read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



течение четырех часов. Паганель попробовал, поморщился, но объявил, что
напиток превосходный. В полночь гости разошлись по удобным просторным
комнатам, и сновидения продлили столь приятно проведенный день.
На заре следующего дня они распрощались с молодыми скваттерами.
Сердечно поблагодарив, с них взяли обещание посетить Малькольм. Затем
фургон тронулся в путь, обогнул подножие горы Готтем, и вскоре домик,
словно мимолетное видение, исчез из глаз путешественников.
Еще пять миль тянулись владения Патерсонов, и лишь в девять часов утра
путешественники выехали за последнюю ограду и углубились в почти не
исследованную область провинции Виктория.



18. АВСТРАЛИЙСКИЕ АЛЬПЫ
Огромный барьер преграждал путь на юго-восток. Это была цепь
Австралийских Альп - подобие гигантских крепостных стен, причудливо
извивающихся на протяжении тысячи пятисот миль, задерживая движение
облаков на высоте четырех тысяч футов.
Небо заволакивали облака, и солнечные лучи, проходя сквозь сгустившиеся
пары, не были знойны, таким образом, жара не очень давала себя
чувствовать, однако из-за все возраставшей неровности почвы продвигаться
было все труднее и труднее. Там и сям начали попадаться холмики, поросшие
молодыми зелеными камедными деревьями. Дальше потянулись высокие холмы.
Это уже были отроги Альп. Отсюда дорога все время шла в гору. Это особенно
заметно было по усилиям быков. Их ярмо скрипело под тяжестью громоздкого
фургона, они громко пыхтели, и мускулы их ног так туго напрягались, что
казалось, вот-вот лопнут. Фургон трещал при неожиданных толчках, которых
не удавалось избежать, несмотря на всю ловкость, с которой правил Айртон.
Путешественницы относились ко всему этому весело.
Джон Манглс с двумя матросами, обследуя путь, ехал несколько впереди.
Они отыскивали среди неровностей почвы наиболее удобный проезд, точнее
говоря, фарватер, ибо продвижение фургона вперед похоже было на движение
корабля, плывущего по бурному морю между рифами.
Задача была трудной, а подчас даже опасной. Порой Вильсон прокладывал
топором дорогу среди густой чащи кустарников. Глинистая и влажная почва
словно ускользала из-под их ног. Путь удлиняли частые объезды
непреодолимых препятствий; высоких гранитных скал, глубоких оврагов, не
внушающих доверия лагун. Поэтому в течение целого дня едва прошли
полградуса долготы.
Вечером расположились лагерем у подошвы Альп, на берегу горной речки
Кобонгра, в маленькой долине, поросшей кустарником футов четырех вышины,
со светло-красными листьями.
- Нелегко будет перевалить через эти горы, - проговорил Гленарван,
глядя на горную цепь, очертания которой уже начинали теряться в
надвигавшейся вечерней мгле. - Альпы! Одно название уже заставляет
призадуматься.
- Не надо понимать буквально, дорогой Гленарван, - отозвался Паганель.
- Не воображайте, что вам предстоит пересечь всю Швейцарию. В Австралии
есть Пиренеи, Альпы, Голубые горы, как в Европе, но все это в миниатюре.
Это свидетельствует только о скудости фантазии географа или о бедности
нашего словаря собственных имен.
- Итак, значит, эти Австралийские Альпы... - начала Элен.
- Игрушечные горы, - ответил Паганель. - Мы не заметим, как переберемся
через них.
- Говорите только за себя! - сказал майор. - Лишь рассеянный человек
может перевалить через горную цепь и не заметить этого.
- Рассеянный! - воскликнул географ. - Нет, я больше" уже не рассеянный.
Пусть это подтвердят наши дамы. Разве с тех пор, как я ступил на этот
материк, я не сдержал слова? Бывал ли я хоть раз рассеян? Можно ли
упрекнуть меня в каком-нибудь промахе?
- Ни в одном, господин Паганель! - заявила Мери Грант.
- Вы само совершенство! Даже чересчур совершенны! - смеясь, добавила
Элен. - Ваша рассеянность была вам к лицу.
- Не правда ли, ведь если у меня не будет ни одного недостатка, то я
стану заурядным человеком! - отозвался Паганель. - Надеюсь, что в
ближайшем будущем я сделаю какой-нибудь крупный промах, который всех
насмешит. Знаете, когда я ни в чем не ошибаюсь, то мне кажется, что я
изменяю своему призванию.
На следующий день, 9 января, вопреки утверждениям простодушного
географа, маленький отряд с большими трудностями совершил переход через
Альпы. Приходилось идти на авось, через узкие глубокие ущелья, которые
могли завести в тупик.
Айртон оказался бы в очень затруднительном положении, если бы после
часа тяжелого пути по горной тропе перед ними неожиданно не возник жалкий
кабачок.
- Не думаю, чтобы кабачок в подобном месте давал бы большой доход
хозяину! - воскликнул Паганель. - Кому он тут нужен?
- Да хотя бы нам, здесь мы получим сведения о дальнейшем пути, в
которых мы очень нуждаемся, - отозвался Гленарван. - Войдем!
Гленарван, сопровождаемый Айртоном, вошел в кабачок. Хозяин производил
впечатление человека грубого, с неприветливой, отталкивающей физиономией,
свидетельствующей о том, что он сам являлся главным потребителем джина,
бренди и виски своего кабачка. Обычно его единственными посетителями были
путешествующие скваттеры и пастухи, перегоняющие стада.
На задаваемые вопросы кабатчик отвечал очень неохотно, тем не менее
благодаря его указаниям Айртон смог ориентироваться и сообразить, по какой
дороге следует идти.
Гленарван отблагодарил кабатчика за его советы несколькими кронами и
собирался уже уходить, как вдруг заметил наклеенное на стене объявление
колониальной полиции о бегстве каторжников из Пертской тюрьмы и о награде
за выдачу Бена Джойса: сто фунтов стерлингов.
- Несомненно, этот негодяй заслуживает виселицы, - сказал Гленарван
боцману, прочитав объявление.
- Для этого нужно сначала поймать его! - отозвался Айртон. - Сто фунтов
стерлингов - денежки немалые! Он не стоит их.
- Да и кабатчик не внушает доверия, хотя у него висит это объявление
полиции, - добавил Гленарван.
- Это верно, - промолвил Айртон.
Гленарван и боцман вернулись к фургону. Отсюда отряд направился к тому
месту, где дорога по направлению к Люкноускому перевалу уходила в узкий,
извилистый проход, пересекавший горную щель. Начался трудный подъем. Не
раз приходилось путешественницам выходить из фургона, а их спутникам -
спешиваться. То приходилось поддерживать тяжелую колымагу, то подталкивать
ее, то удерживать на опасных спусках, то распрягать быков на крутых
поворотах, то подкладывать клинья под колеса, когда фургон катился назад.
Не раз Айртон должен был прибегать к помощи лошадей, и без того утомленных
подъемом.
Была ли тут виной чрезвычайная усталость или что-либо другое, но в этот
день пала одна лошадь. Она вдруг рухнула, хотя ничто не указывало на
возможность подобного несчастного случая. Это была лошадь Мюльреди, и
когда он хотел заставить ее встать, то оказалось, что конь издох.
Айртон подошел к лежавшей на земле лошади, но, видимо, никак не мог
понять причину этой внезапной смерти.
- По всей вероятности, у лошади лопнул какой-нибудь сосуд, -
предположил Гленарван.
- Очевидно, - отозвался Айртон.
- Садитесь на мою лошадь, Мюльреди, - сказал Гленарван матросу, - а я
сяду в фургон, к жене.
Мюльреди повиновался, и маленький отряд, оставив труп животного в пищу
воронам, продолжал утомительный подъем.
Цепь Австралийских Альп не очень широка, и ширина подножия хребта не
превышает восьми миль. Следовательно, если дорога, выбранная Айртоном,
действительно вела к восточному склону, то двумя сутками позже маленький
отряд должен был бы оказаться уже по ту сторону хребта, а там до самого
моря шла совершенно гладкая дорога.
Днем 10 января путешественники достигли самой высокой точки перевала,
на высоте двух тысяч футов. Они очутились на плоскогорье, откуда
открывался широкий вид: на севере блестела зеркальная гладь спокойных вод
озера Омео, над которым высоко в небе реяли водные птицы, а дальше
расстилались обширные луга Муррея; к югу разворачивалась зеленеющая
скатерть Джинсленда - его золотоносные земли, высокие леса, весь этот
девственный первобытный край. Природа была здесь еще владычицей и над
водами рек, и над огромными деревьями, еще не тронутыми топором.
Скваттеры, встречавшиеся там, правда пока еще изредка, не решались
вступать с ней в бой. Казалось, что цепь этих Альп отделяет друг от друга
два совершенно различных края, из которых один сохранял всю свою
первобытную красоту. Солнце в это время как раз заходило, и лучи его,
пронизывая багровые облака, придавали более яркую окраску округу Муррей,
тогда как Джинсленд, заслоненный щитом гор, был окутан смутной мглой, и
казалось, что вся заальпийская область погрузилась в преждевременную ночь.
Зрители, стоявшие между столь резко друг от друга отличавшимися областями,
были сильно поражены таким контрастом и с волнением смотрели на
простиравшийся перед ними почти неведомый край, сквозь который им
предстояло пройти до самой границы провинции Виктория.
Здесь же, на плоскогорье, устроили привал. На следующее утро начался
спуск. Спускались довольно быстро. Внезапно путешественников застиг
жестокий град и принудил их укрыться под скалами. Собственно, это были
даже не градины, а целые куски льда размером с кулак, падавшие из грозовых
туч так стремительно, словно их выпустили из пращи, и, получив несколько



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [ 77 ] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.