что во мнении общественности им отведена роль защитников от мифического
Годзиллы и прочих невероятных киномонстров (причем всякий раз они
оказывались побежденными), военные считали себя хранителями гордых традиций
древних японских воинов, и вот наконец после прихода к власти достойного
политического руководства им представилась возможность продемонстрировать
все, на что они способны. Получив образование главным образом в американских
училищах и академиях, переняв американский профессиональный опыт, старшие
офицеры оценили ситуацию и объявили всем, кто пожелали их слушать, что они в
состоянии одержать верх в этой ограниченной войне и, продолжил руководитель
СУОБ, по их мнению, шансы завоевать Сибирь очень высоки.
Эта оценка и доклад двух агентов ЦРУ были немедленно переданы в Москву.
Итак, в японском правительстве существуют разногласия и по крайней мере в
одном из его департаментов более или менее трезво оценивают обстановку. Это
было приятно русскому разведчику, но он тут же вспомнил, что в 1939 году
руководитель немецкой разведки по имени Канарис сделал то же самое и
потерпел полную неудачу, пытаясь убедить руководителей Германии. Русский
разведчик намерен был нарушить эту историческую традицию. Единственная
возможность предупредить войну заключается в том, чтобы не дать ей
разрастись. Щеренко не был согласен с теорией, будто дипломатия способна
удержать мир от войн, зато придерживался мнения, что надежные разведданные и
решительные действия не дадут им зайти слишком далеко, особенно если у
политических деятелей есть стремление осуществить необходимые действия. Его,
однако, беспокоило, что это стремление должны продемонстрировать американцы.
***
- Мы дали операции название "Зорро", господин президент, - произнес Робби
Джексон, перелистывая обложку и открывая первую схему. Государственный
секретарь и министр обороны тоже находились в центре управления боевыми
действиями вместе с Райаном и Арни ван Даммом. Члены кабинета министров были
обеспокоены, но такое же беспокойство испытывал и заместитель начальника
J-3. Райан кивнул, давая знак продолжать.
- Цель операции заключается в том, чтобы нарушить командную структуру
противника, устраняя тех отдельных лиц, которые...
- Вы хотите сказать, что собираетесь убивать их? - прервал его Бретт
Хансон. Он посмотрел на министра обороны, лицо которого застыло, словно
каменная маска.
- Мистер Хансон, нам запрещено наносить удары по мирному населению
Японии. Это означает, что нельзя разрушать японскую экономику. Нам запретили
уничтожать мосты в их городах. Военное руководство противника слишком
децентрализовано по месту своего пребывания, чтобы...
- Мы не можем так поступать, - снова прервал его Хансон.
- Господин государственный секретарь, - заметил ледяным тоном Райан, -
давайте сначала все-таки узнаем, в чем заключается план операции, прежде чем
заявлять, что можно делать и чего нельзя.
Хансон недовольно кивнул, и Джексон продолжил свой доклад.
- Сейчас план почти готов, - заключил он. - Мы устранили два их самолета
раннего радиолокационного оповещения...
- Когда это произошло? Каким образом?
- Это произошло вчера вечером, - ответил Райан. - Как мы это осуществили,
вас не должно интересовать.
- Кто отдал приказ? - послышался голос президента Дарлинга.
- Я, сэр. Операция осуществлялась под надежным прикрытием и прошла
гладко. - По взгляду Дарлинга Райан понял, что снова вплотную приблизился к
границе своих полномочий.
- И сколько людей погибло в результате этой операции? - резко бросил
государственный секретарь.
- Около пятидесяти. Это на двести человек меньше, чем число наших
моряков, убитых в результате действий противника, господин государственный
секретарь.
- Послушайте, мы можем получить эти острова обратно с помощью мирных
переговоров, если проявим терпение и выдержку, - ответил глава
дипломатического ведомства. Теперь разговор стал двусторонним, и все
остальные, кто находились в помещении, прислушивались к нему.
- Адлер придерживается иной точки зрения.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 [ 73 ] 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.