размахивая окровавленными короткими мечами и издавая победный клич.
Выстроившись строем, они оттесняли обороняющихся; за ними оставалась
свободное пространство.
преградить дорогу всадникам. Один из нападающих ударил мечом овцу;
немедленно один из мясоедов кинулся к изувеченному животному и подхватил
его на руки; пока он пытался остановить кровь, воин одним ударом рассек
короткую шею мясоеда.
за продвижением отряда. Позади нее сидела привязанная к седлу Фиона, к
телу которой веревкой была прикручена Книга Странных Путей. Фиона
выглядела измученной и поникшей.
всадников, состояло из пеших воинов, ламий - полулюдей-полузмей - и
нескольких повозок. Нападавшим явно не были нужны припасы; Бидж никак не
могла понять, для чего предназначаются фургоны. Моргана ехала рядом с
ними и иногда подавала сигналы при помощи своего рога. В разгар боя она
остановилась рядом с Феларис, нетерпеливо теребя рукоять кинжала.
наступающих к удивленной, но обрадовавшейся при виде ее Моргане. Диди
сразила по дороге одного из мясоедов, потом солдата Морганы - чтобы
поскорее добраться до нее.
отразила нападение одним движением - только искры от удара стали о сталь
посыпались - и раскрыла объятия. Диди повисла у нее на шее, и они
прильнули друг к другу, как сестры или влюбленные.
ворота до коленей окрасились яркой артериальной кровью.
телами, скользили по полю боя. На глазах у Бидж одна из них разинула рот
- и все продолжала раскрывать его, пока пасть, благодаря способности
нижней челюсти выскакивать из суставов, не достигла более чем
полуметровой ширины. Чудовище принялось пожирать убитого мясоеда, не
обращая внимания на происходящее вокруг. Еще две ламии, увидя это, тоже
поспешно скользнули к мертвым телам, предпочтя трапезу участию в
сражении. Феларис рассвирепела, Моргана же только удивленно подняла
брови, охваченная каким-то странным внутренним беспокойством.
фургоны, двое из них сунули мечи в ножны и стали делать вид, будто
разгружают повозки, громко отсчитывая каждый снятый груз. Это явно
понравилось Моргане, хотя беспокойство и не покинуло ее.
Кружка, бросив взгляд в ту сторону, тихо и отчаянно предостерег:
мечом. Феларис от неожиданности попятилась, и Брандал рассек веревки,
удерживавшие Фиону в седле позади Феларис, Но женщина тут же рванулась
вперед и схватила Книгу Странных Путей, оставив Фиону валяться в пыли.
секунды не колеблясь, Моргана резко взмахнула мечом. Ее клинок легко
перерубил меч Брандала и вонзился ему в живот. Король застыл на месте,
опустив руки и глядя на Моргану; его лицо выражало только изумление - и
потом боль, когда она вытащила меч из раны.
кинулась на Моргану, держа орудие с двумя лезвиями, как игрок
Луисвилльских Слаггеров - биту перед решающим ударом. Моргана быстро
обернулась к ней и взмахнула мечом, чтобы отбить лезвие топора.
поверхности мотыги, и отбила клинок в сторону, одновременно не давая
Моргане замахнуться снова. Потом девушка изо всех сил вонзила лезвие
топора в грудь Морганы. Двузуб с глухим стуком вошел в тело и там
застрял.
как учительница нерадивой ученице. - Ты плохо учишься. - Она омыла руки
в собственной крови, лаская огромную рану на груди.
и через секунду никого из нападающих не осталось на Перекрестке, как
будто их и не было, если не считать оставшихся мертвых тел.
случалось его видеть.
далось...
часы. Прошло всего десять минут. - Но на этот раз она ничего не
захватила - Книга Странных Путей у нее уже была. Чего же она добилась
своим нападением?
Она подготовила небольшой кавалерийский отряд и совершила пробный рейд в
глубину вражеской территории, даже захватив с собой обоз и имитировав
его разгрузку. Опыт показал, что армия Морганы может ворваться на
Перекресток, не встретив сопротивления, и делать там все, что пожелает.
Как ты думаешь, - добавил Кружка с горечью, - добилась она того, чего
хотела?
Победа, достигнутая малой кровью, с их стороны - почти без потерь. Это
были не военные действия, скорее - хирургическая операция.
удовлетворена, - проворчал Кружка. Он снова начал переходить с места на
место, удостоверяясь, что мертвым уже ничем не поможешь, и отдавая
распоряжения о перевязке раненых. - Так что же, это совпадение, что
Моргана напала в тот самый момент, когда ты привела на Перекресток
Диди?
ту, которую Филдс проложил для меня и Гредии, - и подумала, что это
отвлечет многих из нас, так что момент для нападения окажется удобным.
Моргана оказывается предусмотрительной, это для нас плохо кончается. -
Кружка внезапно остановился и напряженным голосом позвал: - Доктор
Воган, подойди сюда, пожалуйста.
Брандал. Кружка закатал вверх его рубашку и стал пытаться остановить
кровь, но это было бесполезно: пульсирующая струйка становилась слабее и
слабее у них на глазах.
улыбнулся Бидж:
отстранил ее:
спас?
гемостата, турникета, бинта - хоть чего-то, что могло бы остановить
вытекающую из Брандала жизнь. У Бидж с собой не было ничего. - Она будет
жить.
превратился в еле слышный шепот. - Единственная... настоящая... цена...
вот-вот заплачет.
почувствовала, как в ее руку ткнулся холодный нос, опустила глаза и
увидела Гредию. Волчица-оборотень была легко ранена: после трансформации
от этих царапин не останется и следа.
вернется. - Гредия прикрыла глаза и устало потрусила прочь.
над Фионой.
мгновенно состарить человека. Фиона прижимала друг к другу запястья, и,
когда Бидж осторожно развела ее руки, там оказались тонкие набухшие
кровью порезы.
проволоки. Если бы я попыталась бороться, я перерезала бы себе вены. -
Глаза Фионы были широко открыты, она равнодушно смотрела на последствия
сражения.
сделать для нее то, что не смог сделать для своего короля.
покрывающие ноги Фионы. - Мне понадобятся одеяла: ее нужно укутать, она
в шоке. - Фиона! - Бидж слегка похлопала девушку по щеке.
Не заклинаниям - их я знала и без нее, - а тому, где и как их
употреблять. Она показала мне, где концентрируется сила. И она
подсказала мне, какие заклинания нужны.
ощупывала ноги Фионы, чтобы определить, нет ли переломов. Фиона время от
времени стонала, но причиной этого были ушибы и ссадины. - Почему она