АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
комнату и надеяться, что никто ничего не заметил? И какое это имеет
значение? Стала ли она уже темой для сплетен в доме?
В любом случае, Джейка лучше не будить: бедняжка планировал отправиться
вечером в Вашингтон. Она начала выбираться из постели.
Но мужчина, что лежал рядом с ней, протянул руку и притянул ее к себе.
Она сразу же сдалась, стала мягкой и податливой.
- Я не знала, что вы уже проснулись, дорогой. Я хотела сказать...
Роберто?!
- А вы ожидали Санта Клауса?
- Как вы сюда попали?
- Вы сами меня пригласили.
- Я? Ну... да, пригласила. То есть я сказала вам, что буду рада увидеть
вас в своей постели, но это было давно. А где Джейк? Он ушел спать один? А
что Вини?
Она включила нижний свет и увидела, что она в своей постели.
- Вини в соседней комнате. В своей постели. С Джейком.
- Боже мой, Роберто... Наконец-то я провела с вами всю ночь. И подумать
только! Я ничего не помню!
(- Зато я помню!
- А я не помню, Юнис. Не помню в подробностях. Все как-то туманно.
- Вы пьяная шлюха, босс. Но мы здорово повеселились.
- Я не сомневаюсь. Жаль, что я плохо помню.)
Доктор Гарсиа вздохнул:
- Ну, мне грех жаловаться.
- Вообще-то я кое-что вспоминаю, - соврала она. - Просто еще не пришла
в себя спросонья. Вы были по-особенному милы со мной.
- Вы считали иначе, когда я не позволил вам лечь в постель, не смыв
краски.
Джоанна добавила света, чтобы можно было разглядеть себя. Звезд на ее
теле больше не было, не было и краски, к которой они прилеплялись. Она не
смывала ее сама; это сделал кто-то другой. Не Вини... та сама была вдрызг.
- Именно это я имела в виду, говоря, что вы были особенно милы,
Роберто. Не много найдется мужчин, которые так бы позаботились о пьяной
девке. Со мной было трудно?
- В общем-то, нет. Но вы были довольно-таки зажаты.
- Слишком зажата?
- Не слишком, а лишь по-приятному зажаты.
- Я не уверена, понимаю ли, о чем вы сейчас говорите, да и это не
обязательно понимать. Роберто, дорогой, даже если я и скандалила по этому
поводу, все равно спасибо, что помыли меня. Только сущая грязнуля ложится в
постель в краске. Я шлюха, но грязнулей считаться не хочу...
(Привет, грязнуля!)
...И особое спасибо, конечно, за удивительно приятную ночь. Надеюсь,
что я была не слишком пьяна, чтобы сделать ее неприятной для вас.
- Юнис, вы даже в бессознательном состоянии были бы более женственны,
чем многие в своей лучшей форме.
- Я рада, что вы сказали "были бы", а не "были". Но, Роберто, я
чувствую себя неловко. Не из-за нас с вами, дорогой, а из-за Вини. Это
как-нибудь повлияет на то, что вы собирались сделать? Я имею в виду Вини.
- Напротив, Юнис, это была идея Вини. Она именно так захотела
отпраздновать нашу помолвку...
- Минутку. Мы что, помолвлены с вами?
- Что? Нет... Я помолвлен с Вини.
- О Роберто, я бы с радостью вышла за вас замуж, из вас бы получился
первоклассный супруг. Но мне не нужен супруг, а Вини нужен. Я прошлой ночью
уже знала об этом? Насчет вашей помолвки?
- Вроде знали. Вы сказали, что именно поэтому вы и не хотите ждать и
тратить время, смывая ваши звезды... вы были так рады, что сразу хотели
приступить к этому.
- Понимаю. Я помню, что ужасно хотела, но у меня вылетело из головы
почему. Роберто, я не проболталась насчет того, что "греки захватили Афины"?
- Конечно, нет, Юнис. По крайней мере при мне - нет. Я почти уверен,
что Вини не знает об этом.
- Я скажу Вини, но я не хотела бы, чтобы Джейк узнал об этом.
- Юнис, это вам Джейк сделал? Я имею в виду, захватил Афины, да еще и
Парфенон в придачу?
- Не забывайте про клятву Гиппократа, дорогой. Партеногенез, скажем
пока так. Пусть это витает в воздухе еще немного. Вы говорите, это была идея
Вини? После того как вы сказали ей, что женитесь на ней?
- Да.
- Откуда у нее взялась смелость сделать такое предложение? Я ее
подталкивала к этому, но она чертовски застенчива. Храбрость во хмелю?
- Да. Но с моей стороны. Конечно, она застенчива... но под краской,
которая то и дело заливает ее лицо, она не застенчивее любой другой
медсестры. Она согласилась при условии, что я раз и навсегда запомню, что
она не ангел. Я ответил, что не нуждаюсь в ангелах ни в постели, ни вне ее.
Она сказала, что надеется, что я говорю это серьезно, поскольку она
собиралась попросить Джейка переспать с ней.
- Роберто, я ничего этого не помню. Сколько я выпила шампанского?
- Никто не считал. Джейк постоянно открывал бутылки, и мы передавали
друг другу чашу любви, произнося вслух эту вашу амфиболию. Вы свою долю
получили. Все мы получили.
- Хм... а я случайно не помолвлена с Джейком?
- Нет. По крайней мере, я об этом не знаю.
- Хорошо. Если Джейк узнает, что я забеременела, он постарается быть
благородным. Как и вы, дорогой, но с Джейком будет намного сложнее. А я
поняла, что не нуждаюсь в муже; я хочу лишь любящих друзей. Вас, Джейка,
Вини. Еще некоторых. Людей, которые будут любить меня такой, какая я есть,
со всеми моими причудами и прибабахами, а не из-за брачного контракта. Вы не
спорили с Вини из-за такого распределения ролей на ночь?
- Хм... по правде говоря, не думаю, что кто-либо был недоволен
предложением Вини. Джейк взял Вини под мышку и сказал, что собирается
разыграть сцену "Изнасилование сабинянок".
- Ветреный старый бабник.
- Ну, а я подхватил вас, отнес в ванну, отмыл... а вы визжали и
протестовали, и говорили, что так никто не насилует.
- Хм... Думаю, я была права. In vino veritas.
- Тогда на этот раз я накрою ваше лицо подушкой, чтобы вы не смогли
визжать и протестовать.
- Подушка вам не потребуется. Закройте мне рот рукой, или я буду
слишком шумной. Но все эти двери звуконепроницаемы.
- Вы думаете, я об этом не знаю? Я же жил здесь больше полугода. Мисс
Иоганн Смит, я знаю о вашем доме больше, чем вы сами.
- Эй вы, ублюдок! Называйте меня "Юнис". Или накройте меня подушкой,
чтобы я вас не слышала. Я люблю вас, Роберто... я так рада, что вы женитесь
на нашей Вини!
- Я тоже рад. А теперь помолчите.
- Слушаюсь, сэр.
(- Хм! Юнис, со мной никто не желает разговаривать.
- Помолчите, дорогая, и смотрите за тем, что вы делаете.)
Джоанна Юнис протянула руку к трубке внутренней связи, вызвала
Каннингэма и взяла Роберто за руку.
- Да, мисс?
- Каннингэм, я хочу, чтобы в мой холл принесли завтрак на четверых.
- Будет сделано, мисс.
- Пусть его там оставят вместе с разогревателями и охладителями.
Прислуживать не надо. Я не знаю, когда проснутся мистер Саломон с мистером
Гарсиа, но я хочу сыграть роль хозяйки и сама обслужу их, когда они встанут.
Но мы с Вини уже хотим есть. Она подмигнула доктору и сжала его руку.
- Слушаюсь, мисс.
- Им нужно поспать. Скажите, Каннингэм... мы ведь знаем друг друга
давно. Вы когда-нибудь перебирали?
- Не понял, мисс?
- Напивались вдрызг так, что не могли найти пол обеими ногами? До
чертиков...
- Да, иногда... в прошлом... страдал от этого порока.
- Тогда вы понимаете, в каком мы сейчас деликатном положении... по
крайней мере, Вини и я, и у меня есть основания полагать, что джентльмены
ненамного лучше себя чувствуют. Но у нас был повод.
- Я слышал об этой неприятности, мисс. Это ужасно.
- Каннингэм, я не имела в виду Чарли. Может быть, это прозвучит
грубо... но он был драчун, он сам спровоцировал драку и проиграл ее.
- Если вы позволите мне сказать мисс, его у нас, внизу, не любили. Мы с
трудом терпели его в доме.
- Я знаю. Я бы давно положила этому конец, но он работал на мистера
Саломона, а не на меня. А я очень многим обязана мистеру Саломону. Нет,
повод был другой. Мы отмечали помолвку.
- Могу я вас поздравить, мисс? - осторожно осведомился Каннингэм.
- Да, только не меня. Доктор Гарсиа женится на Винифред.
- О, это чудесно, мисс. Но мы будем по ней скучать.
- Я надеюсь, нам не придется скучать по ней. У меня большой дом,
Каннингэм, слишком большой для одного человека. И даже для двух, когда
мистера Саломона удается уговорить оказать нам честь своим визитом. Что он
делает не так уж часто: советник боится, что обо мне будут сплетничать.
- Хм. Могу я говорить откровенно, мисс?
- Если вы будете вилять, Каннингэм, я обижусь.
- Мистер Саломон - истинный джентльмен. Но если он беспокоится об этом,
то... это просто глупо. Это все, что я могу сказать. Персонал не сплетничает
относительно его визитов. Все очень уважают его.
- Может быть, вы сможете ему об этом сказать? Меня он слушать не будет.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 [ 80 ] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
|
|