read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



тем не менее: тот, кому мы присягаем на верность, не имеет права давать ни
малейшего повода для сомнений. Есть же места, где ваш батюшка мог бы жить
в безопасности и покое - острова Джентебби, например... или какие-нибудь
укрепленные хутора в Скогаланге...
- Это мой отец, - сказал Эйрар.
- Подумайте хорошенько, государь. Утро вечера мудреней.
И он откланялся, оставив Эйрара перед блистательной перспективой:
любовь!.. счастье и слава!.. - и от всего этого отказаться... ради
валькинговского "союзника"? И если он вправду откажется - будет ли это в
самом деле означать погибель Дейларны? Господин Ладомир говорит, что все
зависит от его выбора; а ведь рыцарь сведущ и опытен, как никто. Неужели
все бросить?.. Но, с другой стороны, во что верить людям, если он сам?..
"Смотри-ка, сынок, что я тебе принес!" - радостный голос отца,
добывшего горную ласку на шапочку мальчугану... смех матери... а как они
пели дома, все вместе, строфу за строфой... Первый урок магии, зимняя
ночь, звезды над Вастманстедом: "Гляди, вон там скачет всадник,
вооруженный дубинкой... а видишь, сынок, как Единорог указует кончиком
рога на маленькую светлую звездочку?.."



57. НААРОС. ДЕНЬ СВАДЬБЫ
И все-таки треволнениям того вечера было суждено померкнуть по
сравнению с событиями следующего дня. Эйрар допоздна провалялся в постели,
продолжая полусонно обдумывать, как бы все-таки справиться с неразрешимой
задачей, что подсунула ему жизнь. Но вот за окном послышались крики, потом
в дверь постучали, и Эйрар, поспешно одевшись, отправился в гавань
встречать прибывший корабль. Судя по обводам, корабль был из
Двенадцатиградья, но не боевой, а высокобортный торговый. Над кормой
корабля вилось знамя, которого никто не смог опознать: зеленый куст,
объятый огнем. Вот бросили сходни, и на причал, сопровождаемый трубачом,
спустился герольд в форменном плаще и потребовал проводить его к барону
Наароса.
- Если тебе непременно нужен рыжий Барон, разворачивайся и мотай в
Малый Лектис, - хмыкнул Рогей, с несколькими лучниками вышедший на пирс. -
По нашим последним сведениям, он направлялся именно туда...
- Тогда проводите меня к виконту!
- Виконта ты, верно, найдешь в цитадели, но я, уволь, с тобой не пойду.
Вряд ли меня там ласково встретят!
Герольд был невысок, с острым, настороженным лицом. Он резко,
по-птичьи, поворачивал голову туда и сюда и даже морщил нос, точно пытаясь
вынюхать правду.
- Где же ваш предводитель, все равно кто? Я привез ему послание от
имени Двенадцати Городов!
Эйрар вышел вперед:
- Я здесь.
- Труби, трубач!.. Я прислан сюда, в Наарос, их высочествами, шестью
спадарионами Пермандоса, дабы объявить вашему барону и предводителю, кто
бы он ни был, следующее. Граф Вальк, владетель Дейларны, предоставил
помощь и кров мерзостному изменнику и тирану, Стенофону-без-титула, а
также некоторым другим старейшинам Народной партии Пермандоса, Каррены и
Ксифона, по каковой причине названные города заявляют оному Вальку о своем
открытом неповиновении и провозглашают войну без пощады и перемирий,
доколе означенный Стенофон не будет выдан нам для справедливого наказания.
Тебя же я знать не знаю и не повинуюсь тебе!
И он побледнел, ожидая удара, но все-таки вытащил из-за пояса железную
рыцарскую перчатку и собрался было метнуть ее наземь, но не успел: его
вмиг окружили, почти оглушив и совершенно сбив с толку громким радостным
криком - пока наконец вперед не протолкался Эвименес и не сдернул с головы
шапку:
- Узнаешь меня? Узнаешь?..
- А как же! - расплылся в щербатой улыбке посланец Двенадцати Городов.
- То есть, сударь, я знаю вас, братьев, но который вы есть, сказать
затруднюсь.
Всем принесли выпивку, а герольда с доставившим его шкипером повели в
ратушу, где они вдвоем рассказали, что произошло за морем. Стенофон
слишком долго не возвращался из плавания, и народ Пермандоса, озлобленный
его жестоким правлением, сперва начал ворчать, а потом перешел от слов к
делу. Сторонников единоличного спадариона прогнали, власть перешла к
партии Гильдий. Новость быстро добралась до Каррены, и та тоже поднялась
против Народной партии, замучившей городской люд непосильными налогами. К
тому же, будучи отлучены от Империи за отсутствием представителя в Совете,
карренцы лишились права торговать в городах Стассии, равно как и
обращаться за умиротворением к колодцу. Тем временем из Дейларны перестали
приходить корабли торговцев шерстью, испокон веку приносившие немалую
прибыль.
- По мнению купечества, это могло означать только одно - какие-то
волнения в северных странах, куда отправился Стенофон. А что, если он
потерпел поражение или даже погиб в какой-нибудь схватке? Когда же
разнесся слух, что Империя отказалась далее поддерживать Валька, решение
было принято немедля: война!
Выслушав, Эвименес сказал радостно:
- Государь Эйрар, по-моему, нам не о чем больше мечтать. Пермандос и
Каррена! Теперь мы сможем доставить тебе не менее двенадцати сотен
тяжеловооруженных конников. Если будет время на сборы, то и больше, но
этих - немедля. Приказывай!
Эйрар ощутил прилив вдохновения, точь-в-точь как в тот вечер, когда он
единым духом родил план засады против деции в урочище Вороньей Башни. И с
восторгом осознал, что до сего часа страшился исхода битвы с непобедимыми
терциариями; но теперь страх исчез - чего бояться, когда с ними рыцарская
конница Двенадцатиградья? А перед внутренним оком мгновенно, во всех
подробностях встал план будущего сражения. Он обратит против валькингов
привычный им способ ведения боя! Он открыл рот говорить, но едва издал
звук - господин Ладомир опередил его:
- А цена?
Смуглолицый Звездный Воевода слегка даже обиделся:
- А чего вы хотите? Мы-то с братьями - ваши союзники и особо
торговаться не будем, но воинам в самом деле придется платить. Скажем, по
одному золотому ауру в месяц на каждого конного и по пол-аура - на каждого
пешего. А нам, полководцам - половину того, что остальным всем вместе.
Право грабить на поле битвы, во взятых лагерях и городах. И острова
Джентебби во владение. Мы бы заново отстроили все, что там разрушено, и
правили от вашего имени.
- Немалая плата, - угрюмо, исподлобья глядя на Воевод, заметил Черный
Галлиль.
- Больше, чем запрашивали с Мариолы, - сказал Рогей.
Эвименес поджал губы и ответил только последнему:
- Когда нас нанимали гильдии Мариаполя, мы были бездомными бродягами,
объявленными вне закона, и мало что могли предложить, кроме своего
искусства. А теперь мы - и впрямь Воеводы, можем привести сюда армии. Ха,
неужели вы в самом деле считаете, что ваши недоноски-крестьяне смогут
выстоять против воинов Валька без поддержки настоящих солдат? Спросите
хоть своего герцога Эйрара - я же вижу, как он хмурится на каждом смотру.
И, между прочим, эта сумма куда меньше той, что мы взяли тогда с Полиолиса
- помните, братья? Или с короля страны Гезибус, что в Ураведу, за то, что
вернули ему трон!
На некоторое время воцарилась мертвая тишина. Потом Галлиль сказал:
- Как хотите, но для нас это цена непомерная. Она окончательно разорит
страну... и потом, синдики ни за что не согласятся платить. Да они к
Вальку скорее перебегут!
Рогей ударил по столу ладонью:
- Победа и освобождение никогда дешево не даются. Но вот чего я
решительно не могу переварить: неужто мы собрались избавиться от власти
одного чужеземца, чтобы тотчас посадить себе на шею других? Неужели нельзя
снять это условие?
- Нет, - сказал Эвименес. - Слишком долго мы бродяжничали по свету. Нам
нужна тихая гавань... хотя бы на случай новых переворотов у нас дома. В
деньгах мы могли бы еще уступить, но в этом - нет.
Эйрар увидел, как безнадежно помрачнели лица сидевших. Однако он был
согласен с Рогеем: острова Джентебби не должны отпасть от Дейларны. Ни в
коем случае не должны.
Но тут вновь подал голос господин Ладомир Ладомирсон:
- А что вы скажете, благородные карренцы, если вместо сюзеренитета над
Джентебби я предложу вам положение куда прочней и надежней любого, о каком
только вам приходилось мечтать? И притом такое, которое навеки скрепило бы
дружбу Каррены с Дейларной - и послужило бы вам платой сразу за все?
- А именно? - спросил Эвименес.
Тогда рыцарь вытащил пергамент - тот самый, что он хотел показать
Эйрару, - и бросил шуршащий свиток на стол:
- Здесь сказано, господа, что ваш покорный слуга назначен опекуном
имперских наследников, пребывающих ныне здесь, в Нааросе. И я бы очень
хотел собрать юные мечи Каррены вокруг древнего меча Аргименеса. Итак, что
вы скажете насчет брачного союза с правящим Домом? С ее высочеством
принцессой Аурией?
Плейандер провел языком по губам, глядя на братьев. Альсандер ответил
просто, но непреклонно:
- Никогда в жизни - хоть за дюжину графских корон. Слишком болтлива!
Кто-то захохотал - кажется, Микалегон. Эвименес долго молчал, потом
проговорил:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 [ 76 ] 77 78 79 80 81 82
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.