read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ли?" - спросил волк. "Нет, - ответила лисица, - этот прежде был челове-
ком".
Затем прошел маленький мальчик в школу. "Это, что ли, человек?" -
"Нет, этот еще будет человеком".
Наконец идет по дороге охотник с двустволкой за спиной и с охотничьим
ножом у пояса. "Вон видишь, - сказала лисица волку, - идет по дороге че-
ловек, на которого ты можешь напасть, если хочешь, ну, а я поспешу уда-
литься к себе в пещеру".
Волк бросился прямо к человеку, а охотник, увидав его, сказал: "Жаль,
что у меня ружье не пулей заряжено". Приложился и выпустил весь заряд
дроби из своего ружья волку в морду.
Волк скорчил морду, но не дал устрашить себя и смело продолжал насту-
пать на человека; тогда охотник угостил его и вторым зарядом дроби.
Волк кое-как совладал с болью и напал-таки на человека; тогда тот
выхватил свой охотничий нож и нанес им дватри удара, так что волк, исте-
кая кровью, с ревом бросился бежать к логовищу лисицы.
"Ну, братец-волк, - спросила лисица, - расскажи, как ты управился с
человеком?" - "Ах, - сказал ей волк в ответ, - я никак не мог себе
представить, что человек так силен! Сначала взял он палку с плеча, дунул
в нее, и прямо мне в лицо полетело что-то такое, что ужасно меня защеко-
тало; еще дунул, и я почувствовал, что около самого моего носа как бы
молния блеснула и градом в меня ударило... А когда уж я совсем-то близко
к нему подошел, тогда он вытащил у себя из бока блестящее ребро и с ним
так смело на меня набросился, что я не знаю, как и ноги унес".
"Видишь, - сказала лисица, - какой ты хвастун! Берешься за дело, ко-
торое тебе и выполнить-то не под силу!"

Волк и лис
Лис был у волка в услужении и исполнял все, что волк пожелает, потому
что был слабее него... Понятно, что лис был не прочь избавиться от свое-
го повелителя.
Случилось им как-то однажды идти вместе по лесу, и волк сказал:
"Ну-ка ты, рыжий, добудь мне чего-нибудь поесть, а не то я тебя самого
съем". - "Я тут поблизости знаю один крестьянский двор, - сказал лис, -
и на том дворе есть два молоденьких ягненка... Коли желаешь, мы одного
оттуда добудем". Волку это было на руку; они пошли к этому двору; лис
ягненка утащил, принес волку и убрался восвояси.
Съел волк ягненка, однако же им не удовольствовался, захотел отведать
и другого и пошел его добывать.
Но своровал он его не совсем ловко: мать ягненка увидела, как он его
потащил, стала страшно блеять, так что мужики набежали, нашли волка и
так его поколотили, что он, прихрамывая и завывая, прибежал к лису.
"Славно ты меня провел! - сказал он. - Я только было собрался утащить
другого ягненка, а мужики-то меня изловили и ловко по бокам погладили!"
Лис сказал на это: "Вольно же тебе быть таким ненасытным обжорой".
На другой день они снова вместе пошли в поле. Жадный волк опять ска-
зал: "Ну-ка ты, рыжий, добудь мне чего-нибудь поесть, не то я тебя само-
го съем". - "Знаю я тут крестьянскую усадьбу, - отвечал лис, - там се-
годня вечером хозяйка собирается блины печь, мы можем их себе добыть".
Пошли они туда вместе, и лис все юлил кругом дома и подсматривал, и
разнюхивал, пока не выискал, где именно стояло блюдо с блинами; он стя-
нул с блюда шесть блинов и принес их волку. "Вот, на тебе, ешь!" - ска-
зал он и пошел своей дорогой.
Волк, конечно, мигом проглотил шесть блинов и сказал: "Как разъешься
ими, они еще вкуснее кажутся!" - а затем пошел сам блины разыскивать,
разом стащил все блюдо со стола, и разбилось то блюдо вдребезги. Разби-
тое блюдо загремело, хозяйка выбежала на шум, и когда увидела волка, то
кликнула людей, которые быстро сбежались и побили его всласть!
Хромая на две ноги, волк с громким воем бросился к лису. "Вот ты до
чего меня довел! - воскликнул он. - Мужики меня изловили и как излупили
меня!" Лис же отвечал только: "Вольно же тебе быть таким ненасытным об-
жорой".
На третий день в то время, когда они бродили вместе по лесу и волк
еле-еле ноги мог переставлять, он все же сказал: "Рыжий, добудь мне че-
го-нибудь поесть, не то я тебя самого съем".
Лис отвечал: "Знаю я одного человека, который только что заколол ско-
тину, и соленое мясо лежит у него в погребе, в бочке, вот его и унесем".
- "Но я хочу идти туда с тобой вместе, - сказал волк, - чтобы ты мог
прийти ко мне на выручку в случае, если я не сумею оттуда улизнуть". -
"Пойдем, пожалуй", - отвечал ему лис и указал те пути и лазейки, через
которые они наконец-таки пробрались в погреб.
Мяса было там вдоволь, и волк тотчас на него накинулся. "Ну, пока я
от мяса отстану, - думал он, - это еще не скоро будет". Покушал и лис
досыта и все кругом себя осматривался, и часто подбегал к той двери, че-
рез которую они в погреб пролезли: все примеривался, не настолько ли уж
он разъелся, что, пожалуй, и не пролезть в дыру?..
"Скажи, пожалуйста, - спросил волк, - зачем ты это взад да вперед бе-
гаешь и то выходишь из погреба, то опять в него возвращаешься?" - "Дол-
жен же я посмотреть: нейдет ли кто? - отвечал хитрый лис. - Да и ты-то
смотри, не наедайся чересчур плотно". - "Ну, уж нет! - сказал волк. - Не
уйду отсюда, пока всей бочки не опорожню".
А между тем и хозяин солонины, заслышав шум в погребе, сам туда со-
шел. Лис, чуть его завидел, разом очутился у дыры и через нее ус-
кользнул. И волк захотел было за ним следовать, но он уже успел так на-
есться, что не мог через дыру пролезть и застрял в ней. Тут уж хозяин
вернулся с цепом и забил его до смерти.
А лис добрался до лес и был очень доволен тем, что избавился от нена-
сытного обжоры.

Лис и госпожа кума
Волчица родила волчонка и приказала позвать лиса в кумовья. "Он ведь
нам сродни, - сказала волчица, - и разумен, и изворотлив; может и сынка
моего научить уму-разуму и наставить его, как жить на белом свете".
Лис и явился на крестины с великой охотой и сказал: "Милейшая госпожа
кума, благодарю вас за честь, оказанную мне, и со своей стороны обещаю
вам, что, избрав меня в кумовья, вы не раз будете иметь случай этому по-
радоваться".
Во время празднества лис всласть всего покушал, повеселился, а затем
и сказал: "Милейшая госпожа кума, наша прямая обязанность - заботиться о
нашем дитятке, а потому и надо его питать хорошею пищею, чтобы оно ско-
рее в силу вошло и окрепло. Я же знаю одну овчарню, из которой нам нет-
рудно будет добыть лакомый кусочек".
Понравилась волчице эта песенка, и она отправилась вместе с кумом ко
двору того крестьянина, где находилась овчарня. Лис и показал волчице
овчарню издали и сказал: "Туда вы можете пробраться незаметно, а я тем
временем с другой стороны подойду - авось, удастся нам подцепить куроч-
ку".
А сам-то не пошел к овчарне, а присел на опушке леса, протянул ножки
и стал отдыхать.
Пролезла волчица в овчарню и как раз наткнулась на собаку, которая
стала лаять, и на лай ее сбежались мужики, накрыли волчицу и задали ей
надлежащую трепку.
Она от них наконец-таки вырвалась и кое-как убралась в лес, и видит -
лежит лис на опушке и жалобно так говорит: "Ах, милая госпожа кума, куда
как плохо мне пришлось! Мужики на меня напали и в лоск меня побили! Коли
вы не хотите меня здесь покинуть на погибель, так уж понесите вы меня на
себе".
Волчица и сама-то еле ноги волочила, но все же очень была озабочена
бедою лиса: взвалила его на спину и донесла его, здоровешенького, до его
дома.
Как только лис поравнялся с домом, так и крикнул волчице: "Счастливо
оставаться, милая кумушка - не прогневайтесь на угощенье!" - расхохотал-
ся громко и был таков.

Лис и кошка
Однажды кошка повстречала лиса и подумала: "Он смышлен и опытен в жи-
тейских делах", - а потому и обратилась к нему очень приветливо:
"Здравствуйте, господин лис! Как поживаете? Как можете? Как перебивае-
тесь при нынешней дороговизне?"
А лис, преисполненный высокомерия, окинул кошку взглядом с головы до
ног и долго соображал, отвечать ли ей. Наконец он проговорил: "Ах ты,
жалкая тварь! Дура ты полосатая, мышеловка голодная! Что ты это задума-
ла? Осмеливаешься спрашивать меня, каково мне живется! Да ты чему обуча-
лась? Какое у тебя есть уменье?" - "Только одно и есть у меня уменье, -
скромно отвечала кошка, - вот когда собаки за мною погонятся, так я умею
на дерево взобраться и от них убраться". - "И только? - спросил лис. -
Ну, а я мастер на все руки, да сверх того у меня еще всех хитростей и
уловок непочатый мешок. Мне просто жаль тебя! Пойдем, я научу, как от
собак уходить".
А им навстречу шел охотник с четырьмя собаками. Кошка проворно взоб-
ралась на дерево и засела в самой его верхушке, укрывшись в ветвях и
листве. "Мешок-то развяжи, господин лис, - крикнула кошка лису сверху, -
мешок-то развяжи!" Но собаки уже изловили лиса и держали его крепко.
"Э-э, господин лис! - крикнула опять кошка. - Где же твое уменье и хит-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 [ 74 ] 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.