read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Видимо, решил Эрвин, хеккусскикские стражники
обратились за помощью к местным властям, пообещав им деньги.
Он недолго ломал голову над тем, как его могли выследить, -
ясно, что наутро в Хеккусскике была облава и сведения о нем
выпытали у Юстаса. Гораздо дольше он ломал голову над тем,
как избавиться от плена.
Не придумав ничего хорошего, он наконец вспомнил о
* - +% на лугу, к которому приближался отряд. Эрвин,
конечно, знал, как опасно лезть в незнакомые каналы, но
положение было таким отчаянным, что он решил рискнуть. До
сих пор ему везло, так неужели не повезет еще раз? Сейчас,
когда ему так нужна хоть капелька везения!
Он наклонил голову и позвал:
- Дика?
Кикимора заскреблась за пазухой, показывая, что
услышала его.
- Полезай мне за спину и прогрызи там куртку, а затем
веревку на моих руках, - зашептал он на алайни.
- Чего это ты там бормочешь, парень? - проворчал
стражник.
- Читаю любимую молитву моей бабушки, - ответил Эрвин,
пропуская под локтем Дику, пробирающуюся под курткой за его
спину.
- Ну, читай, - хмыкнул стражник.
Дика тем временем прогрызла куртку и принялась за
веревку на руках Эрвина. Он сцепил пальцы, чтобы его руки по-
прежнему казались связанными, а кикимора осторожно вернулась
на свое место.
Вскоре отряд перевалил через холм на равнину, где
находился канал. Когда они поравнялись со входом, Эрвин
резко толкнул стражника и, пока тот пытался удержаться в
седле, спрыгнул с коня и стремглав помчался к каналу. Он
выиграл несколько десятков шагов, пока стража не опомнилась
- только бы успеть...
После первых мгновений растерянности стражники
поскакали вдогонку за ним, сокращая расстояние с каждым
скачком. Еще немного - и они схватили бы беглеца, но тот
вдруг исчез у них на глазах.
***
Зербинас с Дантосом еще не спустились завтракать, когда
к ним в комнату постучал слуга и сказал, что внизу их
ожидает сам начальник городской стражи. Они переглянулись -
сам начальник наверняка не пришел бы сюда по пустякам - и
поспешили в таверну. Судя по лицу главного, новости были
неутешительные.
- Что случилось? - спросил Зербинас, уже уверенный, что
услышит в ответ какую-нибудь неприятность.
- Господин архимагистр, мы нашли этого парня. -
Начальник охраны вздохнул. - Но...
- Какое еще "но"? - встревожился ректор.
- Дело в том, что вчера утром он ушел из Зулрана, но
его заметила охрана южных ворот. Я послал за ним вдогонку
несколько конных патрульных, и они разыскали его. Все
сходится - и светловолосый, и зовут Эрвином, и кикимора с
ним. Она так укусила одного из моих парней за руку, что он
до сих пор матерится...
- А Эрвин? - перебил его Дантос. - Где он?
Начальник охраны неловко развел руками:
- Понимаете, мои парни схватили его и повезли обратно,
gb.!k доставить к вам, как мы договорились. Но на полпути он
сумел вырваться и сбежал от них - как они мне рассказывали,
соскочил с коня и побежал. Они догнали бы его, на конях-то,
но он вдруг исчез у них на глазах - прямо на ровном месте,
где и заяц не спрячется, словно в воздухе растаял. Может,
вы, господа маги, лучше знаете, где он теперь.
- Где это случилось? - быстро спросил Зербинас.
- Где-то там, на дороге, когда они вчера везли его
сюда. Откуда мне знать, я там не был.
- Вчера? Почему вы сразу не сообщили этого нам?
- Они вернулись за полночь, и я не посмел вас
беспокоить.
- Покажите нам это место, - потребовал ректор.
- Идемте со мной в охрану, там для вас готовы кони. Мои
парни проводят вас.
- Мы на ларах, - отказался от коней Зербинас. - Идите
туда, мы будем вслед за вами.
Когда начальник охраны ушел, Зербинас озабоченно глянул
на архонта.
- Там наверняка есть канал, - пояснил он Дантосу. -
Отчаянный мальчишка этот Эрвин, лезет в каналы наугад - мало
ли куда он мог угодить. Не нравится мне это...
Они кликнули ларов и оказались у здания охраны раньше
начальника. В караульной комнате маялись вчерашние
патрульные, дожидаясь приказов. Зербинас расспросил их, но
не узнал ничего нового, кроме того, что уже слышал от их
главного. Вскоре подошел и сам главный, распорядился подать
коня и поехал вместе с патрульными провожать господ на место
происшествия.
Зербинас с Дантосом вылетели на ларах к южным воротам,
дождались там патрульного отряда и полетели невысоко над
дорогой, приноравливаясь к скорости скачущих галопом
лошадей. К полудню они прибыли на место происшествия.
Стражники свернули с дороги на луг и закружили по равнине.
- Кажется, здесь, - сказал один из них.
- Здесь? - переспросил начальник, глядя, как неуверенно
топчутся они по лугу. - Вы ничего не напутали?
- Нет, - подъехал к нему на ларе Зербинас, уже
почувствовавший на дальнем конце луговины канал. - Это
здесь.
Ректор спешился с Ки-и-скаля и вызвал карту каналов.
Расстелив пестрый лист на траве, он начал рассматривать
переплетение цветных линий.
- Вот Зулран, - показал он присевшему рядом с ним
архонту. - А вот дорога на Квенду... - Он уставился
неподвижным взглядом поверх карты, словно пестрое
переплетение линий вдруг утратило для него всякий смысл.
- Зербинас, не отвлекайтесь! - затормошил его Дантос. -
Смотрите же наконец карту - что там?
- Красный, - послышался в ответ глухой голос ректора. -
Дантос, наши поиски закончены.
- Что значит "закончены"? - загорячился архонт. - Мы же
никого не нашли!
- И не найдем. - Зербинас опустил голову, словно боясь
/.), bl требовательный взгляд своего спутника. - В этом
канале мы найдем только свою смерть, как ее наверняка уже
нашел Эрвин.
- Что вы говорите, Зербинас! Как это может быть?
- Красный канал означает смерть. Конечно, есть какая-то
вероятность, что вошедший туда останется в живых - все-таки
маг магу рознь, - но Эрвин всего лишь мальчишка-выпускник.
Каким бы он ни был способным магом, нельзя ожидать от него
слишком многого. А значит, Дантос, мы с вами можем
возвращаться по домам.
- Значит, нам незачем больше искать? - недоверчиво
спросил архонт. - И леди Аринтия не получит преемника
Гримальдуса?
- Я очень сожалею, Дантос. Вы даже не представляете,
как я сожалею.
Глава 22
Он падал, падал, падал, падал...
Ледяной поток воздуха рвал его волосы, слепил глаза,
обжигал горло.
Он может левитировать, может, может, может...
Странное оцепенение охватило его, не давая вложить силу
в заклинание.
Он должен! У него за пазухой Дика, она убьется вместе с
ним, когда он упадет!
Падение замедлилось. Встречный поток воздуха, казалось,
стал теплее. Эрвин глянул вниз, но слезящиеся глаза видели
только смутные расплывчатые пятна. Будет ли когда-нибудь
этому конец?
Он протер глаза кулаками и снова глянул вниз. Немыслимо
далеко внизу виднелась земля, едва различимая сквозь
туманную дымку воздуха. Она медленно приближалась. Кое-где
висели клочковатые белые облака, поднимающиеся навстречу
Эрвину и уходящие вверх.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 [ 74 ] 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.