вать. Радиологическому облучению подвергались матери, а у них никакого
расстройства здоровья не наблюдается. Даже если удастся точно устано-
вить, что проблемы со здоровьем у детишек возникали именно вследствие
тех экспериментов, которые Волохов проводил на беременных женщинах, все
равно с юридической точки зрения вряд ли что-то получится. Нерожденный
ребенок по нашему законодательству человеком не считается, ведь аборты у
нас убийством не признаются, а причинить телесные повреждения, повлекшие
расстройство здоровья, можно только человеку. Так что уголовная от-
ветственность доктору, пожалуй, не грозит. Позор, презрение коллег,
скандал в прессе, возмущение медицинской общественности - это скорее
всего будет. А больше ничего. И как знать, не окажется ли его старшая
дочь Ира Терехина после этого единственным человеком, которому будет ну-
жен всеми отвергнутый Валерий Васильевич Волохов. Вряд ли матери его де-
тей, его бывшие и нынешние любовницы, простят его. А Ира простит, уже
простила.
со сном, глаза ее закрывались, и она стала устраиваться на составленных
в ряд стульях.
койтесь, я не засну и ничего не пропущу. Если что подозрительное услышу
- сразу вас разбужу. Не волнуйтесь. Проснулась Настя, когда уже светало.
Она поднялась, с трудом распрямляя руки и ноги, затекшие от пребывания в
неудобной позе на узком жестком ложе. Ира сидела у стола с зажженной
настольной лампой и что-то читала.
Слова вроде все знакомые, простые, а понять ничего не могу. Неужели Нат-
ка это все знает?
биралась в математике, насколько это вообще возможно в ее положении.
Твоя сестра действительно необыкновенно способная.
быть, чтобы мы были ему безразличны. Анастасия Павловна, почему он не
хочет меня знать? К младшим ходит в больницу, а ко мне ни разу не при-
шел. Это из-за того, что я такая страшная?
тебе сказал, что ты страшная? Глупости какие!
неприятно, да?
ее получит. Как бы там ни было, но всей своей несчастной жизнью она эту
сказку заслужила.
знаю, почему решила сначала утаить от тебя правду, но теперь, думаю, на-
до сказать. Волохов очень хорошо тебя знает.
Насти пристального взгляда. Потом тихонько сказала:
дня. Я как чувствовала... Как чувствовала... Он всегда обо мне заботил-
ся, старался подкормить, помочь чем мог. Теперь я точно знаю, мы ему
нужны. Просто он боялся, что мы его не простим. Как хорошо, что вы мне
сказали. У Насти язык не повернулся объяснить Ире, что Волохов жил рядом
с ней не потому, что пытался помочь, а исключительно потому, что ему не-
обходимо было наблюдать за одним из самых удачных объектов своих чудо-
вищных экспериментов. И вопрос о том, простят или не простят его дети и
их матери, беспокоит доктора Волохова в самую последнюю очередь, если
вообще беспокоит.
на темнота. Настя отпустила Иру на работу, выпила вторую чашку кофе и
стала готовиться к следующему рабочему дню в библиотеке.
сначала не обратила на нее внимания, продолжая подбирать заказанную чи-
тателями литературу и расставляя по полкам те книги, которые уже сдали.
дело?
и не просить взять на абонемент. Просто подкатиться к библиотекарю. Мо-
лодая симпатичная женщина с неустроенной личной жизнью, не оставляющая
надежд удачно поймать мужа, легко пойдет на контакт, особенно если не
пожалеть мужского обаяния и комплиментов. Этот вариант Настя как-то
упустила. У нее был готов алгоритм действий на случай, если перевод бу-
дут спрашивать сотрудники института. В этом случае она бы ответила, что
книга выдана на руки, но ее обещали к пяти часам вернуть, и дала бы
честное слово, что обязательно оставит ее для читателя, пусть часам к
пяти подойдет. За это время она успевает связаться по телефону с Гордее-
вым, и дальше незадачливого благодетеля возьмут на себя ребята. А вари-
ант с сотрудницей библиотеки требовал другого решения, ведь если сказать
Нине, что книга выдана, она поднимет формуляры и посмотрит, кто ее взял,
чтобы лично договориться о скорейшем возврате работы. Хорошо еще, что
Настя интуитивно догадалась убрать Дюруа с той полки, на которой он ле-
жал, и переложить в другое место. Хороша бы она была, если бы сейчас Ни-
на, не говоря ни слова, прошла к стеллажу и спокойненько взяла книгу, а
Настя и не заметила бы, занимаясь выдачей литературы и оформлением фор-
муляров.
Настя. - Я ее домой взяла. Хотела почитать, а утром забыла в сумку поло-
жить. Я завтра принесу.
сегодня. Кто тебе позволил брать перевод домой? Я же тебя предупреждала,
его часто спрашивают, а он у нас в единственном экземпляре. Вот что мне
прикажешь теперь делать? Что я буду объяснять читателю? Что у нас но-
венькая, которая порядка не знает?
Нина решила выдать на абонементе книгу, которая числится за читальным
залом. Это ведь тоже нарушение порядка. Ответ был заранее известен, а
лишние вопросы могли бы насторожить библиотекаря.
та. Я завтра обязательно принесу.
тальный зал придется закрыть. Нина посмотрела на часы и кивнула.
причинам, а сама в читалке посижу. Сколько времени тебе нужно, чтобы
привезти перевод?
быстро оглянулась, незаметно сунула в нее перепрятанный перевод и помча-
лась к выходу. Поехала она, конечно, домой, хотя делать там ей было со-
вершенно нечего. Лучше бы на работу смотаться, с Колобком поговорить,
посоветоваться. Но делать этого было нельзя. Как знать, что именно ска-
зала добрая Ниночка тому, кто попросил у нее Дюруа. Может быть, она ска-
зала все как есть, мол, новенькая сотрудница нахально утащила книгу до-
мой и забыла принести обратно, сейчас она съездит за ней и привезет,
придется подождать часа полторадва. И тогда, вполне вероятно, любитель
редких книг по математике может потащиться за нерадивой новенькой сот-
рудницей, либо ради любопытства или из желания подстраховаться и лишний
раз перепровериться, либо с иными какими нехорошими намерениями, напри-
мер, отобрать у нее на обратном пути книгу с применением легкого физи-
ческого воздействия. Поэтому ехать на Петровку никак нельзя. Настя доб-
ралась до дома, немало удивив мужа своим появлением в середине дня, и
тут же бросилась к телефону.
Камышову. Через пятьдесят минут книга будет у него.
шем виде.
минут Настя вихрем ворвалась в помещение читального зала библиотеки.
вая из нее перевод, - держи. Извини, что так вышло.
обложке Всесоюзного центра переводов. Нина молча взяла перевод и ушла в
помещение научного абонемента, который находился в противоположном конце
коридора на этом же этаже. Настя изнывала от любопытства, но продолжала
терпеливо дорабатывать до конца дня. К счастью, ждать оставалось не так