не давало мне возможности как следует посмеяться над своей "хлестаковской"
ситуацией, так это растущее беспокойство за свое здоровье. Все проблемы - от
человека. А нет человека - нет и проблемы.
бы позвонить. Около телефона лежал шикарненький справочник, где были,
конечно, и номер сеньора Фьерро, и номер "ANSO Limited", и номер сеньоры
Дорадо... Но прежде чем куда-то звонить, нужно было поразмыслить. В конце
концов, это президентское послание могло быть всего лишь крючком.
Отзовешься, скажешь, что готов встретиться, а тут - р-раз! - и сцапают.
Приедет какой-нибудь теньенте Гонсалес с бригадой - хрен вырвешься. Тем
более что портье уже мог и настучать куда следует. Может, уже и едут. Хотя,
конечно, для этого вовсе не обязательно послание писать. Тем более вроде бы
с подлинным автографом. Ну, позвоню я, допустим, в президентскую канцелярию,
а что дальше? У меня ведь даже нет никакой связи с собственной корпорацией.
Наверное, в "ANSO Limited" знают, но там уже скорее всего всех пересажали,
если так запросто еще утречком окружили дом Сифилитика и саданули по ногам
Доминго Косому. Его, кстати, могли и вовсе замочить для простоты вопроса.
Эухении позвонить? Там, по идее, может быть Ленка. Хавронья - она Премудрая,
она бы подсказала...
правильно!" - как сказал бы г-н Горбачев.
Это ж семь часов разницы! Судя по здешним электронным, светившимся на стене,
время приближалось к полуночи. А вот бате придется устроить побудку в семь
утра. Обматерит? Ну а что делать?
быстро, будто уже ждал звонка:
говоря, издевательского вопроса.
от корки до корки прочитал отцу все послание дона Хосе Соррильи. Тот слушал
внимательно, нигде не перебивал и не переспрашивал. Когда чтение было
закончено, я услышал в трубке знакомый утробный хохот. Отхохотав, Сергей
Сергеевич сказал серьезным тоном.
спать. Через часок тебе из Барранкильи позвонят.
Позвони Эухении, там Ленка вся на нервах, звонила мне в час ночи. В общем,
не скучай и веди себя поприличнее. Есть на тебя жалобы, между прочим. Жму
лапу. Аста ла виста, ниньо!
барранкильерос? - позвонят только через час, я позвонил Эухении. Позвонил по
телефону, который был в справочнике, и потому попал в офис, но, слава Богу,
нарвался не на автоответчик, а на вполне живую Аурору, бодрствующую на
телефоне, по которому любой хайдиец за соответствующую плату мог в любое
время пригласить к себе специалиста по экстрасенсорной медицине, чтобы тот
заговорил ему зубы или изгнал злых духов из какого-нибудь места.
нетрадиционных методов лечения! - бойко оттараторила Аурора. - Служба
экстренной помощи! Мы слушаем вас!
Аурора переключила на нее связь, супергадалка отозвалась:
рога:
никуда не вылезай. Понял? Завтра увидимся. Чмок!
классно отмылась и завернулась в махровое полотенце, отчего стала походить
на какую-то индийскую богиню, правда, не очень смуглую. Меня это немного
удивило, потому что в предбанничке данного санузла, как я помнил, висели
халаты, входившие в местный сервис. То ли Кармела побрезговала ими, то ли ей
хотелось немного поиздеваться.
разбирайся, а я мыться пошел...
осторожно, чтобы не бередить царапины. Тем не менее я сумел оттереть ту
грязь, которая не отмылась в море, и окончательно избавиться от всех
подземельных запахов.
Кармелюк все в том же индийском одеянии. Она сидела на диване и без особого
энтузиазма шевелила Хавроньино барахло.
на два размера больше.
Впрочем, не всякий, кто хочет тебя пристукнуть, будет долбить в дверь
ногами. Поэтому, выходя из спальни в гостиную и приближаясь к входной двери,
я чуточку волновался. Очень непривычно и беспокойно не ощущать под рукой
оружия.
козырьку. - Согласно приказанию мэра Лос-Панчоса, основывающемуся на
распоряжении сеньора президента, на полицию Лос-Панчоса возложена задача
обеспечить вашу безопасность. С внешней стороны двери будет расположен
полицейский пост, под окнами выставлен патруль, в фойе будут находиться еще
шесть чинов полиции. Мне приказано не допускать вашего передвижения по
острову без сопровождения охраны.
такие меры? - Я спросил это так деликатно, что аж самому противно стало.
- Я только выполняю приказ.
совершенно свободны и можете идти куда вздумается, но... только в
сопровождении моих подчиненных. Поймите меня правильно, я лишь одно из
малозначащих должностных лиц. Если хотите, можете завтра с утра обратиться
за разъяснениями к мэру. Хотя, если сказать откровенно, он скорее всего тоже
не полностью в курсе дела. Вероятно, вам смогут все разъяснить в канцелярии
президента, но опять-таки не раньше, чем завтра утром.
недоверчиво посмотрел на лейтенанта. - У вас что, обострилась криминогенная
ситуация?
правда, по постановлению генерального прокурора были арестованы несколько
лиц, которым предъявлены обвинения в уклонении от уплаты налогов, но больше
ничего такого. Уверяю вас, я только получил приказ обеспечить вашу
безопасность. С того момента, как я выйду из вашего номера, ни один
полицейский сюда не зайдет. Вы можете спокойно отдыхать до утра.
я, хотя и не очень этому обрадовался.
себе прикид подобрать. Я немного отодвинул ее и ухватился за трубку.
бы принадлежать какому-нибудь телегерою типа Луиса-Альберто или
Хосе-Игнасио.
incorporated" Даниэль Перальта. Мы рады, что можем наконец-то услышать ваш
голос. Ваш контрагент из Москвы уже ввел нас в курс дела. Завтра в восемь
утра все участники переговоров с нашей стороны будут у вас в отеле. Вас это
устроит?
переговорах. Что этому Перальте вкручивал Чудо-юдо, я даже и не пытался
догадываться. Но то, что в моей колумбийской конторе служили очень даже
деловые парни, настраивало на оптимистический лад. Во всяком случае, если
они на 7/8 скупили Хайди, то уважения заслуживали. Даже если это делалось
без моего согласия, по факсимильному автографу. Конечно, вполне могло
оказаться, что этих ребят я больше устраивал в прежнем, призрачном виде,
поскольку в Колумбии меня почти наверняка разыскивали за неуплату налогов.