read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



такой, древнее которой человечество никогда не создавало, да и не создаст.
Дождавшись удобного момента, уединившись в кабинете местного
губернатора, Ивнинг подсчитал, с какой стороны от Усть-Сысольска находится
Москва, и перекрестился на нее правильным двойным офенским крестом,
перенятым от помилованного офени, затем отвесил низкий поясной поклон. И
снова ошибся, как может ошибиться любой, оказавшись в незнакомом дотоле
помещении. Сам того не ведая, крестился и кланялся Ивнинг никак не в сторону
столицы, а прямо в сторону Киммерии.


30
Вот так же и мне следует ждать небесного знамения, хотя совершенно
ясно, что высоким суждением великого божества я давно уже призван и
предназначен к блаженному служению.
Апулей. Метаморфозы
Павлик проснулся очень рано. За окном была темень, но он слышал: дует
не один, а сразу два ветра. И понял, что стал взрослым. Впрочем,
по-киммерийски взрослым он был с того дня, как стукнула ему киммерийская
декада лет: с этого возраста с разрешения главы гильдии могут даже принять в
нее полноправным членом. Но пока что гильдии царевичей в Киммерионе не было.
Под подушкой лежала книга, из числа принесенных в замок последними
гостями. Черногорский писатель Момчило Милорадович написал роман "Дочь
каховского раввина" - который стал мировым бестселлером и в первый же год
был переведен с черногорского на сто сорок языков. Роман повествовал о
неведомой стране Киммерии и жителях ее, киммерийцах, не оставивших после
себя на земле ничего, кроме имени. Кто-то из офеней прихватил эту книгу в
Киммерион, видать, от изумления: он-то знал, что Киммерия не только была, но
и есть, и ежели какое-то испытание "левиафантом да елефантом", согласно
легенде, благополучно вытерпит, то будет стоять еще до остервенения. В
Киммерионе книга никому не понадобилась, - Гаспар, должно быть, сидел в
типографии за корректурами, - и попала в графский замок. Узнал Павлик из
книги, что увидит Киммерию лишь тот, кто отведает хлеба, испеченного
кентаврами. Словом, занятная была книга, но Киммерия в ней была не родная, а
какая-то другая.
А здесь, в родной Киммерии, стояла зима, - тем более в замке графа
Палинского, на высоте двух верст по прямой от озера Мyрло, в которое граф,
впрочем, и сейчас прыгал не реже двух раз в общерусскую неделю. Время здесь,
похоже, шлотолько для Павлика, из маленького мальчика превратившегося в
юношу: курносого в отца, крепкокостного в мать. Ему шел тринадцатый год, он
бегло говорил на четырех языках не считая родного русского, знал выездку и
вообще был с лошадьми накоротке не хуже графа, а управлялся с ними почище
графского камердинера Прохора. Его слушались птицы и змеи, ему - и только
ему - принадлежала картинная галерея, где супруги Коварди понавесили великое
количество картин, изображающих его любимых зверей, мамонтов: идущих на
водопой, вступающих в битву друг с другом и с большими кошками, - притом из
пасти кошек торчали бивни лишь немногим меньше, чем у мамонтов; тут были
мамонты отдыхающие, мамонты, взбирающиеся на гору для поклонения его
сиятельству графу Сувору Палинскому и для встречи с его высочеством Павлом
Павловичем, - тут были мамонты в окружении мамонтят и мамонты в окружении
бобров, тут были все на свете мамонты, каких мог затребовать мальчик Павлик:
супруги Коварди держали слово и рисовали их в любом количестве, притом -
только для Павлика. А Павлик, соблюдая слово, данное самому себе, мог
подарить кому угодно и что угодно, но никогда не должен был отдать никому ни
единого мамонта. И крестная его матушка, Василиса Ябедова, очень была
довольна, что у мальчика такой твердый характер.
По специальному разрешению, выданному графом в ответ на письменную
просьбу, Василиса посетила крестника на Палинском Камне. Ее совершенно не
испугал подъем по лестнице в две версты высотой, хотя за крепость самой
лестницы она и опасалась, зная свои немалые габариты: в офенской гостинице,
где она состояла шеф-поваром, уже давно расширили все двери, которые могли
ей понадобиться, - в обычную дверь Василиса не проходила даже боком. Но и
силушки в крестной матушке царевича было заложено не меньше: в каждый
двунадесятый праздник она, возвратясь от вечерни, завязывала бантиком
кочергу. Эта кочерга, напоминая обо всех делах, намеченных на ближайшие дни,
лежала под окном в кухне до следующего праздника, а потом Василиса
завязывала новую. Прежние кочерги раз в год забирала оружейная гильдия и
отвозила к себе на Самопальный остров в переплавку. На такую женщину
нержавеющих кочерег гильдии было не жалко. Не каждая женщина в Киммерии
способна вот уже почти пять декад лет вязать ежегодно по двунадесять
кочерег. Как-то раз подсунули ей кочергу из метеоритного железа. Забраковала
ее Василиса, изорвала на клочки и выбросила. Для памяти нержавеющая сталь
нужна! Самопальной выплавки! Гильдия гордилась, хотя никто ей за такую
гордость не доплачивал. Зато был повод языки почесать.
Впрочем, среди киммерийских мастеров насчет язык почесать и сама
Василиса была в числе первых. Выдюжив переезд с Лисьего Хвоста к Триеду на
знаменитой лодке (рулевым - Астерий, впередсмотрящим - старый бобер-колошарь
Фи, а в лодке - Гаспар да Василиса), не очень запыхавшись при подъеме на
Палинский Камень, Василиса начала сплетничать еще у входа в замок,
только-только поздоровавшись с камердинером.
- Ас-се, ас-се, ты какой милашечка! - заявила она скиталу Гармодию, как
обычно, погруженному в зимнюю спячку под лестницей, ведущей к верхним
этажам. - Мышку хочешь? На тебе мышку! - и огромный скитал, приоткрыв
краешек губ, не просыпаясь, заглотал пирог с мышатиной, которыми Василиса,
едучи в змеиный край, обильно запаслась с разрешения батюшки Аполлоса,
который хоть и был в полном епископском облачении, а чуть не подавился со
смеху, такое разрешение давая. Однако же и богобоязненный народ киммерийцы:
пирога с мышом без позволения духовника не испекут! - Ас-се, вот и умница!
Назад буду идти - еще мышку дам! Ячменную! - Василиса важно вступила на
лестницу замка, - эта, в отличие от горных ступенек, была деревянная и под
весом поварихи гнулась. Однако же плохого ничего не случилось, и Василиса с
трудом протиснулась в комнату крестника, неся с собой запахи сдобы и
мышатины. Тут, на большой высоте, воздух был разрежен, и дышала повариха с
громкостью хорошего паровоза.
- Новостей-то у меня, новостей! - выпалила повариха, немного
отдышавшись и крестника обцеловав, что выдержал он с солдатской стойкостью,
памятуя, что после родителей крестные мать с отцом человеку - самые близкие
родственники - Батюшка Кириакий тебе во первых строках кланяется и тебя
целует, чтобы рос ты большим и здоровым, и служил царю и отечеству верой и
правдой! Сам батюшка не совсем в полном здравии, в четверток на сырной
неделе штоф бокряниковой под сорок блинов откушал да полез на шест живого
петуха доставать. Ну, вверх-то он молодцом, и петуха достал, а вниз... Сидит
на шесте, петуха держит, кричит, что на кулачки сейчас пойдет биться, а
петух сильный оказался да и выпорхнул, а крестный-то твой за петухом... Ну,
лежит у Святого Пантелеймона, ничего, говорят, к Великдню уже своими
ноженьками ходить будет, костыли ему вовек больше не понадобятся.
К манере Василисы изъясняться монологами Павлик привык с раннего
детства и встревать с вопросами давно отучился: знал, что самое интересное
тогда матушка Василиса рассказать забудет. У Святого Пантелеймона батюшка
Кириакий, городской стражник на пенсии, лежал регулярно, различались лишь
церковные праздники, к которым он собирался быть совсем, ну совсем здоров. А
Василиса тем временем продолжала.
- Как есть сейчас Пост, гостинцы нынче, вишь, постные. Но какая клюква
в этом году, Святая Лукерья да Николай Угодник только знают, какая клюква!
Сахарная и в кулак больше трех ягод не ухватишь! Ягодная гильдия даже цены
на нее отпустила, весь город клюквой объелся, но я уж тебе особой, почти что
у Миусов такую с левого берега ягодники берут, достала. Ну, брусничнички
тебе тут у меня, бокряничнички, кедровые орешки в мармеладном меду тоже
ничего, изюм у Рыла Кувшинного для тебя в подарок грецкий приняла, простила
его, пропойную морду, даром, что в офенях почти три декады, но кликуха такая
без серьезного повода к человеку не прилипла бы, это я точно знаю, не будь я
Василиса. Ну уж изюм! Со сливу, сам видишь, в кулак больше пяти штук не
ухватишь! Опять же и кателетки грешневые с финиковой подливой тут есть для
тебя, а особливо - с мушмулою, твои любимые. Грузди тоже вот с грушевой
подливкой. Но это только так, сверху, главный короб у меня ниже. Ты погляди
только, чего я тебе тут припасла!
Съесть все, что на масленицу заготавливала любимому крестнику повариха,
обычно не мог и дом на Саксонской, а тут, у графа, потребителями основной
части обречены были оказаться змеи да птицы. Впрочем, не пропадало ничего, в
крайнем случае все можно было заложить в пасть Гармодию, - никогда и ничего
представитель вымершего змеиного рода не выплюнул. Изюм и орехи Павлик
заранее планировал отдать графу: орлан Измаил, любимый графский питомец,
нуждался в угощении не меньше прочих. Ястреб-змееяд Галл, конечно, ничего из
этого угощения не примет, ну, для него из Триеда свои гостинцы на лифте
прибудут, матушке Василисе про них знать не обязательно. Она, поди,
ящеричного хвоста и не ела никогда. А Павлик, угощая этими хвостами то птиц,
то лошадок, и сам как-то приохотился. Пирожок с мышатиной не съел бы, мыши
неизвестно чем питаются, - а ящерица тварь благородная и сахарная. Любимая
лошадь Павлика, длинногривая Артемисия, сама всегда хозяину последний
хвостик отставляла, как тут откажешься? Хотя она, ящерица, не постная, но...
Не обязательно все и всем рассказывать. Впрочем, в том, что сама матушка
Василиса могла бы сохранить какую бы то ни было тайну, Павлик сомневался.
- А еще новую штуку несут офени: снаружи, под Заратустровым Раменьем,
наставят автопарат, и через минутку лезет из него фотография. Наделают таких
фотографий и несут евреям на обмен, мебий две дюжины. Как пойдет еврей за
покупкою на Елисеево поле, так всем эти карточки дарит. Ну, мне офени для
тебя и так карточек надавали - поразглядывай потом, а пока меня слушай, я же
тебе ничего еще и не рассказала.
Позже Павлик принесенную стопку фотографий хорошо рассмотрел, и даже



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 [ 79 ] 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.