read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Слишком поздно.
- Я теперь не знаю, что и думать, - растерянно признался Уррий. - Я
должен поговорить с ней.
- Каррин проведет тебя, Уррий.
Он позвонил колокольчиком, вошел Каррин и приблизился к своему
господину. Тот тихим голосом дал ему указания - слуге пришлось
наклониться, чтобы лучше слышать. Каррин кивнул, выслушав до конца и
подошел к дверям. Уррий встал.
- Спасибо за все, Ваше Преосвященство, - сказал юноша. - Мы еще
увидимся.
- Вряд ли, - прошептал старый епископ, но Уррий его уже не слышал.

Тяжелая дверь приоткрылась и юноша, держа в руке данный Каррином
факел, вошел в темницу. Дверь захлопнулась за ним.
Сарлуза лежала посреди мрачного каземата на каменном полу в тусклом
луче света, пробивавшегося из маленького окошка под самым потолком. Голова
ее со спутанными волосами, которые так нравились Уррию, покоилась на
подложенной руке. Рубашка была разорвана, полностью обнажив спину, и в
слабом освещении Уррий увидел, что ее великолепное белое тело покрыто
грязью и кровоподтеками.
- Вернулся, изверг, тебе показалось мало? - спросила пленница, не
поднимая головы.
- Сарлуза, это я, - тихо сказал Уррий.
- Уррий!
Сколько, чувств, сколько радости прозвучало в этом слове! Вся злость,
клокочущая в молодом рыцаре бурлящим кипятком моментально превратилась в
пену и испарилась, не оставив на стенках его души ни малейшего осадка!
Она вскочила на ноги, подбежала к нему и рухнула перед ним на колени.
Подняла на него заплаканные глаза, хотела что-то сказать, но лишь рыдания
вырвались из ее груди. Она обхватила его руками за спину и уткнулась лицом
ему в низ живота.
Уррий сглотнул набежавший ком, и непроизвольно поднял факел высоко
над головой - чтобы случайно не опалить ей волосы.
Он почувствовал, как плоть его набухает, распирает материю, ощущая
рядом ее губы, чувствовал как дрожит все его тело, как стремится слиться с
ней. Да, он любит ее. Он вспомнил, как вчера, когда он пытался выгнать ее,
она кинулась целовать его плоть - разве бы сделала это какая-нибудь
женщина, если бы не любила?!!
Он хотел ее спросить, поговорить с ней, хотел узнать, что думает она.
Уже знакомая ему тупая боль налилась в затылке и он вдруг прочувствовал в
голове ее страстные, сбивчивые мысли.
Как многое она ему сказать хотела! О любви, внезапно поглотившей ее
целиком, о страхе смерти, обуявшем ее, и что она готова умереть ради любви
и с именем Уррия на устах, что она отреклась ради Уррия от Белиала и
волшебное колечко испарилось в дым, что она безумно счастлива видеть его,
что теперь она может и умереть, зная что он любит ее, что ей не давала
покоя тревожная мысль - все ли с ним в порядке, не сделал ли с ним что
Белиал, жив ли Уррий.
Она хотела сказать, но не могла - она лишь прижималась сильнее к
Уррию, пропитав ткань его одежды своими слезами. Уррий тоже молчал, держа
высоко в руке факел, а левой теребя ее густые прекрасные волосы, проводя
по нежной коже плотного плеча и теплой, изумительно приятной шеи.
Он не знал, сколько они простояли так, прижимаясь друг к другу -
время перестало существовать. Они словно пытались напиться ощущением друг
друга - она, чтобы умереть, с этим ощущением в сердце, он, чтобы сохранить
его на всю жизнь.
Но скрипнула дверь и Каррин позвал Уррия.
- Я спасу тебя, Сарлуза, - пообещал Уррий, сам не веря в то, что
говорит. - Я люблю тебя, Сарлуза!
Он ласково и осторожно освободился из ее объятий и шагнул к дверям.
- Уррий! Я люблю тебя! - вскричала вслед ему, словно очнувшись от
чудного дурмана, Сарлуза. - Я никогда ни кого не любила, кроме тебя,
Уррий! Ты лучше всех - ты моя жизнь!
Уррий знал, что она действительно до него никого не любила.
Он решительно направился по коридору к выходу. Епископ сказал, что
казнь отменить невозможно - поздно! Раз это сказал отец Гудр, значит, он
ничего не способен сделать. А если не способен он, то что может сделать
Уррий?!
Уррий вдруг впервые за весь день вспомнил о Лорелле. Что, если бы в
подземелье была сейчас она? Он бы разнес весь замок, чтобы спасти суженую,
даже если бы на пути его встал родной отец с мечом в руке. Да, для Лореллы
он бы сделал это, он любит ее.
Значит, Сарлузу он не любит?
В душе Уррия все клокотало, ему не хватало воздуха.
Он любит Сарлузу! Так же как Лореллу - не меньше. И если он готов
сделать все возможное для Лореллы, то он должен сделать это и ради
Сарлузы!
Но как ее спасти? Как?!!
Он вернулся в свою комнату, в соседней весело разговаривали Эмрис и
Ламорак.
Уррий нервно подошел к сундуку, достал ларец из желтого камня,
раскрыл.
- Вставай, - сказал он.
Посланец Алвисида выпрыгнул из своего убежища и расселся в воздухе
перед юношей.
Уррий долго и задумчиво смотрел на него, размышляя. Наконец он не
выдержал, со всей силой в сердцах стукнул кулаком по каменной стене.
- Ну что мне сделать, чтобы спасти Сарлузу? Что? - в изнеможении
воскликнул он.
- Не знаю ответа, - равнодушно откликнулся бесплотный двойник
Алвисида.

Все было готово к казни. Крестьяне, слуги из замка и из епископского
дворца, воины и рыбаки со всех четырех озер, рабочие с рудников,
расположенных чуть в стороне от болот, священники и даже горожане
заполонили просторный внутренний двор замка, плотно стоя плечом к плечу и
поднимаясь на цыпочки, чтобы разглядеть зловещий белый столб, к которому
будет привязана злая колдунья, дотла спалившая Красную часовню и
совершившая множество других страшных и жутких преступлений. Как водится,
в толпе были очевидцы того, как колдунья превращала воду в колодцах в
змеиный яд и живьем пожирала грудных младенцев. Толпа ждала, изнывая от
предвкушения зрелища, о котором будет судачить, смакуя каждую деталь и
приписывая все новые и новые подробности до самой зимы. Вспоминались и
прошлые казни - как в графстве, так и по всей стране. В графстве еще ни
разу колдунов не сжигали, потому что злые колдуны не проявляли себя здесь
или, что вернее по мысли простых богомольных жителей графства, просто не
попадались до этого.
Со старой телеги, сквернословя не стесняясь женщин и детей, восемь
здоровенных мужиков сгружали к подножию столба колдовские причиндалы,
привезенные из пещеры колдуньи. (Вторая телега, груженая бесценными
книгами Сарлузы без всякой помпы прибыла в епископскую резиденцию и книги
были бережно перенесены в библиотеку. Хотя старый епископ Гудр точно знал,
сколько дней ему осталось жить, пройти мимо такого богатства он просто не
мог - тем более он не мог позволить сжечь все это сокровище мысли
человеческой, как настаивал отец Свер. Книги были по приказу епископа
заприходованы, описаны и занесены в библиотечные каталоги и уже не в воле
отца Свера было изъять их.) Мужчины с явным отвращением брали предметы,
доставшиеся Сарлузе с таким трудом, и брезгливо бросали к столбу, тут же
осеняя себя крестным знамением. Стоявшие поблизости крестьяне с удивленным
любопытством разглядывали чудодейственные штуковины, стараясь получше
запомнить. Мертвые руки с переломанными свечами и разрубленный пополам
волшебный стол с пустым уже магическим котлом, многочисленные горшочки с
бесценными настоями и чучело горной птицы, связки сушеных лягушек и еще
невесть что и непонятно откуда взявшееся - все сбрасывалось к подножию
столба, чтобы исчезнуть навсегда в священном пламени вместе со своей
владелицей.
Пришла графиня с дочерями и служанками, для них были приготовлены
специальные кресла в лучшем месте и воины выстроились цепью, чтобы толпа
не смела их. Графиня села, не глядя на своих верноподданных крестьян, и
гордо уставилась на белый, очищенный от коры, столб. Она знала за что
сожгут колдунью - разговоры про спаленную Красную часовню для темных
крестьян. Она знала об изменах мужа и давно смирилась с этим, выплакав
глаза пустыми бессонными ночами. И сегодня - день ее торжества, она сможет
увидеть наказание хотя бы одной из его любовниц. Графиня перекрестилась
набожно и внутренне вознесла молитву Господу, искренне возжелав такой же
участи всем остальным пассиям своего ветреного мужа.
Четверо слуг принесли в кресле епископа в парадном облачении,
поставили его кресло рядом с графиней. Поблизости встал отец Флоридас,
склонившийся предупредительно к епископу, в ожидании каких-нибудь просьб
или замечаний. Уррий, Эмрис и Ламорак молча встали неподалеку от кресел
графини и ее дочерей, сестер Уррия.
Уррий кого-то высматривал в толпе, но безуспешно, он был бледен и
молчалив, нижняя губа его была прикушена. А вот Эмрису и Ламораку не было
причин расстраиваться по поводу предстоящей смерти "черноволоски" -
поделом ей! Пребывание в подземелье они оба долго не смогут забыть! Тем
более, что наверху в это время происходили такие события - вот Уррий уже и
рыцарем стал, пока они по вине Сарлузы томились в подземной тюрьме!
Отец Свер сам пришел за приговоренной, хотя привести ее полагалось



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 [ 74 ] 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.