Ратаган был тих и подавлен. С перевязанного липа Байклина не сходило
хмурое выражение. Все едва передвигали ноги. Им пришлось вытерпеть многое,
и события последних дней подорвали их силы. Но никто не сказал и слова
против, когда на второй день их пребывания в доме Квиринуса Ривен заявил,
что им пора отправляться в путь. Они словно бы ощутили некий не зависящий
от него импульс, который упорно его подгонял. Как если б у них была где-то
назначена встреча, на которую нельзя опоздать.
скалы - не холмы предгорий, а настоящие горы - стены гранита;
припорошенного снегом. Ветер стих, и были слышны лишь скрежет щебня под
ногами и едва различимые крики орлов, что парили в своем мире безбрежного
неба.
море, а за морем - темные утесы Рама с Маком и Эйгом. Может быть, оттуда
видны рыбацкие шхуны у Маллейга. И слышны крики чаек.
становился его покров. К концу дня они брели уже по лодыжку в снегу. Серые
тучи по-прежнему закрывали небо, нестерпимый, пробирающий до костей холод,
казалось, просто потешался над теми кострами, которые путники разводили,
чтобы согреться, и каждую ночь они подолгу не могли заснуть от холода.
стараясь придерживаться гребня кряжа - так было проще набирать высоту.
Здесь снова поднялся ветер. Рвал их одежду, обдувал стужей лица, превращая
их путь среди покрытых льдом скал в весьма опасное занятие.
кружиться в небе, - но все они чувствовали чье-то присутствие: кто-то
следил за ними, может быть, даже преследовал их. Наконец, неприятное
ощущение это стало настолько сильным, что путешественники вынуждены были
ночами то и дело останавливаться и вглядываться в близлежащие склоны и
лощины, пытаясь заметить какое-нибудь движение. Не раз они слышали, как
осыпаются камни, словно под чьими-то ногами. Хотя, может быть, это был
просто ветер.
сказал Байклин. - Какой им от этого прок. - Все согласились, но все равно
продолжали настороженно озираться вокруг.
жалкой растительности, годной на растопку костра, и по ночам
путешественники жались теснее друг к другу, как озябшие дети, пытаясь
согреться; ели холодное, вместо воды сосали лед, пока все до единого не
застудили горло. Вскоре им начало казаться, что они потеряли даже
представление о тепле и уюте и сами превратились в создания гор, - твердые
и холодные, как гранит хребтов и вершин, немые, как камень, - а вездесущий
ветер лишь придал им форму человека.
придерживались изогнутого подковой кряжа и в конце концов вышли к горному
массиву, над которым возвышался отвесный пик Стэйр - главная вершина
Гресхорна. И если действительно в этих горах жили гномы, то согласно
преданию, жили они именно здесь, под сенью Алой горы, нависавшей над
мрачной бездной, отделявшей ее от земли людей внизу. Много столетий тому
назад мирканы использовали это место как наблюдательный пункт и часто
встречались с гномами, но все прекратилось с началом чисток. Поговаривали,
что Горний народ бежал в горы Гресхорна и нашел приют у каменных людей,
как еще называли гномов. Но никто еще не возвратился в Долы, чтобы
подтвердить этот слух.
Байклин внимательно оглядел горную страну, раскинувшуюся перед ними.
ручей. Там и разобьем лагерь. Дорога станет полегче, но нам еще предстоит
совершить восхождение - последнее.
ветер не сбил их, и внимательно изучали ровную, каменистую долину с
неглубоким холодным ручьем и каким-то темным кустарником, что цеплялся за
мерзлую почву по обеим его берегам.
пища.
- Потому что потом нам уже вряд ли удастся найти что-нибудь, кроме снега и
камня. Мы поднимемся слишком высоко.
вершины гор. Путники молча сидели вокруг костра, прислушиваясь к шуму
ветра, который завывал на все лады, предвещая плохую погоду. Рядом тихо
журчал ручей.
блестели, отражая свет пламени. Он прикрыл веки.
конкретно не обращаясь. - И где вы думаете искать гномов?
отсутствующим. Даже упорство миркана, похоже, отступило перед утомлением.
Ривен носком сапога подтолкнул откатившуюся головешку обратно в костер. Он
мог бы сказать им, что он уверен: прежде чем гномы покажутся им, должно
что-то произойти, - но прозвучало бы это нелепо и зловеще, и Ривен
придержал язык.
фигуры возникли как будто из ниоткуда, давя сапогами жесткий, как
проволока, кустарник. Остальные, поднимая брызги, ринулись через ручей с
другой стороны.
В руках засверкало оружие. Ривен вскинул свой меч, который ему подарил
Квиринус, Ратаган - позаимствованный взамен потерянного боевой топор,
Байклин - короткий клинок, а Айса - окованный в железо посох, который он
откопал в арсенале Рим-Армишира. Они встали в круг, спиной к огню, и
встретили нападавших.
поднимая в ручье фонтаны брызг. Байклин убил одного, когда тот,
поскользнувшись, упал на берегу под ноги другого. Ратаган выбил у третьего
меч и, сбив его наземь, со всего маху ударил его носком сапога. Его
товарищ бросился было на помощь, но Ратаган перехватил руку с занесенным
мечом и отшвырнул его в темноту, так что тот с размаху ударился головой о
валун и затих. Развернувшись, гигант раскроил череп того, который пытался
подняться с земли. Боевой его клич звучал как смех, и - как рев
торжествующего животного.
ударом сбил сразу двоих, а когда те упали, с яростью ткнул каждого под
ребра острым концом своего оружия. Сквозь шум и лязг битвы прорывались
крики отчаяния и клики победы. Глаза Айсы пылали бешенством, и Ривену
показалось даже, что миркан напевает себе под нос какую-то песню мщения.
их мечей со звоном сошлись. Ривен отбросил атакующего назад, и тот упал,
поскользнувшись на шатком камне. Он вонзил меч ему в шею и увидел, как
струей хлынула кровь - ало-черная в пляшущих отблесках пламени костра. Он
едва успел выдернуть меч, как перед ним уже стоял другой. Ривен прикрылся
мечом, чтобы отразить удар. Ночь прорезал высокий женский крик:
противника - который он успел отбить - не дал ему перевести дух. Свидание
началось, но доживет ли он до того, чтоб поглядеть, что будет потом?
рефлексам, которые сформировались в нем за последние несколько месяцев.
Место поверженного врага тут же занял другой.
сражались в этом пылающем фейерверке, пока ветер не унес летящие угольки и
не загасил их в снегу. Поле сражения погрузилось во тьму, освещаемую
только отблесками клинков, отражающих слабое свечение облаков над горами,
да бледными пятнами искаженных от напряжения лиц врагов.
пятиться назад, натыкаясь друг на друга. Визгливый женский голос кричал
им, чтобы они остановились и выполнили свою работу, отработали деньги, а
иначе они не получат вообще ни гроша. Дикий смех Ратагана разнесся в ночи,
ударив в спины бегущих. Айса бросился следом - глаза миркана пылали жаждой
крови, - не обращая внимания на приказ Байклина оставаться на месте. Ривен
почувствовал, как отвратительный пот страха, выступивший у него на спине,
стал вдруг холодным и ожег старые раны. Запах жареного человеческого мяса
исходил от растоптанного костра - нестерпимую вонь не мог рассеять даже
свежий горный ветер. Айса вернулся назад, волоча за собой бешено
отбивающуюся женщину, вцепившуюся в него, словно дикая кошка. Он швырнул
ее на землю рядом с костром. Она подняла на них свои пылающие ненавистью
глаза. Посох Айсы задел ее правый висок; тоненькая струйка крови медленно
стекала с него вниз по шее.
глаза его при этом переполнились гневом. - Что за встреча в этот
прелестный зимний вечер!
своему лицу. Он поднял голову, и ощутил хлопья снега на лбу и на губах.
Ратаган поднял взгляд к высоким вершинам и долго смотрел на них, не
отрываясь.