read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не города и села, а нации и народности. Франция - это Христос, только что
родившийся на свет в яслях в окружении обездоленных, явившийся для спасения
мира, и все народы радуются его появлению в ожидании, что цари преклонят
пред этим младенцем колени и отдадут ему дань... Италия, Польша, Ирландия,
Испания смотрят на этого только вчера родившегося младенца, от которого
зависит их будущее; они со слезами на глазах протягивают к нему закованные в
кандалы руки с криками: "Франция! Франция! Наша свобода - с тобой!" Ваше
величество! - продолжал Жильбер. - У вас еще есть время: возьмите это дитя с
алтаря и усыновите его!
- Доктор! - отвечала королева. - Вы забываете, что у меня есть другие
дети, связанные со мною кровным родством; и если я сделаю то, что вы
говорите, я лишу их наследства, отдав его чужому ребенку.
- Раз так, ваше величество, - с невыразимой печалью заметил Жильбер, -
заверните этого ребенка в свою королевскую мантию, в военный плащ
Марии-Терезии, и унесите его из Франции, потому что в противном случае - вы
совершенно правы! - народ растерзает вас и ваших детей. И не теряйте времени
даром: торопитесь, ваше величество, торопитесь!
- И вы не воспротивитесь моему отъезду, сударь?
- Отнюдь нет, - отвечал Жильбер. - Теперь, когда я знаю истинные ваши
намерения, я готов вам помочь уехать, ваше величество.
- Ну и прекрасно, - обрадовалась королева, - потому что как раз есть один
дворянин, который вызвался нам помочь, а если будет нужно, то и умереть за
нас!
- Уж не о маркизе ли Фавра вы говорите, ваше величество? - в ужасе
воскликнул Жильбер.
- Откуда вы знаете, как его зовут? Кто вам рассказал о его плане?
- Ах, ваше величество! Будьте осторожны! Над ним тоже тяготеет роковое
предсказание!
- Оно исходит от того же пророка?
- Да, ваше величество!
- И какая судьба ожидает, по его мнению, маркиза?
- Преждевременная смерть, ужасная, позорная, такая, же, о какой вы
недавно сами говорили!
- В таком случае вы правы: у нас действительно нет времени, чтобы
заставить этого вестника несчастья солгать.
- Вы собираетесь предупредить маркиза де Фавра, что принимаете его
помощь?
- Сейчас мой человек находится у него, господин Жильбер; я жду от него
ответа.
В эту самую минуту, когда Жильбер, напуганный обстоятельствами, в которые
он оказался втянут, провел рукой по лбу, чтобы вернуть себе ясность мысли, в
комнату вошла ее высочество принцесса де Ламбаль и шепнула два слова на ухо
королеве.
- Пусть войдет, пусть войдет! - вскричала королева. - Доктор все знает.
Доктор! - продолжала она. - Ответ маркиза де Фавра мне принес барон Изидор
де Шарни. Завтра королева должна покинуть Париж; послезавтра мы будем за
пределами Франции. Идите сюда, барон, идите... Великий Боже! Что с вами?
Почему вы так бледны?
- Ее высочество принцесса де Ламбаль сказала мне, что я могу говорить в
присутствии доктора Жильбера? - спросил Изидор.
- Она правильно сказала; да, да, говорите. Вы видели маркиза де Фавра..
Маркиз готов... Мы принимаем его предложение... Мы уедем из Парижа, из
Франции...
- Маркиз де Фавра арестован час тому назад на улице Бопэр и препровожден
в Шатле, - отвечал Изидор.
Королева встретилась взглядом с Жильбером, и он прочел в ее глазах
отчаяние, смешанное со злобой.
Однако все силы Марии-Антуанетты ушли на эту вспышку.
Жильбер подошел к ней и с выражением глубочайшего сожаления проговорил:
- Ваше величество! Если я могу хоть чем-то быть вам полезен, можете мною
располагать; мои знания, моя преданность, моя жизнь - все у ваших ног.
Королева медленно подняла на доктора глаза и, будто смирившись, молвила:
- Господин Жильбер! Вы так много знаете, вы присутствовали нынче утром на
испытаниях новой машины... Скажите, вы полагаете, что смерть от этой машины
действительно такая безболезненная, как утверждает ее изобретатель?
Жильбер тяжело вздохнул и спрятал лицо в руках.
В эту минуту граф Прованский, уже узнав все, что он хотел узнать, потому
что слух об аресте маркиза де Фавра в несколько мгновений облетел весь
дворец, спешно приказал подать карету и сейчас же укатил, нимало не
беспокоясь о здоровье королевы и почти не простившись с королем.
Людовик XVI преградил ему путь со словами:
- Брат! Вы не до такой степени, я полагаю, торопитесь к себе в
Люксембургский дворец, чтобы у вас не было времени дать мне один совет. Что,
по вашему мнению, мне надлежит делать?
- Вы спрашиваете, что бы я сделал, будь я на вашем месте?
- Да.
- Я покинул бы маркиза де Фавра и принес бы клятву верности Конституции.
- Как же я могу клясться Конституции, которая еще не завершена?
- Тем лучше, брат мой, - заметил граф Прованский, в лживых глазах
которого отражалась в эти минуты его коварная душа, - вы можете не считать
себя обязанным исполнять свою клятву.
Король на мгновение задумался.
- Пусть так, - молвил он, - это не помешает мне написать маркизу де Буйе
о том, что наш план остается прежним, что он лишь откладывается. Эта
задержка позволит графу де Шарни лучше изучить дорогу, по которой мы поедем.
Глава 14

ЕГО ВЫСОЧЕСТВО ОТРЕКАЕТСЯ ОТ ФАВРА, А КОРОЛЬ ПРИСЯГАЕТ КОНСТИТУЦИИ
На следующий день после ареста маркиза де Фавра весь Париж облетел
странный циркуляр:
"Маркиз де Фавра (Королевская площадь) был арестован вместе с супругой в
ночь с 24 на 25 декабря за то, что собирался поднять тридцать тысяч человек
для убийства генерала де Лафайета и мэра города, а затем отрезать подвоз
продовольствия в Париж.
Во главе заговора стоял его высочество граф Прованский, брат короля.
Подпись: Баро"
Можно себе представить, в какое волнение привел такой циркуляр жителей
Парижа 1790 года!
Пороховая дорожка не могла бы скорее воспламенить город, чем этот
зажигательный документ.
Он обошел всех, и уже через два часа каждый парижанин знал его наизусть.
Вечером 26 декабря уполномоченные Коммуной собрались на совет в городской
Ратуше; они читали только что принятое постановление следственного комитета,
как вдруг секретарь доложил о том, что его высочество просит его принять, -
Кто?! - переспросил председательствовавший Байи.
- Его высочество, брат короля, - пояснил секретарь, При этих словах члены
Коммуны переглянулись. Имя его высочества уже второй день было у всех на
устах.
Не переставая переглядываться, они тем не менее встали. Байи
вопросительно оглядел присутствовавших, и ему показалось, что молчаливый
ответ, который он прочитал в их глазах, был единодушным. А потому он
приказал:
- Передайте его высочеству, что, хотя мы удивлены оказанной нам честью,
мы готовы его принять.
Спустя несколько мгновений граф Прованский вошел в зал.
Он пришел один. Лицо его было бледно, а походка, и всегда-то не очень
уверенная, в этот вечер была и вовсе нетвердой.
Члены Коммуны работали за огромным полукруглым столом, а перед каждым из
них стояла лампа; к счастью для принца, середина этого стола была погружена
в полумрак.
Это обстоятельство, казалось, не ускользнуло от внимания его высочества и
придало ему уверенности.
Он еще робким взглядом обвел многочисленное собрание, в котором
чувствовал по крайней мере почтительность за неимением симпатии, и сначала
неуверенно, а потом все более твердо заговорил:
- Господа! Меня привело к вам желание опровергнуть ужасную клевету.
Третьего дня маркиз де Фавра был арестован по приказу следственного
комитета, а сегодня поползли слухи, что я был с ним тесно связан.
По лицам слушателей пробежали ухмылки; первая часть речи его высочества
была встречена шушуканьями.
Он продолжал:
- Как гражданин города Парижа, счел своим долгом рассказать вам о своем
весьма поверхностном знакомстве с маркизом де Фавра.
Нетрудно догадаться, что при этих словах господа члены Коммуны стали
слушать с все возраставшим вниманием. Всем непременно хотелось услышать из
уст самого принца, - думая при этом кому что заблагорассудится, какие же
отношения связывали его высочество с маркизом де Фавра.
Граф Прованский продолжал свою речь, составленную в следующих выражениях:
- В тысяча семьсот семьдесят втором году маркиз де Фавра поступил ко мне
на службу в швейцарскую гвардию; он вышел в отставку в тысяча семьсот
семьдесят пятом; с тех пор я ни разу с ним не разговаривал.
Среди присутствовавших пробежал недоверчивый ропот; однако Байи одним
взглядом подавил готовый было подняться шум, и граф Прованский так и не
успел понять, с одобрением или с осуждением встречены его слова.
Граф Прованский продолжал:
- Я уже несколько месяцев лишен своих постоянных доходов; я был очень
обеспокоен тем, что в январе мне предстоит произвести значительные выплаты,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 [ 78 ] 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.