АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
в том направлении, куда указала Мииз.
- Что значит "кажется"? - недовольно буркнул Шагадди. - А наверняка ты
сказать не можешь?
- Не волнуйся, - улыбнулся в ответ ему Руут. - Рано или поздно до места
доберемся.
Руут расстегнул подсумок, висевший у него на поясе, и достал из него с
десяток больших гаек, привязанных к тридцатисантиметровым отрезкам бинта.
- Теперь будьте внимательны, - сказал он, обращаясь главным образом к
тем, кто прибыл вместе с лейтенантом Апстраком. - Я указываю направление, и
все мы четко следуем ему. Движение начинаем только по моей команде.
Размахнувшись, Руут кинул первую гайку. Взмахнув белым хвостом из бинта,
гайка пролетела метров пятьдесят и упала, зарывшись в песок.
- Видел? - спросил Руут у рядового Дзеннака.
Солдат быстро сглотнул, дернув подбородком, и торопливо кивнул.
- Давай, - скомандовал Руут.
Дзеннак медленно двинулся вперед, ступая так осторожно, словно шел не по
песку, а по канату, натянутому над пропастью. Следом за ним двинулся
Гроптик, держа за ошейник Лысого.
- А что может случиться, если шагнуть в сторону? - шепотом спросил у
Руута Фаунг.
- Не знаю, - ответил сержант. - Но проверять не советую. Фаунг торопливо
кивнул и пошел по уже протоптанной тропинке.
- Где ты научился этому способу проверять безопасность пути? - спросил,
подойдя к Рууту, Андрей.
- У майора Алекса, - ответил сержант. - А в чем проблема?
- Все нормально, - махнул рукой Андрей. - Просто я читал о нем когда-то,
но даже не предполагал, что его можно использовать в реальной ситуации.
- Так у нас же запредельная реальность, - вполне серьезно ответил Руут. -
Здесь и не такие номера проходят.
Три броска получились у Руута отлично. Пролетев положенное им расстояние,
гайки падали на песок, и солдаты спокойно проходили отмеренный ими путь. Но
вот в четвертый раз, когда брошенная Руутом гайка, взлетев в воздух, только
еще набирала высоту, из песка выскользнули три длинных нити красного цвета,
каждая толщиной в палец. Одна из нитей на лету подцепила бинт, к которому
была привязана гайка, и снова скрылась в песке, увлекая добычу следом за
собой.
- Вот это да! - стянув с головы кепи, Кадишш озадаченно почесал затылок.
- Это что еще такое?
- Усовертка, - ответил Руут. И с досадой добавил:
- Придется теперь делать крюк, чтобы обойти разрытый ею песок.
- А что она собой представляет, эта усовертка? - поинтересовался у
сержанта Ги Церкус.
- А кто ее знает, - пожал плечами Руут. - Мы только усы ее и видим.
- А откуда названия такие: псевдобык, усовертка?.. - спросил Андрей. -
Как-то очень уж не по-кедлмарски они звучат.
- Названия для всех этих тварей придумывает по большей части майор Алекс,
- объяснил Руут. - Хотя к некоторым из них имена сами собой пристают.
Например, водятся здесь у нас озрики и тентаклисы. Озрики - симпатичные
такие комочки белой шерсти, но, только протяни к ним руку, тут же ужалят. А
тентаклисы - хуже рекинов, ни одной машине прохода не дают. Оставишь без
присмотра, так всю резину с колес сгрызут.
Руут бросил новую гайку, и, повернув в сторону, отряд двинулся в обход
гнездовья усовертки.
- Вообще-то погода сегодня хорошая, - посмотрев на серый купол
пространственного кокона, укрывшего Дошт, авторитетно заявил Гроптик. - Если
ничего не случится, то через час-полтора стены цитадели увидим.
- Послушай, Руут, - окликнул сержанта Лантер. - Ты у нас лучше всех книгу
"Эйно Лан" знаешь. Можешь по памяти процитировать, что в ней говорится о
пришельцах из Пустоты?
- С чего это тебя вдруг на философию потянуло? - поинтересовался Кадишш.
- Есть кое-какие соображения, - солидно ответил Лантер.
- "И после того, как рухнет Пирамида, возведенная на крови людской и
простоявшая семьдесят пять лет, вступят в битву с Непознанным те, чьи души и
сердца останутся чистыми, - в такт размеренным шагам начал цитировать
священную книгу Кедлмара сержант Руут. - И шесть человек, пришедшие из
Пустоты, встанут в один ряд с сынами Кедлмара для того, чтобы остановить
Великий Хаос".
- Хм, - Лантер задумчиво провел ногтями по чисто выбритой щеке. - Это
наводит меня на очень интересные размышления.
- Ну так поделись с нами, - предложил Руут.
- Гроп сказал, что нас можно было принять за тех, кто пришел из Пустоты,
- начал Лантер.
- Конечно, - согласился с ним Руут. - Вы же возникли буквально из
воздуха.
- "Шесть человек, пришедшие из Пустоты, встанут в один ряд с сынами
Кедлмара", - Лантер повторил слова из книги "Эйно Лан", процитированные
Руутом. - Это значит, что те, кого называют "пришедшими из Пустоты",
родились не в Кедлмаре. Следовательно, меня, Кадишша, Шагадди и Джемми к ним
отнести нельзя. Остается ровно шесть человек.
- Ошибаешься! - крикнула Мииз. - Я тоже родилась в Кедлмаре!
- Но в Статусе ты получила новое тело, - попытался возразить ей Лантер.
- Я кедлмарка! - решительно заявила Мииз.
- Хотел бы я посмотреть на того, кто решится ей возразить, - хохотнул
Гроптик.
- Ну, в таком случае я могу предложить вам еще одну кандидатуру, -
вступил в разговор Дейл. - Вы забыли об Алексее Александровиче... О майоре
Алексе. Он ведь родился не в Кедлмаре. А в пророчестве ничего не сказано
насчет того, что все шестеро должны явиться в Кедлмар одновременно.
- Верно, - подумав, согласился с ним Руут. - Получается, что пророчество
исполнилось.
- Да бросьте вы валять дурака, ребята, - недовольно поморщился Андрей. -
К любому пророчеству можно запросто притянуть за уши факты, не имеющие к
нему никакого отношения.
- Кто тебе об этом сказал? - как-то очень недоверчиво, если не сказать
более - подозрительно, посмотрела на Андрея Лайза.
- Об этом мне говорит мой жизненный опыт и здравый смысл, - ответил
Андрей.
- По-моему, ты недооцениваешь значение мудрости древних, - обратился к
Андрею Ги Церкус.
- Скажем так: я не хочу его переоценивать.
Андрей уже начал жалеть, что позволил втянуть себя в этот спор. Без
поддержки Дейла он чувствовал себя весьма неустойчиво на скользкой почве
мистики, замешенной на теологии.
- Между прочим, основываясь на материалах книги "Эйно Лан", работники
исследовательского центра в Гиблом бору смогли открыть проход в запредельную
реальность, - заметил Фаунг.
- Я бы не стал относить это к числу величайших достижений ксдлмарских
ученых, - парировал Андрей.
- Кстати, Руут, раз уж ты у нас специалист по текстам "Эйно Лан", не
напомнишь, что должно произойти после появления пришельцев из Пустоты?
На какое-то время Руут задумался. И только бросив очередную гайку, он
ответил:
- Книга "Эйно Лан" предлагает несколько в равной степени вероятных
вариантов развития событий. Если не принимать в расчет те, что предвещают
скорый конец света, то оставшийся гласит, что один из тех, кто пришел из
Пустоты, должен написать новую главу в книге "Эйно Лан".
- Давайте на этом варианте и остановимся, - неожиданно для всех предложил
Джемми. - Мне кажется, что он устраивает в равной мере всех.
- Я думаю, что это будешь ты, - услышал Андрей обращенный к нему
мысленный голос Мииз.
- Кем буду я? - переспросил он.
- Тем, кто напишет новую главу книги пророчеств.
- Ну уж нет. Скорее этим человеком станет Алексей Александрович.
- Им будешь ты, - уверенно заявила Мииз.
- С чего бы вдруг? - усмехнулся Андрей. - Я даже научную статью не мог
написать так, чтобы всем было понятно.
- Для того и книга пророчеств, чтобы побольше тумана напустить, - резонно
возразила Мииз.
- Нет, это не по мне...
- Я так хочу!
- Ну и что с того? - удивился Андрей.
- А то, что ты обещал всегда быть к моим услугам и во всем мне
повиноваться, - напомнила Мииз.
- Когда?
- Всего несколько часов назад, когда мы сидели в палатке. Забыл?
- Ну, я не совсем это имел в виду, - смущенно признался Андрей.
- А это уж твое дело, что ты имел в виду, - по-деловому рассудила Мииз. -
Но за свои слова, дорогой мой, отвечать нужно.
- Джагг...
Андрей обернулся, когда его тронул за плечо Кадишш.
- Ты знаешь, Джагг, - доверительным тоном сообщил ему Кадишш. - Я понял,
в чем заключается смысл жизни.
- Серьезно?
Андрей окинул Кадишша озабоченным взглядом - никогда прежде подрывник не
разговаривал с ним на подобные темы.
- Точно, Джагг! - радостно улыбнулся Кадишш. - Я все понял! Все дело в
том, чтобы обмануть смерть!
- Ну, если ты о бессмертии, которое обещает запредельная реальность...
- Да нет же, Джагг, - поморщившись, отмахнулся Кадишш. - Когда придет
наше время, все мы превратимся в корм для червей. Но до тех пор мы должны
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 [ 74 ] 75
|
|