Отсюда необходимость ждать. Там, выше, за селением Тюрби и монакской
границей, на дороге Корниш, проходящей на высоте двух тысяч футов по
отрогам Приморских Альп, Саркани уже нечего было опасаться. Никто не
придет на помощь его жертве! Невозможно будет даже найти труп на дне
пропасти, обрывающейся у края дороги.
убедить его, чтобы он вернулся в Монте-Карло.
Завтра мы снова начнем игру!.. У меня еще есть немного денег...
бешенстве.
оружие, банкир не задумался бы отомстить своему бывшему триполитанскому
агенту, который причинил ему столько зла.
конца тропинки и стал взбираться по грубо высеченной в скале лестнице,
которая поднималась среди садиков, лепившихся по склону горы. Вскоре он
добрался до главной улицы селения Тюрби, расположенного на узком перевале
между "Собачьей головой" и горой Ажель, - здесь некогда проходила граница
между Италией и Францией.
далеко тебе не уйти!
быстро пересек расположенный уступами садик и бросился наперерез Силасу
Торонталю, чтобы выйти раньше него на дорогу.
что банкир яростно оттолкнул Саркани, и тот скрылся в темноте.
вдруг от нас ускользнула!.. Как бы и другую не упустить! Во всяком случае,
Торонталем пренебрегать не стоит!.. Да и выбора у нас нет!.. Вперед,
Матифу, вперед!
увенчанный башней Августа, он бегом миновал ряд домиков с закрытыми на
ночь ставнями и очутился, наконец, на дороге Корниш.
либо окончательно покинул сообщника и спустился обратно в Монте-Карло.
она проходит среди причудливых скал, конусообразных утесов, по краю
глубоких пропастей и спускается к линии железной дороги, проложенной вдоль
побережья. В эту звездную ночь, при серебристом сиянии луны, поднимавшейся
на востоке, вдали смутно виднелись остров Сент-Оспис, устье Вара,
полуостров Гаруп, мыс Антиб, залив Жуан, острова Лерен, бухта Напуль,
Канский залив и на заднем плане горная цепь Эстерель. Поблескивали огоньки
двух портовых городов - Болье у отрогов Малой Африки и Вильфранша у
подножия горы Лэза; светлыми точками горели фонари рыбачьих лодок,
отражаясь в спокойной глади моря.
Корнишского шоссе на дорогу, которая ведет к дикому горному селению Эза,
похожему на орлиное гнездо, отважно прилепившееся к скалистой вершине над
густым лесом сосен и рожковых деревьев.
шага и не оборачиваясь, вдруг он свернул налево, на узенькую тропинку,
извивающуюся по гребню прибрежных скал, в которых пробит туннель для
железнодорожного полотна и шоссейной дороги.
возле отвесного обрыва, у подножия которого плескалось море.
собирался ли он положить конец своему никчемному существованию, бросившись
в эту бездну?
Хватай его, Матифу, и держи крепче!
показался какой-то человек; он, крадучись, пробирался в зарослях мирт и
мастиковых деревьев, затем стал ползком подниматься на скалу, на вершине
которой стоял Силас Торонталь.
оказать услугу сообщнику и отправить его в лучший мир!.. Хватай одного,
Матифу!.. А я справлюсь с другим!
узнают...
бездну, и отнес на дорогу.
Пескад. - Никогда!
случаю, который невозможно было предвидеть. Правда, Саркани скрылся, но
Силас Торонталь был схвачен, и теперь оставалось только отвезти его на
остров Антекирту, где пленника встретят со всеми подобающими почестями.
доставку по прейскуранту! - обратился Пескад к своему другу Матифу.
малейшего сопротивления. Пескад стал первым спускаться к берегу по
довольно крутой тропинке, извивавшейся над пропастью, за ним следовал
Матифу, который то тащил волоком, то нес на спине обессилевшего банкира...
ловкость Пескада и не исключительная сила его спутника, оба скатились бы
под откос и разбились бы насмерть.
скал. Известняковый берег был сплошь изрезан маленькими бухточками,
отгороженными от моря высокими утесами и подводными камнями, набегая на
которые, волны окрашивались в цвет крови, так как в этих горных породах
содержится значительная примесь железа.
заливчиков небольшой грот, образовавшийся в отдаленную эпоху геологических
переворотов, и решил оставить там Силаса Торонталя под охраной Матифу.
на что не обращал внимания и был совершенно равнодушен к своей участи.
двоих.
Пескад пустился в путь по направлений в Монако, тщательно исследуя каждую
бухточку.
обнаружил "электро", стоявший на якоре в пустынном заливчике, защищенном
рифами от морского прибоя. А час спустя быстроходное судно подошло к
маленькой бухте, где неподвижно сидел на утесе Матифу, похожий на
мифического Протея, пасущего стада Нептуна.
тут же взял курс на Антекирту, не замеченный ни таможенниками, ни местными
рыбаками.
5. НА ВОЛЮ БОЖЬЮ
Антекирту и на его обитателей.
сведений о Саркани, чтобы вновь пуститься по его следам. Все усилия
агентов доктора, которым было поручено разыскать убежище госпожи Батори,
оказались тщетными, но поиски все же продолжались. С тех пор как его мать
исчезла вместе со старым Бориком - своей единственной опорой, глубокое
отчаяние овладело Петером Батори. И даже доктору не удавалось успокоить
его, ведь сердце юноши таило две неизлечимых раны. Когда Петер говорил с
ним о матери, разве не думали они оба о Саве Торонталь, имя которой
никогда не упоминалось?
хорошенький домик вблизи Ратуши. В благодарность за прошлое доктор
постарался как можно лучше обставить ее жизнь. Луиджи расставался с
сестрой, лишь когда уходил в море или был занят какой-нибудь другой
работой в колонии. Не проходило дня, чтобы брат и сестра не навестили
доктора или чтобы он сам не зашел к ним. Чем ближе узнавал доктор детей
рыбака из Ровиня, тем сильнее привязывался к ним.
разделял нашу радость.
Луиджи. - Но я не теряю надежды, Мария! Ведь у доктора такие огромные