мне, ни отцу. Я заложила последние драгоценности, продала все свои вещи
и ваши платья, чтобы заплатить жалованье слугам, которые иначе отказыва-
лись сопровождать его. Теперь мы вынуждены жить за счет монахинь. Мы ни-
щие, о которых заботится бог.
лодая девушка.
гой. Когда-нибудь вы поймете это.
ним? Вы ведь знаете, как он меня любит, матушка.
те, - Ла Порт много раз говорил нам это, - он сам терпит лишения во
всем.
лени возле матери.
дочь Карла I Английского.
монахиня.
отирая слезы.
ве, - сказала она, - в приемной ждет иностранец; он прибыл из Англии и
просит разрешения вручить письмо вашему величеству.
Слышите, Генриетта?
его, впустите.
ку.
письмо, вложенное в золотой футляр.
которых мы давно уже не видали: золото, преданность друга и письмо от
короля, нашего супруга и повелителя.
нести ни слова.
я спешу узнать содержание этого письма.
Разве вы не понимаете, что мне надо о многом вас расспросить?
жадно читать следующее письмо:
рались на поле около Несби, откуда я наспех пишу это письмо. Здесь я
ожидаю армию моих возмутившихся подданных, чтобы в последний раз сра-
зиться с ними. Если мне удастся победить, борьба затянется; если меня
победят, то я погиб окончательно. Я желал бы в этом последнем случае
(увы, в нашем положении надо все предвидеть!) попытаться достигнуть бе-
регов Франции. Но примут ли там, захотят ли там принять несчастного ко-
роля, который послужит пагубным примером в стране, уже волнуемой граж-
данскою смутою? Ваш ум и ваша любовь будут моими советчиками. Податель
этого письма на словах передаст вам то, что я не решаюсь доверить воз-
можным случайностям. Он объяснит вам, чего я жду от вас. Ему же я пору-
чаю передать детям мое благословение и выразить вам чувство безграничной
любви, моя королева и дорогая супруга".
роль".
ного послания, заметил все же, что ее глаза загорелись надеждой.
он будет побежден, изгнан, осужден, лишь бы остался жив! Увы, трон в на-
ши дни слишком опасен, чтобы я желала моему супругу занимать его. Одна-
ко, милорд, говорите, - продолжала королева, - только не скрывайте ниче-
го. В каком положении король? Так ли оно безнадежно, как ему представля-
ется?
Его величество слишком великодушен, чтобы замечать ненависть, слишком
благороден, чтобы угадывать измену. Англия охвачена безумием, и, боюсь,
прекратить его можно, только пролив потоки крови.
больших и быстрых успехах, о победах, одержанных при Инверлеши, Олдоне,
Олфорте и Килсите. После этого, как я слышала, он двинулся к границе,
чтобы соединиться с королем.
судьбу своими сверхъестественными деяниями, и удача изменила ему. Разби-
тый при Филиппе, Монтроз должен был распустить остатки своих войск и бе-
жать, переодевшись лакеем. Теперь он в Бергене, в Норвегии.
человек, столько раз рисковавший своею жизнью ради нас, находится в бе-
зопасности. Теперь, милорд, я знаю настоящее положение короля Оно безна-
дежно. Но скажите, что вы должны передать мне от моего царственного суп-
руга?
постарались узнать истинные намерения короля и королевы по отношению к
нему.
королева - слабая женщина. Все в руках Мазарини.
рает в Англии?
мечтает о преступлении, но никогда на него не решится. В противополож-
ность Кромвелю, на стороне которого обе палаты, Мазарини в своей борьбе
с парламентом находит поддержку только у королевы.
парламент.
не сделает ничего, а может быть, даже будет против нас. Наше пребывание
во Франции уже тяготит его, а тем более будет тяготить его присутствие
короля. Милорд, - продолжала Генриетта, грустно улыбнувшись, - тяжело и
даже стыдно признаться, но мы провели зиму в Лувре без денег, без белья,
почти без хлеба и часто вовсе не вставали с постели из-за холода.
га короля Карла! Отчего же, ваше величество, вы не обратились ни к кому
из нас?
роль хочет просить гостеприимства для себя.
принцессой Орлеанской, - сказал лорд Винтер.
королева, покровительствовавшая вначале их любви, изменила свое отноше-
ние, а герцог Орлеанский, который вначале содействовал их сближению, те-
перь запретил своей дочери и думать об этом союзе. Ах, милорд, - продол-
жала королева, не утирая слез, - лучше бороться, как король, и умереть,
как, может быть, умрет он, чем жить из милости, подобно нам.
тесь. Подавить восстание в соседнем государстве - в интересах французс-
кой короны, ибо во Франции тоже неблагополучно. Мазарини - государствен-
ный человек и поймет, что необходимо оказать помощь королю Карлу.
редили враги короля?
кардинал не собирается вступать в союз с подобными людьми.
Преданный друг всегда красноречив, милорд, и вы почти успокоили меня.
Подайте мне руку и отправитесь к министру.
- вы оказываете мне слишком большую честь.
шись, - а король проиграет битву?
находится его высочество принц Уэльский.
вы, чтобы помочь ему спастись?
предусмотрели, и я явился за союзниками во Францию.