read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и Фродо ступили на них. Достигнув вершины, они увидели, что дальше пути
нет, и поняли, почему пересох ручей у ворот. За ними садящееся солнце
заполняло холодную западную часть неба сверкающим золотом. Перед ними
расстилалось темное неподвижное озеро. В его тусклой поверхности не
отражались ни небо, ни солнце. Сираннон был перегорожен и затопил всю
долину. За зловещей водой возвышались крутые утесы, их строгие лица
казались мертвенно-бледными в угасающем свете. Ни следа ворот или прохода,
ни трещины или щели не видел Фродо в хмуром камне.
- Это стена Мории, - сказал Гэндальф, - указывая на противоположный
берег озера, - некогда здесь была дверь, дверь эльфов в конце дороги их
Холлина, по которой мы пришли. Но этот путь закрыт. Я думаю, что никто из
нас не захочет переплывать это мрачное озеро на исходе дня. Оно выглядит
отвратительно.
- Мы должны найти путь вокруг озера с севера, - сказал Гимли. -
Первое, что нужно сделать, это следовать по главной дороге до конца и
посмотреть, куда она приведет нас. Даже если бы не было озера, мы все
равно не смогли бы поднять по лестнице наш багаж и пони.
- Но в любом случае мы не сможем взять с собой бедное животное в
подземелье, - сказал Гэндальф. - Дорога под горами темна, в ней есть
низкие и узкие переходы. И мы сможем их преодолеть, а пони нет.
- Бедный старина Билл! - сказал Фродо. - Я не подумал об этом. И
бедный Сэм! Что он скажет?
- Мне жаль, - сказал Гэндальф. - Бедный Билл был полезным товарищем,
и мне жаль оставлять его на произвол судьбы. Если бы я знал заранее, я бы
решил идти совсем без него.
День клонился к концу, и холодные звезды начали появляться на небе,
когда отряд, двигаясь со всей возможной быстротой, взобрался по склонам и
достиг берега озера. В ширину оно казалось не более четверти мили в самой
широкой части. Как далеко оно тянется на юг, невозможно было разглядеть в
тусклом свете, но северный конец находился не более чем в миле от того
места, где они стояли, и между каменными краями ущелья и краем воды видна
была полоска ровной земли. Путники заторопились вперед: им оставалось еще
по другому берегу озера пройти одну-две мили до того места, которое указал
Гэндальф. К тому же нужно было еще отыскать дверь.
Подойдя к крайней северной точке озера, они обнаружили, что путь им
преграждает узкий ручей. Он был зеленым и стоячим, вязкой слизистой линией
уходя к окружающим холмам. Гимли неуверенно двинулся вперед: ручей был
мелким, не глубже лодыжки, они перешли его цепочкой, осторожно выбирая
путь, потому что на дне его оказались довольно скользкие камни, и каждый
шаг был опасен. Фродо вздрогнул от отвращения, когда темная мутная вода
коснулась его ног.
Когда Сэм, ведя за собой Билла, последним ступил на противоположный
берег, раздался негромкий звук - всплеск и бульканье, как будто рыба
тронула спокойную поверхность озера. Быстро повернувшись, они заметили
какую-то тень над водой, от которой к берегам озера шли большие круги. Еще
раз послышался булькающий звук и наступила тишина. Тьма сгущалась,
последние лучи солнца золотили облака на западе.
Гэндальф шел широким быстрым шагом, остальные, как могли, поспевали
за ним. Они достигли узкой полоски между утесами и водой, она была не шире
дюжины ярдов и часто перегорожена упавшими обломками скал. И они находили
путь, держась поближе к утесам и обходя как можно дальше воду. Пройдя милю
к югу, они нашли несколько старых изогнутых деревьев. Они были похожи на
остатки лесной полосы, когда-то шедшей вдоль дороги по затонувшей долине.
Рядом с утесом стояли, все еще сильные и живые, два высоких дерева -
падуба, самые высокие, какие когда-либо видел Фродо. Их большие корни
протянулись от стены к воде. С вершины лестницы они казались лишь
кустиками, но вблизи они возвышались подобно башням, крепкие, неподвижные,
молчаливые, отбрасывая к своему подножью глубокую тень. Они были похожи на
часовых в конце дороги.
- Наконец мы на месте! - сказал Гэндальф облегченно. - Здесь
кончается путь эльфов из Холлина. Падуб был священным деревом народа этой
земли, его выращивали по краям владений, чтобы обозначить границу. А дверь
была пробита главным образом для связи населения Холлина с повелителями
Мории. Это было в те счастливые дни, когда дружба царила между разными
расами, даже между эльфами и гномами.
- Не вина гномов, что эта дружба кончилась, - сказал Гимли.
- Я не слыхал, чтобы в этом была вина эльфов, - возразил Леголас.
- Я слышал и то и другое, - сказал Гэндальф, - и не собираюсь сейчас
разрешать этот спор. Но прошу хотя бы вас, Леголас, и вас, Гимли: будьте
друзьями и помогите мне. Мне нужны вы оба. Двери спрятаны и закрыты, и чем
скорее мы найдем их, тем лучше. Ночь близка!
Обернувшись к остальным, он сказал:
- Пока я ищу, вы подготовьтесь к спуску в подземелье. Боюсь, нам
придется распрощаться с пони. Оставьте все, что мы захватили на случай
холодной погоды: она нам не понадобится ни в Мории, ни когда мы выйдем на
юге. Распределите между собой то, что нес пони, особенно пищу и мехи для
воды.
- Но мы не можем оставить бедного старого Билла в этом проклятом
месте, мастер Гэндальф! - воскликнул Сэм, гневный и опечаленный. - Я не
позволю, это отвратительно! После всего, что мы перенесли вместе!
- Мне жаль, Сэм, - сказал маг. - Но когда дверь откроется, не думаю,
чтобы ты смог втащить Билла внутрь, в длинные темные коридоры Мории. Ты
должен выбирать между Биллом и своим хозяином.
- Он пойдет за мастером Фродо в драконье логово, если я поведу его, -
возразил Сэм. - Оставить его здесь со всеми этими волками значит просто
совершить убийство.
- Надеюсь, этого не будет, - сказал Гэндальф. Он положил ладонь на
голову пони и заговорил тихим голосом. - Иди со словом охраны и
руководства. Ты умное животное и много узнал в Раздоле. Отыскивай путь в
местах, где есть трава, и придешь к дому Элронда или куда захочешь.
Вот, Сэм! У него будет столько же шансов спастись от волков и
вернуться домой, как и у нас.
Сэм печально стоял рядом с пони и молчал. Билл, как будто поняв, о
чем идет речь, поднял голову и сунул морду к уху Сэма. Сэм разразился
слезами и принялся распутывать веревки, развязывая груз и укладывая его на
землю. Остальные разбирали вещи, складывая в кучу то, что будет оставлено,
и распределяя между собой остальное.
Когда это было сделано, все принялись наблюдать за Гэндальфом. А он,
казалось, ничего не делал. Стоял между двумя деревьями, глядя на темную
стену утеса, как будто пытался взглядом просверлить дыру. Гимли бродил у
стены, время от времени постукивая по ней своим топором. Леголас прижался
к стене, как бы прислушиваясь.
- Ну, мы готовы, - сказал Мерри, - где же дверь? Я ничего не вижу.
- Двери гномов устроены так, что года они закрыты, их нельзя увидеть,
- ответил Гимли. - Они невидимы, и собственные хозяева не смогут найти или
открыть их, если забыт их секрет.
- Но эта дверь не была сделана, чтобы быть известной только гномам, -
сказал Гэндальф, внезапно оживая и поворачиваясь. - Если только все не
изменилось окончательно. Глаза, которые знают, что ищут, должны отыскать
знак.
Он подошел к стене. Между тенями двух деревьев было ровное место,
Гэндальф приложил туда руки и стал водить вперед и назад, тихонько
произнося какие-то слова. Потом отступил назад.
- Смотрите! - сказал он. Видите вы что-нибудь?
Луна освещала теперь поверхность скалы, но вначале ничего не было
видно. Затем на поверхности, где прошли руки мага, появились тонкие лини,
как будто серебряные вены в камне. Вначале они напоминали бледное подобие
паутины, слегка мерцавшей в лунном свете, но постепенно они становились
все шире и яснее, пока все не смогли разглядеть рисунок.
На самом верху, куда только могли дотянуться руки Гэндальфа, была
арка с переплетающимися буквами эльфийского письма. Ниже, где поверхность
была выщерблена и изведена, можно было разглядеть наковальню и молот,
увенчанные короной в окружении семи звезд. Ниже находились два дерева,
несущие на ветвях множество полумесяцев. Более ясно, чем остальное, в
центре двери виднелась звезда со множеством лучей.
- Это эмблемы Дьюрина! - воскликнул Гимли.
- А это дерево высоких эльфов, - сказал Леголас.
- И звезда дома Феанора, - добавил Гэндальф. - Они сделаны из
и_т_и_л_д_и_н_а_, который отражает только звездный и лунный свет и спит до
тех пор, пока его не коснется знающий давно забытые в Средиземье слова.
Давно я уже не слышал их и должен был основательно порыться в памяти,
чтобы вспомнить.
- Что же здесь написано? - спросил Фродо, который старался прочесть
надпись на арке. - Я думал, что знаю письмо эльфов, но это я не могу
прочесть.
- Это слова эльфийского языка древности с запада Средиземья, -
ответил Гэндальф. - Но они не говорят ничего важного для нас. Вот что они
означают: _Д_в_е_р_ь_ Д_ь_ю_р_и_н_а, _п_о_в_е_л_и_т_е_л_я _М_о_р_и_и...
С_к_а_ж_и, _д_р_у_г, _и _в_х_о_д_и. А ниже более мелко: _Я, _Н_а_р_в_и,
н_а_п_и_с_а_л _э_т_о. _К_е_л_е_б_р_и_м_б_о_р _и_з _Х_о_л_л_и_н_а
и_з_о_б_р_а_з_и_л _э_т_и _з_н_а_к_и.
- А что значит "скажи, друг, и входи"? - спросил Мерри.
- Это-то ясно, - ответил Гимли. - Если ты друг, скажи условное слово,
дверь откроется, и ты сможешь войти.
- Да, - подтвердил Гэндальф. - Эта дверь, вероятно, управляется
словом. Некоторые двери гномов открываются лишь в особое время или лишь
избранным, у некоторых из них есть замки, и нужен ключ, когда известно
время и слово. У этих дверей нет ключа. В дни Дьюрина они не были тайными.
Обычно они стояли открытыми и около них сидели стражники. Но если они были
закрыты кем-то, знающий слово произносил его и входил. Так, во всяком



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 [ 74 ] 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.