гилеев...
оперария" и "Трибуна популар" вряд ли где-нибудь прочтешь теперь правду...
общественность нашей страны должна рассматривать как акт величайшей
несправедливости. Где же тогда свободы, дарованные нашей конституцией?
Москвой только за то, что он предоставил страницы своего журнала для
опубликования записок другого ученого. Может, эти нападки из-за того, что
профессор Грасильяму упоминает о присутствии в его экспедиции какого-то
русского парня?
приносит пользу нашей науке, и, во-вторых, откуда известно, что этот
русский парень по имени Саор - коммунист? Разве все русские должны быть
обязательно коммунистами? Но даже не в этом дело. Главное в другом.
президента Дутра душит наши свободы, завоеванные народом. Реакция вновь
подняла голову и использует каждый повод для того, чтобы усилить гонения
на силы прогресса, на демократию, на коммунистов. Будем же бдительны!
Крепче ряды!"
правды.
проволокой, то небесные светила померкнут? Нет, нет, сеньор Эстебано,
правду не задушить! Если не ошибаюсь, после закона от седьмого мая так
открыто еще не писалось. Или пока я был в джунглях, здесь что-нибудь
изменилось?
- Я же очень далек от политики...
том-то, наверно, и беда, что все мы стараемся быть подальше от политики, а
от нее не уйти.
занялся разбором каких-то бумаг, а Жоан погрузился в чтение газеты "Курьер
Сантарена".
побери, эта грязная газетенка пытается втянуть его в новую историю!
по карманам, разыскивая очки, только что бывшие у него на носу и почему-то
оказавшиеся под бумагами, протер их большими пальцами и взял газету.
святого Себастьяна было совершено убийство. Зять префекта муниципалитета,
честный коммерсант, примерный католик и семьянин Марио Монтейра был убит
ножом в спину.
он упал замертво. Вскрытие показало, что смерть произошла моментально от
сильнодействующего яда. Ведется следствие. Его ведет знаменитый детектив -
инспектор Педру Маттиас. Он считает, что Фалькони отравлен русским
коммунистом Гратшофым, накануне появившимся в городе".
фотографии. На верхней была изображена чета Монтейро, прогуливавшаяся под
руку по набережной с видом преуспевающих и довольных жизнью людей из
общества; оба стандартно-лощеные: он с усиками и бачками на
маловыразительном нагловатом лице, она - с лицом увядающей красавицы с
рекламы модного парикмахера.
был оскал изуродованного, будто кричащего лица мертвого Фесталя.
придать лицу Сергея зверское выражение, на читателя смотрело открытое
русское лицо с добрыми глазами.
Педру Маттиаса, - находилось рядом с интервью, которое он дал
корреспонденту "Курьер Сантарена". Оно, это интервью, настолько интересно,
что приводим его полностью:
месяца текущего года, которыми я занимался, - сказал вашему корреспонденту
инспектор полиции Педру Маттиас. - Поверьте мне, старой полицейской
ищейке. Это, так сказать, мое юбилейное дело выходит за рамки обычного
убийства Убийца - Фесталь Фалькони, как назвал он себя, и у меня нет
оснований опровергать это, - очень ловко, просто виртуозно метнул с хоров
большой нож-наваху через весь храм и пронзил молящегося Марио Монтейра.
Это, как установило следствие, произошло в тот самый момент, когда на наш
город обрушился сильный шквал, причинивший на реке немало бед.
дождался моего прибытия на паперти храма и при моем приближении протянул
вперед обе руки.
наручники, мне приходится израсходовать две-три обоймы, а тут такая, я
сказал бы, любезность со стороны преступника.
что такую любезность преступник оказывает полиции, когда он приперт к
стене или же когда ему угрожает опасность быть линчеванным толпой. Но куда
там! Все молящиеся при виде физиономии убийцы разбежались из храма.
Значит, смекнул я, заметив, как Фалькони спокойно покуривает на паперти,
надо ждать чего-то необычного. Так и случилось.
знакомыми, по его словам, гражданами Сантарена, которых я пригласил для
опознания личности преступника. Но никто из приглашенных его не опознал. И
все же мое чутье, чутье старой полицейской ищейки, подсказывало, что он не
лжет: он из Сантарена. Это подтвердилось во время свидания Фалькони со
вдовой убитого.
какая-то любовная история. Возможно, Фалькони ревновал сеньору Симину к ее
законному мужу. Такое бывает в жизни. В общем, когда она вошла и взглянула
на убийцу мужа, то тут же закрыла лицо руками и, не выслушав даже моего
вопроса, знает ли она преступника, воскликнула:
узнаешь меня? Это же я, я, твой Фесталь!
Фалькони, думается, я не встречу и в аду, если туда попаду. Он был еще
более страшен, даже жалок, когда тут же упал, стал рыдать и биться головой
о пол с криками: "Симина, Симина, вернись!" Нам пришлось его связать и
дать сильную дозу снотворного.
немедленно приехать: меня срочно требовал Фалькони. Пришлось ехать -
такова служба!
поздоровавшись. - Но я плюю и на виселицу и на ваше правосудие! Я подсуден
только сам себе и никому больше! Но я в ваших руках, и прежде чем вы
вздернете меня на веревку, должен обделать одно дельце. Слушайте,
инспектор Маттиас, что я вам сейчас скажу, и если вы не круглый дурак, то
можете стать богатейшим человеком Бразилии...
году, а также и тысячи других за тридцать лет работы в полиции, именно и
начинали сокровенный разговор со мной с подобных речей. Поэтому я резонно
заметил Фалькони, что пытаться меня подкупить - дело безнадежное, я -
верный слуга отечества, и не следовало подымать меня с постели чуть свет.
послушайте хорошенько, что я вам предлагаю, а тогда дадите ответ. Сейчас
вы отпускаете меня на свободу. Причину придумывайте сами. Затем вы берете
отпуск на четыре месяца, добываете толику денег, подбираете себе в
компанию верных парней, и мы отправляемся с вами к верховьям одного из
притоков Шингу. Там я проведу вас по известному мне пути к могиле
индейского вождя Таме-Тунга, где хранится богатейший клад. Только не
забыть захватить автогенный аппарат, чтобы разрезать глыбы золота...
понять, что меня баснями не купить, но Фалькони, наверно, и не слышал.
хватит не только для того, чтобы купить вас, инспектор, с вашей хваленой
совестью, но и всех полицейских мира, всех рангов, от простых
регулировщиков до полицей-президентов и министров внутренних дел в
придачу. Мы забираем из этого клада столько, сколько сможем унести, и
возвращаемся в тысячу раз более богатыми, нежели семейства Рокфеллеров,