read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Ни черта не могла тут.
<Киплинг "Дурак">
Нимфа уставилась на меня. Видно, она не могла поверить собственным ушам.
- Это я-то? Безжалостная?
- Да тебе же плевать с высокой колокольни на тех мужчин, которыми ты
пользуешься, - сказал я. - Все одинаково, и не важно, что тобой движет.
- Чтоб ты знал, они мне не безразличны! Я стараюсь доставлять им столько
же удовольствия, сколько получаю сама!
- Ну да, только ты не думаешь о последствиях. Главное, я вот что понял:
нужно стихотворение посильнее.
И побыстрее: нимфа опустила ресницы и подобралась ко мне поближе. За
спиной я слышал стоны Фриссона. А нимфа запела - запела так, что все мои
гормоны разом очнулись от спячки и помчались по крови, словно очумелые. Слов
я не слышал, да они и не имели значения. Как это - не имели? Еще как имели!
Ты бессердечна - в том твоя беда.
Тебя любить - башкой о стену биться,
И ты сама не сможешь никогда
И ни в кого, несчастная, влюбиться.
Нимфа не спускала с меня глаз. Они, казалось, стали еще больше. А потом
глаза ее наполнились слезами, слезы побежали струйками по ее щекам. Тимея
отвернулась.
- Горе мне, - всхлипнула она, - как же я могла кого-то полюбить, я,
которой ведомы только телесные услады!
Мне стало стыдно. У меня за спиной закричал Фриссон:
- Чародей Савл! Как можешь ты быть столь жесток к такой восхитительной
женщине! Ты просто настоящий зверь! Дама, не плачьте! Не плачьте, ибо я
успокою вас, утешу!
- Я не могла... - хныкала нимфа, - не могла смириться... потому что...
есть один, которого я... Почему мне стало так больно... вот здесь... в
груди?
Фриссон издал отчаянный вопль:
- Чародей! Ты убил мою мечту! Убил мою мечту побыть хоть несколько часов
наедине с нимфой!
- Вот как? - Совершенно обескураженный, я перевел взгляд на поэта.
Нимфа же, заливаясь слезами, посмотрела на меня.
- О да, он прав, ибо я пылаю любовью к благородному монаху, что теперь
живет в моем доме. Что ты наделал, чародей? Теперь я не могу больше и думать
о том, чтобы соединиться с каким-нибудь другим мужчиной, кроме него, а он не
соблазнится на мои чары! О! Откуда эта боль? - И нимфа прижала изящную ручку
к своей чудесной груди.
- Это у нее сердце болит, - поставил диагноз Жильбер.
- Сердце? У нимфы? - в ужасе уставилась на него Тимея. - О нет, только не
это!
А что? Смысл в этом был. Ясное дело - зачем духу плодородия, готовому
совокупляться с кем и с чем угодно, привязанность к какому-то конкретному
мужчине - для такого духа это настоящее несчастье и болезнь.
Я решил выразиться более четко:
Ты всласть порезвилась, Тимея, довольно!
Ты станешь покладистым, кротким созданьем.
Ты больше не будешь грешить своевольем,
Ты будешь послушна моим приказаньям!
Нимфа в ужасе распахнула глаза.
- Ты что это такое говоришь? Ни один мужчина не может приказывать мне -
это я могу что угодно приказывать любому мужчине.
- Больше не можешь, - жестко заявил я. - Теперь только попробуй не
послушаться.
- Я ухожу! - объявила нимфа и повернулась ко мне спиной.
- Нет, ты останешься, - торопливо проговорил я. Нимфа застыла на
полушаге.
- Не могу... не могу решиться!
- Правильно, не можешь, - негромко сказал я. - Мое волшебство не дает
тебе ослушаться.
На самом-то деле я только надеялся, что не дает, но ее-то мне с какой
стати было просвещать?
- А я и сама умею колдовать! - вскрикнула Тимея. - Сейчас спою - и
освобожусь!
- Ты бы лучше остереглась, - посоветовал я нимфе. - Только попробуй меня
еще хоть капельку огорчить, за мной не заржавеет - я тебя еще душой снабжу.
Я, конечно, нагло блефовал - даже я, агностик, понимал, что сотворить
душу под силу только Богу. Однако мое заявление заставило Тимею напрячься, и
в ее глазах полыхнули огоньки страха.
- О нет! Ты не превратишь меня в смертную!
- Захочу - превращу, - заверил я ее. - Так что давай не будем обострять,
ладно? А теперь пойдем, представишь нас тому человеку, что гостит у тебя.
Нимфа не на шутку встревожилась:
- Что вам от него надо?
- Нам нужен консультант. - Я старательно подбирал слова. - Насколько я
понимаю, он в этом деле специалист.
- Да? В чем же это он, интересно, специалист? Я смерил нимфу взглядом.
- Ни в чем таком, что интересовало бы тебя. Но, боюсь, и ты его ничему
научить не можешь. Как говорится, у вас нет общих интересов. - Нет, есть! -
возмутилась нимфа. - Мне только надо ему это доказать! Я не спускал с нее
глаз.
- Но тебе это вряд ли удастся, верно? Она покраснела и выкрикнула:
- Дело только во времени! Он же мужчина, не так ли? А всякий мужчина
соблазнится мной, дай только время. Фриссон за моей спиной жалобно мяукнул.
- А ты докажи, - огрызнулся я. - Познакомь нас с ним, но сначала выпусти
моих друзей из клетки.
- Это с какой же стати? - взъерепенилась нимфа, по ее ноги сами пошли к
клетке. Она не на шутку испугалась. - Как это? - воскликнула она. - Я этого
не хочу!
- Зато я хочу, - нежно напомнил я. - Мое заклинание, помнишь?
- Ни один смертный чародей не властен надо мной! Тем более здесь, на моем
собственном острове!
- Ну, это ты так говоришь, - все так же нежно промолвил я. - Мне очень
жаль, что приходится так поступать, но на проведение длительного опыта у
нас, боюсь, нет времени. - Фраза, спору нет, получилась лихая, да только
опасаюсь, что объектом такого опыта, если бы он состоялся, был бы не кто
иной, как я. - Ты только их выпусти, ну будь хорошей нимфочкой, ладно? А
потом познакомь нас со своим гостем.

***
Iы миновали пропахший мускусом лес, оказались на лужайке, где среди
прочих трав в изобилии росла мята, и увидели беседку нимфы.
Я не могу подобрать другого слова для описания этого жилища. Нет,
наверное, с технической точки зрения это был дом, но, когда строят дом,
деревья для постройки спиливают или рубят, а тут они просто рядышком росли,
и пространства между ними можно было счесть чем-то вроде окошек. Вверху
ветви сплетались между собой и образовывали прочную крышу, притом
вечнозеленую. Зима тут явно выражалась не более чем в дождях, а от дождя
такая крыша вполне защищала.
Ну, и еще, конечно, цветы. По каждому из древесных стволов вверх взбегала
лиана, и каждую усеивали цветы всевозможных оттенков - голубые и лиловые
орхидеи, алые и белые розы, желтые и оранжевые тыквенные цветы. Смотреть на
беседку было радостно, а от цветочных ароматов кружилась голова.
Я просто представить себе не мог, как человек в такой атмосфере мог хоть
чуточку работать, как мог помыслить о чемнибудь, кроме секса.
Мы подошли к "парадной двери" - проему между двумя стволами, который был
пошире остальных. Проем закрывала пышная ветка вечнозеленого дерева. Ветка
отодвинулась, и мы оказались в спальне.
На самом-то деле в беседке, кроме этой спальни, других комнат и не было.
Пол единственной комнаты усеивали горы подушек. Да, там имелся столик -
низенький, чтобы удобно было лечь рядом и облокотиться на римский манер.
Кроме столика, я заметил еще два предмета с горизонтальной поверхностью.
Первый представлял собой скорее всего туалетный столик, а второй - шкафчик
для вина. У дальней стены довольно большое пространство было отгорожено
висячим ковром - вероятно, там располагалась гардеробная. Правда, хозяйка
жилища не очень-то любила одеваться, так же как и те, кто был выткан на
ковре.
Но большую часть спальни занимала огромная кровать с толстенным матрасом
- такой мягкой и уютной кровати я в жизни не видел. Если на то пошло,
казалось, что вся комната звала в эту самую кровать. Просто не верилось, что
какойлибо мужчина может отказаться от всего этого.
Тем более странно было видеть около одного из "окон" письменный стол и
табуретку, а на столе - свиток пергамента, залитый лучами солнца, а за
столом - монаха в коричневом балахоне, увлеченно что-то пишущего гусиным
пером.

Глава 26
Я смотрел на него.
Наверное, он почувствовал мой взгляд - а может быть, услышал, как мы
вошли, а какой же мужчина мог удержаться от взгляда на Тимею? Но увидел-то
монах не нимфу, а меня, Фриссона - исхудавшего, со впалыми щеками, увидел



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 [ 79 ] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.