read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вождь прав, - нараспев проговорили люди.
- То, в чем Джемиз готовил кофе, - сказал Стилгар и поднял плоский
Круглый сосуд из зеленоватого металла. - Он будет с соблюдением особой
церемонии передан Узулу, когда мы придем в сьетч.
- Вождь прав, - нараспев проговорили люди.
Теперь Стилгар поднял рукоятку крисножа и держал ее в руке.
- Для равнины похорон.
- Для равнины похорон, - отозвался отряд,
Джессика, сидевшая в кругу напротив Пола, кивнула, узнав древний обы-
чай, и подумала: "Соединение невежества и знания, соединение дикости и
культуры - не начинается ли оно с того чувства достоинства, с которым мы
относимся к своей смерти?" Она посмотрела на Пола, гадая: "Понимает ли
он это? Поймет ли он то, что должен сделать?"
- Мы друзья Джемиза, - сказал Стилгар. - Мы не причитаем над нашими
мертвыми, как скопище дикарей.
Слева от Пола встал седобородый старик и сказал:
- Я был другом Джемиза. - Он подошел к груде вещей и взял дистранс. -
Когда в засаде у Двух Птиц запас нашей воды был ниже минимума, Джемиз
делился со мной последним, что у него оставалось. - Человек вернулся и
сел на свое место.
"Ожидают ли от меня, чтобы я тоже сказал, что был другом Джемиза? -
подумал Пол. - Ожидают ли от меня, что я тоже подойду и возьму какую-ни-
будь вещь?" Он заметил, что люди смотрят на него и отводят глаза. "Ожи-
дают!"
Еще один человек встал, вышел в круг и взял паракомпас.
- Я был другом Джемиза, - сказал он. - Когда патруль захватил нас у
Скалистой бухты и я был ранен, Джемиз увел их, чтобы раненые могли спас-
тись. - Он вернулся на свое место.
Снова к Полу повернулись лица людей, и он увидел в их взглядах ожида-
ние. Он опустил глаза. Стоящий рядом подтолкнул его и прошептал:
- Ты хочешь накликать на нас беду?!
"Как я могу сказать, что был его другом?" - подумал Пол.
Еще одна фигура вышла из круга, и когда свет упал на ее закрытое ка-
пюшоном лицо. Пол узнал мать. Она взяла из груды вещей платок.
- Я была другом Джемиза, - сказала она. - Когда его дух увидел прав-
ду, он удалился и пощадил моего сына. - Она вернулась на свое место.
И Пол вспомнил скорбь в ее голосе, когда она сказала ему после пое-
динка: "Как ты чувствуешь себя в роли убийцы?"
Снова он увидел обращенные на него лица, почувствовал гнев и страх
отряда. Отрывок из книги "Культ мертвых", некогда показанный ему ма-
терью, всплыл в его памяти. Теперь он знал, что делать.
Медленным движением Пол встал на ноги. По рядам людей пронесся вздох.
Идя к центру круга. Пол почувствовал уменьшение своего "Я", как если
бы он потерял часть себя и искал ее здесь. Он наклонился над кучей вещей
и взял бализет. Когда он вытаскивал его из груды, одна струна издала
слабый звук.
- Я был другом Джемиза, - прошептал Пол. Он почувствовал, что слезы
обжигают ему глаза, и постарался вложить в свой голос побольше силы. -
Джемиз научил меня тому, что... когда убиваешь... то платишь за это. Я
хотел бы узнать Джемиза получше.
Ничего не видя вокруг, он вернулся на свое место и опустился на ка-
менный пол.
Чей-то голос прошептал:
- Он плачет...
В кругу людей поднялся шепот:
- Узул дает воду мертвому!
Он чувствовал, как пальцы касались его влажных щек, слышал полный
благоговения шепот.
Джессика, слыша голоса, всем своим существом ощутила, каким строгим
должен быть здесь запрет на слезы. Она сосредоточилась на словах "Он да-
ет воду мертвому". Это был дар миру теней - слезы. Они, вне всякого сом-
нения, должны считаться священными.
Ничто прежде не указывало ей с такой очевидностью, как ценна вода на
этой планете: ни продавцы воды, ни высохшие тела, ни стилсьюты, ни пра-
вила водной дисциплины. Сейчас речь шла о более ценных вещах: о самой
жизни, о составляющих ее ритуалах и символах.
Вода.
- Я трогал его щеку, - прошептал кто-то. - Я почувствовал дар.
Вначале прикосновения чужих пальцев испугали Пола. Он крепче сжал
гриф бализета, чувствуя, как струны впиваются в ладонь. Потом над чужими
руками он увидел лица, а на них - глаза, широко раскрытые, полные изум-
ления.
Церемония похорон шла своим путем. Но теперь вокруг Пола образовалось
пустое место, как будто члены отряда возвеличивали его этой почетной
изоляцией.
Церемония закончилась тихой песней:
К полной луне призывы...
Шаи-Хулуд поднялся, чтобы ее увидеть;
Красная ночь, сумеречное небо,
Кровавая смерть - ты погиб.
Возносим молитвы луне: она круглая...
Счастье всегда будет с нами,
Потому, что мы нашли то, что искали,
В стране с твердой землей.
У ног Стилгара остался наполненный мешок. Он наклонился и положил на
него ладонь. Кто-то подошел к нему, присел у его локтя, и Пол узнал Ча-
ни.
- Джемиз носил тридцать три литра, семь драхм и тридцать три малых
драхмы воды племени, - сказала Чани. - Я освящаю ее сейчас в присутствии
сайадины. Эккери-акаири, это вода, филлисмн-фолласи Пола Муаддиба! Киви
акави, никогда больше, накелас! Накелас! Будь измеренной и сосчитанной,
укаир-ан! Биение сердца джан-джан-джан нашего друга... Джемиза.
В глубокой и полной тишине Чани обернулась и посмотрела на Пола. По-
том она сказала:
- Там, где я пламя, будь углем. Там, где я роса, будь водой.
- Би-ла кайфа, - нараспев произнесли остальные.
- Полу Муаддибу пойдет эта мера, - сказала Чани. - Пусть он хранит ее
для племени, охраняет от бессмысленных потерь. Пусть он тратит ее с умом
во время нужды. Пусть он пронесет ее свое время и оставит для племени.
- Би-ла кайфа, - повторили члены отряда.
"Я должен принять эту воду", - подумал Пол. Он медленно встал и подо-
шел к Чани. Стилгар отступил, давая ему место, и бережно взял у него ба-
лизет.
- На колени! - сказала Чани.
Пол опустился на колени.
Она положила его руки на мешок с водой и плотно прижала их к его по-
верхности.
- Племя оказывает тебе доверие, вручая эту воду. Джемиз ушел из нее.
Владей ею в мире. - Она встала и подняла Пола.
Стилгар вернул ему бализет и протянул на ладони стопку металлических
колец. Пол посмотрел на них, отмечая разницу в их размерах.
Чани взяла самое большое кольцо и подержала его в руке, показывая.
- Тридцать литров, - сказала она. Одно за другим она брала кольца и,
показывая их Полу, пересчитывала их:
- Два литра, один литр, семь счетчиков воды по одной драхме каждый,
один счетчик тридцати трех малых драхм. Вот они все - тридцать три лит-
ра, семь драхм и тридцать три малых драхмы.
Она держала кольца в руках так, чтобы Пол мог их видеть.
- Ты принимаешь их? - сказал Стилгар.
- Да.
- Позже я покажу тебе, как связать их в платок, - сказала Чани, -
чтобы они не попортились и не подвели тебя, когда тебе понадобится тиши-
на. - Она протянула руку.
- Ты не могла бы... хранить их вместо меня? - спросил ее Пол.
Чани обернулась и бросила на Стилгара испуганный взгляд. Он улыбнулся
и сказал:
- Пол Муаддиб или Узул еще не знает наших путей, Чани. Держи пока
счетчики воды у себя, а позднее покажешь ему, как их хранить.
Она кивнула, достала из-под плаща кусок ткани, уложила в нее кольца,
замысловато укутывая каждое в отдельности, поколебалась мгновение и су-
нула себе под плащ.
"Я что-то сделал не так", - подумал Пол. Он чувствовал добродушную
насмешку во взглядах окружающих, и его сознание соединило это с памятью
предвидения: "Счетчики воды, предложенные женщине, - ритуал ухаживания".
- Хозяева воды! - позвал Стилгар.
Люди встали, шурша плащами. Двое мужчин вышли вперед и подняли мешок
с водой. Стилгар снял глоуглоб и двинулся с ним в глубь пещеры.
Пол, идя следом за Чани, отметил, как ярко блестят стены пещеры, как
пляшут на них тени. Он чувствовал подъем духа у людей, и в этом было не-
кое ожидание.
Джессика шла в хвосте отряда, подталкиваемая нетерпеливыми руками,
окруженная теснящимися людьми. Ее не удивляло это внезапно возникшее
оживление. Она понимала, что это часть ритуала, узнавала снова чакобзы и
бхотани-джиб. Ей было известно, какие дикие вспышки могут возникать в
такие минуты.
"Джан, джан, джан! - подумала она. - Иди, иди, иди!" Все это походило
на детскую игру, потерявшую в руках взрослых элементы запретного.
Стилгар остановился возле желтой каменной стены. Он нажал на выступ,
и стена медленно отошла в сторону, открыв отверстие с неровными краями.
Он прошел в него и двинулся мимо частой желтой решетки, от которой на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 [ 76 ] 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.