действительно радоваться жизни - впервые за много лет. Разве это не
прекрасно: открывать для своего молодого друга чудеса культуры любимого
города, рассказывать о них. На Новый год сотрудникам банка "Винклер" были
предоставлены четырехдневные каникулы; после каникул на культурные
мероприятия оставались лишь вечера, когда можно было сходить в театр или на
концерт, и уик-энды, когда были открыты все музеи и картинные галереи.
искусством, а еще полдня - в музее "Зецессьон", где размещалась постоянная
выставка работ Климта.
она, поддавшись его энтузиазму, с горящими глазами объяснила, что в
"Кюнстлерхаусе" есть еще одна изумительная выставка, на которую они
обязательно должны сходить в следующий уик-энд.
Эдит пыталась протестовать против такого расточительства, но молодой друг
объяснил ей, что его отец, очень известный хирург в Аммане, щедро помогает
сыну.
как Карим снова наполнил его. Она оживилась, заговорила более непринужденно,
а на ее всегда бледных щеках появился легкий румянец.
была в смятении, она поспешно оглянулась по сторонам - а вдруг кто-то
заметил такое бесстыдство. Но никому не было до них дела. Она убрала свою
руку, но медленно, нерешительно.
культуры. После проведенного в "Мюзикферайне" вечера, когда они шли по
темной, холодной улице к ее автомобилю, он снова взял ее за руку. На этот
раз Эдит не возражала, чувствуя, как сквозь ткань перчатки ей передается его
тепло.
сказал Карим. - Уверен, все это вам неинтересно.
смотреть и слушать все прекрасное. Я рада, что вам тоже понравилось. Скоро
вы станете знатоком европейского искусства.
поразительно горячими руками прикоснулся к ее замерзшему на холодном ветру
лицу и осторожно поцеловал в губы.
дрожали руки, и она едва не врезалась в трамвай.
встретился с иракским министром иностранных дел Тариком Азизом. Встреча
оказалась недолгой, а беседа проходила в далеко не дружественном тоне. На
встрече присутствовал переводчик, хотя Тарик Азиз владел английским в
достаточной мере, чтобы хорошо понять американца, который говорил медленно и
четко. Суть его сообщения была проста:
конфликтов, которые могут возникнуть между нашими странами, правительство
Ирака решится использовать запрещенные международным сообществом боевые
отравляющие вещества, то моя страна прибегнет к ядерному оружию. Короче
говоря, мы сбросим ядерную бомбу на Багдад.
поверить своим ушам. Во-первых, ни один здравомыслящий человек не осмелится
передать раису такую ничем не прикрытую угрозу. Саддам, как древние
вавилонские цари, имел обыкновение вымещать свою злобу на том, кто принес
недобрую весть.
радиоактивные осадки, эти неизбежные последствия ядерного взрыва, выпадут не
только на Багдад? Будет опустошена половина Среднего Востока, не так ли?
меньшей мере трех вещей.
небо от земли, отличается от бомбы, сброшенной на Хиросиму в 1945 году.
Новые бомбы недаром называли "чистыми": хотя их тепловой эффект и взрывная
мощь остались на прежнем уровне, выбрасываемые при взрыве радиоактивные
осадки имеют чрезвычайно малое время жизни.
Персидском заливе и поддерживаемого линкором "Миссури", были установлены три
сверхпрочных контейнера из стали и железобетона. Даже если корабль пойдет ко
дну, то эти контейнеры не разрушатся и за десять тысяч лет. В них лежали три
крылатых ракеты типа "томагавк"; американцы надеялись, что их не придется
пускать в ход никогда.
Его сопровождали лишь поскрипывание песка под ботинками и собственные
беспокойные мысли.
предельно аскетичны. Ему не доставляла удовольствия роскошь больших городов,
он чувствовал себя легко и непринужденно лишь в военных лагерях и на
позициях своих войск, в компании таких же солдат, как и он сам. Подобно
многим его предшественникам, ему нравилась аравийская пустыня с ее
бескрайними просторами, испепеляющей жарой, а больше всего - с ее
благословенной тишиной.
всякий раз, как только представлялась возможность. Потом генерал ушел из
лагеря святого Патрика, и за его спиной остались укрытые маскировочными
сетями танки "челленджер", которые напоминали прильнувших к земле животных,
терпеливо ждущих своего часа, и расположившиеся под машинами танкисты,
которые готовили ужин.
самых секретных совещаний, генерал де ла Бильер знал, что война неизбежна.
Оставалось меньше недели до назначенного ООН дня, а пока не было видно ни
малейшего намека на то, что Саддам Хуссейн собирается уйти из Кувейта.
покоя мысль о том, что он не может понять мотиваций багдадского тирана. Как
истинный солдат, де ла Бильер всегда пытался понять своего врага, его
тактику, его стратегические замыслы, проникнуть в ход его мыслей, в его
намерения.
презрения. Его возмущали практикуемые Саддамом бесчисленные убийства, пытки,
настоящий геноцид; подобным фактам не было конца. Саддам никогда не был
солдатом, немногим талантливым иракским военачальникам он не давал никакой
свободы действий, а лучших из них расстрелял.
все самые важные политические и военные решения, и все эти решения казались
абсолютно бессмысленными.
агрессии нашел неудачный повод. Потом Саддам сам упустил возможность убедить
своих соседей-арабов, что он готов к дипломатическим путям решения кризиса,
что он способен прислушиваться к голосу разума и что кризис может быть
преодолен посредством переговоров между одними лишь арабскими странами. Не
упусти Саддам такую возможность, он вполне мог бы рассчитывать на то, что
арабская нефть и дальше будет течь рекой, а конференция арабских стран
затянется на годы, и Запад постепенно утратит к ней всякий интерес.
решения кувейтской проблемы, а после того как стали общеизвестны жестокости
оккупационных войск в Кувейте, после попытки использовать западных
заложников в качестве человеческого щита сам Ирак оказался в полной
изоляции.
Саудовской Аравии были практически беззащитны, но Саддам не решился перейти
кувейтско-саудовскую границу. При разумной стратегии гигантская армия
Саддама могла бы дойти даже До Эр-Рияда; тогда он мог бы диктовать свои
условия. Он этого не сделал, а тем временем был воздвигнут "Щит в пустыне".
Саддам же терпел одно моральное поражение за другим.
военной стратегии он оставался полным профаном. Неужели, размышлял генерал,
человек может быть настолько глуп, настолько недальновиден?
силы каждый его шаг, и политический и военный, был ошибкой. Может, он не
представлял, какой силы удар обрушится с небес на Ирак? Может, он
действительно не понимал, что авиация коалиции за пять недель нанесет такой
ущерб его армии, какой не удастся восполнить и за десять лет?
в пустыне звезды светят так ярко, что даже в их свете хорошо видны очертания
предметов. За ровной полосой песка начинался лабиринт песчаных стен,
противотанковых рвов, минных полей, проволочных заграждений, канав - всего
того, что составляло передовую линию обороны иракской армии, через которую
американские саперы скоро проложат проходы для "челленджеров".
боялся британский генерал. Саддам мог в последний момент уйти из Кувейта.
начинался рамазан. В течение месяца от восхода солнца до его заката
правоверный мусульманин не может осквернять свои уста ни пищей, ни водой.
Есть и пить разрешено только пО ночам. Мусульманская армия во время рамазана
практически небоеспособна.
будет подниматься до пятидесяти пяти градусов. Тогда станут особенно слышны
голоса тех, кто уже сегодня требует возвращения американских солдат домой; к
лету будет невозможно противостоять протестам в США и неудобствам жизни в