поразительно похожа на Снежную королеву?
давно не видел Ариенрод.
прекрасно известно, кто такая Мун, и она была в ярости, узнав, что Мун
исчезла? Я, например, уверена, что все мои беды начались именно потому,
что я ее тогда упустила. Как вы воспримете мое утверждение, что Мун,
Покорительница Зари - клон Снежной королевы?
Ариенрод были относительно этой девочки особые планы... например,
сделать ее, свое второе ["я"], королевой Лета... И если Ариенрод
обнаружит, что Мун вернулась...
нахмурился, глядя в морскую даль. - Вы кое-что забыли в отношении Мун,
Джеруша.
права. Или того, что она не представляет опасности для Гегемонии.
на сиденье и все-таки посмотрел ей прямо в глаза.
темноте не видно...
слова, похожие на ледяные волны прилива, что лизал ее ноги, колени,
бедра... Она открыла глаза, спасаясь от воспоминаний, которые совершенно
измучили ее. Но увидела лишь небо, по которому плыли безмятежные
флотилии облаков. Она боялась пошевелиться.
много одежды...
в белое; Человек опустился на колени и попытался посадить Мун.
- В черном... Где он... где? - Она ухватилась пальцами за чье-то толстое
белое плечо в поисках поддержки и заметила лежавшее рядом с ней тело...
- Силки!
Гончую убила, а те ее чуть не прикончили. - Голос был молодой.
щупалец.
перевернулась на бок, когда тот, что был помоложе, присел возле нее с
камнем в руках. Она дернула за молнию и резким движением распахнула свой
костюм для подводного плавания почти до живота как раз в то мгновение,
когда камень взлетел у нее над головой.
натянул на голову капюшон. Она видела, что лицо его мгновенно обрело
человеческое выражение, видела, как он смущенно смотрит на запекшийся
кровяной след, тянущийся вниз от ее раненого горла.
чтобы этого оказалось достаточно.
призраков, двоящихся и сияющих перед ее воспаленными глазами.
нетерпения. - Мы не можем убить ее.
Отвратительная карга пнула ее в грудь. - Я сама святая. Во всяком
случае, я намерена жить вечно.
которая наклонилась и стала внимательно рассматривать рану Мун. Потом
она захихикала с облегчением: - Говорить-то можешь?
трудом сдерживая желание сглотнуть. Она посмотрела на распростертое тело
Силки и увидела чуть подальше людей в белом с охотничьими ножами: они
разделывали тела мертвых меров... Мун ткнулась лицом себе в колени. [Я
его мертвым не видела. Не видела! Это был кто-то другой!] Она застонала
- точно оплакивала не самих меров, а их недопетую песню.
мне нужна для зоопарка. Она может на любой вопрос ответить!
заразные. Инопланетяне говорят, что они бешенством заразить могут. К
тому же они насквозь лживые. Хватит собирать всяких тварей, Бладуэд! Ими
и так уже все провоняло. От этих, во всяком случае, я намерена
избавиться...
боли и отшатнулась. - Только попробуй! Хочешь жить вечно, старая дура,
тогда лучше оставь моих питомцев в покое!
матерью, неблагодарная девчонка! Разве ж я тебе когда что запрещала?
смотрела на впавшую было в тоску Мун и улыбалась. - Я думаю, ты мне
очень даже кстати будешь.
мольба.
пронзительные вопли распуганных стервятников. Глаза ее беспокойно
блуждали по залитым смертной кровью камням, не в силах остановиться ни
на чем, запомнить какую-либо деталь и не в состоянии снова посмотреть на
Миро, с пепельным лицом стоявшего с нею рядом. - Она не в силах была
произнести ни слова, даже просто дотронуться до него, стыдясь вторгаться
в мир его безграничного горя. Да, то была Королевская Охота - здесь, на
пахнущем смертью берегу, приносили в жертву меров. Джеруша всегда
ненавидела Королевскую Охоту, хотя ни разу не видела ее. А Нгенет и
видел, и прекрасно понимал ее сущность, и от этого ненавидел Охоту еще
сильнее.
трупов, обследуя каждое, уже покрытое пеной прилива окровавленное тело с
какой-то мазохистской тщательностью. Джеруша следовала за ним, держась
на расстоянии; она чувствовала, как стиснуты ее челюсти, и не была
уверена, что сможет когда-нибудь снова открыть рот. Потом она увидела,
что Миро остановился и опустился возле одного из тел на колени. Подойдя
поближе, она увидела, что это не мер. И не человек. Диллип.
словно уснувшего ребенка; она заметила темное пятно, оставшееся на
камнях. Ничего не понимая, она смотрела, как Нгенет понес диллипа к
морю, без малейшего колебания вошел в воду и заходил все дальше и
дальше, пока ледяные волны не коснулись его груди. Только тогда он
бережно вернул невинного изгнанника в его родную стихию.
плечи. Он рассеянно кивнул в знак благодарности; ей показалось, что
холода он и не почувствовал. Она вдруг вспомнила, что в компании тех
контрабандистов - пять лет назад - был такой же диллип.
холодным как сталь. Джеруша вдруг поняла, что они так и не обнаружили
никаких следов Мун, Покорительницы Зари. - Это работа Звездного Быка и
его Гончих. - Он отчаянно махнул рукой; слова эти звучали как проклятие.
- Их последняя Охота. На моей земле! - Руки его сами собой сжались в
кулаки. - Бросили их вот так, изрезанных, изуродованных, напоказ...
Зачем?
Джерушу словно лучом света, едва до нее дошла истинная причина того,
зачем Ариенрод понадобилось так наказать совершенно незнакомого ей
человека и к тому же инопланетянина. [Неужели это из-за меня? Нет,
нет... только не это!]
случившемся.
совершенное на его законной территории! - Уже сам тон его обвинял, так
что слова были практически не нужны. - Вы видели все собственными
глазами и располагаете законными основаниями для обвинения Звездного
Быка в убийстве. Вы можете это сделать, комиссар?
различия у себя на воротнике. Потом глубоко вздохнула... - Но клянусь
вам, и боги мне свидетели, я сделаю все, что в моей власти, в моих
силах, чтобы обвинение это было предъявлено! - Она смотрела на
истерзанные тела. - Снежная королева разрушает все, к чему ни