read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



друзьями. Мистер Баркис сожалел о нашем отъезде ничуть не меньше, чем
другие, и я не сомневаюсь, открыл бы снова свой сундучок и пожертвовал еще
одну гинею, ежели бы от этого зависело продлить наше пребывание в Ярмуте еще
на двое суток. Пегготи и все ее семейство были глубоко опечалены нашим
отъездом. Торговый дом "Омер и Джорем" в полном составе высыпал наружу,
чтобы пожелать нам счастливого пути, а когда на свет появились наши
саквояжи, которые надлежало отнести к стоянке карет, Стирфорта окружало
столько рыбаков, предлагавших свои услуги, что мы не нуждались бы в
носильщиках даже и в том случае, если бы с нами было багажа на целый полк.
Одним словом, наш отъезд огорчил всех, кто нас знал, и мы оставляли немало
людей, весьма сожалевших, что приходится с нами прощаться.
- Вы остаетесь здесь надолго, Литтимер? - спросил я его, покуда он
ожидал отбытия кареты.
- Нет, сэр, полагаю ненадолго, - был ответ.
- Сейчас он не может этого сказать, - заметил небрежно Стирфорт. - Ему
известно, что он должен делать, и он это сделает.
- Я в этом не сомневаюсь, - сказал я.
Литтимер приложил руку к шляпе в знак благодарности за лестное мнение о
нем, и я почувствовал себя лет на восемь старше. Он приложил руку к шляпе
еще раз, желая нам счастливого пути, и мы покинули его, оставив стоять на
мостовой столь же респектабельным и загадочным, как египетская пирамида.
Сначала мы не разговаривали - Стирфорт был необычно молчалив, а я
погрузился в размышления о том, скоро ли мне суждено увидеть снова эти
знакомые места и какие перемены произойдут за это время здесь и со мною
самим. Но вот Стирфорт, обладавший способностью в любой момент менять
настроение духа, внезапно повеселел, оживился и дернул меня за рукав.
- Вымолвите хоть словечко, Дэвид! Вы что-то говорили за завтраком о
письме?
- Ах, да! Письмо от бабушки, - сказал я, извлекая его из кармана.
- И что в нем заслуживает внимания?
- Видите ли, Стирфорт, бабушка напоминает мне, что я отправился в эту
поездку, чтобы осмотреться вокруг и поразмыслить.
- Разумеется, вы так и поступили?
- Должен сказать, что я не слишком усердно следовал ее совету.
Признаться, я об этом забыл.
- Ну так осмотритесь вокруг теперь и искупите вашу вину! Взгляните
направо - там вы увидите равнину и болота. Взгляните налево - увидите то же
самое. Посмотрите вперед - и никакой разницы не заметите, посмотрите назад -
и там такая же картина!
Я засмеялся и ответил, что решительно не нахожу для себя никакой
подходящей профессии на фоне этого пейзажа, может быть потому, что он
слишком однообразен.
- А что говорит бабушка по сему поводу? - спросил Стирфорт, взглянув на
письмо, которое я держал в руке. - Советует она вам что-нибудь?
- О да! Она спрашивает меня, не хотел ли бы я стать проктором *. Что вы
на это скажете?
- Да ничего, - хладнокровно ответил Стирфорт. - Можете стать проктором,
а можете еще чем-нибудь.
Я снова засмеялся, когда он столь равнодушно отнесся к любой профессии
и призванию, и сказал ему об этом.
- А кто такой проктор, Стирфорт? - добавил я.
- Это что-то вроде церковного ходатая по делам. Он подвизается в этих
затхлых судах, которые заседают в Докторс-Коммонс * - сонном уголке
неподалеку от площади святого Павла. Он все равно что поверенный * в обычных
светских судах. Это чиновник, которому следовало бы исчезнуть два столетия
назад. Вы лучше поймете, кто он такой, если я объясню вам, что такое
Докторс-Коммонс. Это уединенное местечко, где применяются так называемые
церковные законы и где проделывают разные фокусы с древними допотопными
чудищами - парламентскими постановлениями. Три четверти человечества даже и
не слышало об этих постановлениях, а остальная четверть считает, что еще во
времена Эдуардов они относились к разряду ископаемых. Это такое местечко,
где с незапамятных времен существует монополия на ведение дел по завещаниям
и бракам и где разбирают тяжбы, имеющие касательство к кораблям.
- Вздор, Стирфорт! - воскликнул я. - Неужели вы хотите сказать, что
есть какая-то связь между мореходством и церковной службой?
- Конечно, я этого не хочу сказать, дорогой мой, - ответил Стирфорт. -
Я лишь хочу сказать, что одни и те же люди в этом самом Докторс-Коммонс
занимаются и теми и другими делами. Пойдите как-нибудь туда, и вы услышите,
как они выпаливают скороговоркой добрую половину морских терминов из словаря
Юнга по случаю того, что "Нэнси" наскочила на "Сару-Джейн" или мистер
Пегготи и ярмутские рыбаки доставили в бурю якорь и цепь "Нельсону", идущему
в Индию и терпевшему бедствие. А пойдите туда на следующий день, и вы
услышите, как они обсуждают свидетельские показания, - взвешивая все "за" и
"против", - по делу какого-нибудь священника, который дурно себя вел... И вы
увидите, что судья по мореходному делу стал адвокатом по делу священника иди
наоборот. Они - словно актеры. Сегодня он судья, а завтра уже не судья,
сегодня у него одна профессия, завтра другая, одним словом - перемена за
переменой. Но это всегда остается доходным для них и занимательным для
зрителей театральным представлением, которое дается перед избранным
обществом.
- Но разве адвокат и проктор не одно и то же? - спросил я, немного
озадаченный.
- Нет, не одно и то же, - сказал Стирфорт. - Адвокаты сведущи лишь в
гражданском праве; они получают докторскую степень в колледже, вот почему я
кое-что об этом знаю. Прокторы подготовляют дела для выступления адвокатов.
И те и другие хорошо зарабатывают и ведут жизнь весьма удобную и приятную.
Короче говоря, я советую вам, Дэвид, не пренебрегать Докторс-Коммонс. Могу
добавить, если это вас интересует, что они кичатся своим положением.
Стирфорту была свойственна эта манера относиться несерьезно к предмету
разговора, и, помня о ней, а также сохраняя свое собственное представление о
почтенности этого старинного "сонного уголка неподалеку от площади св.
Павла", я не находил возражений против предложения бабушки; решение вопроса
она предоставляла мне, сообщая без всяких недомолвок, что эта идея пришла ей
в голову, когда она посетила своего проктора в Докторс-Коммонс, чтобы
составить завещание в мою пользу.
- Со стороны вашей бабушки это, во всяком случае, очень похвально, -
заметил Стирфорт, когда я ему сказал о завещании. - Поступок ее заслуживает
всяческого одобрения. Мой совет, Маргаритка, не пренебрегать
Докторс-Коммонс!
Так я и решил поступить. Затем я сказал Стирфорту, что бабушка
поджидает меня в Лондоне (как выяснилось из письма) и сняла на неделю
помещение на Линкольнс-Инн-Филдс, в каком-то тихом пансионе, где есть
каменная лестница и дверь, выходящая на крышу; бабушка моя была твердо
убеждена, что каждому дому в Лондоне угрожает каждую ночь пожар.
Поездка наша была очень приятной, мы не раз возвращались в разговоре к
Докторс-Коммонс и мечтали о будущем, когда я стану проктором, причем
Стирфорт с большим юмором рисовал самые причудливые картины, заставлявшие
нас обоих хохотать. Когда мы прибыли в Лондон, он отправился домой, пообещав
увидеться со мной через день, а я поехал на Линкольнс-Инн-Филдс; бабушка еще
не спала и ждала меня к ужину.
Если бы с той поры, как мы расстались, я совершил кругосветное
путешествие, едва ли наша встреча доставила бы нам большую радость. Обнимая
меня, бабушка расплакалась и сказала, притворяясь, будто смеется, что моя
бедная мать, "эта глупенькая крошка", будь она жива, пролила бы слезы, в чем
можно не сомневаться.
- Вы не взяли с собой мистера Дика, бабушка? - спросил я. - Как жалко!
А вы, Дженет, как поживаете?
Дженет присела, выразила надежду, что я нахожусь в полном здравии, а
тем временем лицо бабушки заметно вытянулось.
- И мне тоже очень жалко, - сказала она, потирая нос. - Я не спокойна,
Трот, с тех пор как приехала сюда.
Прежде чем я спросил, почему она неспокойна, она продолжала:
- Я убедилась, - тут она печально, но решительно положила руку на стол,
- что Дик, по своему характеру, неспособен справиться с ослами. Ему не
хватает надлежащей силы. Мне нужно было оставить дома Дженет, тогда,
возможно, я была бы спокойна. - Внезапно она взволновалась: - Должно быть,
сегодня на моей лужайке очутился осел, сегодня, ровно в четыре часа дня. Я
похолодела с головы до пят. Да, я знаю, это был осел!
Я пробовал ее успокоить, но она не хотела слушать никаких утешений.
- Это был осел! - повторила она. - Тот самый осел с коротким хвостом,
на котором ехала сестра этого Мордая, когда она явилась ко мне в дом.
(Бабушка только так называла мисс Мэрдстон.) Это самый наглый осел во всем
Дувре. Я его терпеть не могу, этого осла! - заявила она, ударив рукой по
столу.
Дженет осмелилась вмешаться и сказала, что бабушка понапрасну
волнуется, ибо упомянутый осел, по ее сведениям, в настоящее время занят
перевозкой песка и гравия и лишен возможности вторгаться в чужие владения.
Но бабушка не обратила внимания на ее слова.
Нам подали прекрасный горячий ужин, хотя бабушка жила в самом верхнем
этаже - не знаю, то ли потому, что за свои деньги она хотела получить
побольше пролетов каменной лестницы, то ли потому, что хотела быть поближе к
двери, выходившей на крышу; состоял ужин из жареной курицы, котлет и овощей,
все было вкусно, и я всему воздал должное. Но бабушка была особого мнения о
провизии в Лондоне и ела совсем мало.
- Ручаюсь, что эта несчастная курица родилась и выросла в подвале и
дышала свежим воздухом только на стоянке карет. Хочу надеяться, что котлета
говяжья, но не уверена. В этом городе нет, на мой взгляд, ничего кроме
подделок, если не считать грязи.
- А вы не допускаете, бабушка, что курицу могли привезти из деревни? -
осмелился я спросить.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 [ 79 ] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.