светом. Контуры его тела затрепетали, потеряли четкость, начали
расползаться, потом как-то изогнулись - и перед присутствующими предстал
гигантский кузнечик. Только не то милое, живущее в траве существо, а
изумрудно-мертвенное, внушающее ужас членистоногое... Кузнечик-то
кузнечик, но более он смахивал на исполинскую прожорливую саранчу.
Уродливое создание залязгало нижней челюстью, почесало зазубренные фаланги
на ногах - скрежет металла о металл пронесся по залу. Саранча крупнела на
глазах, набирала вес - вот она стала чуть повыше Медора, вытянулась под
потолок и, наконец, извергла скрипучие звуки:
зазвучала речь наследника престола:
имею честь объявить о великой победе наших доблестных воинов. Герой
Бетуларн Белая Рука и его помощники - Фулетот Черная Грудь и Пингол
Гусиная Кожа, а также Монолоки Отвратительный - разгромили врага у города
Ронии".
обрушились от громких криков радости. Гигантское насекомое запрыгало на
одном месте - вверх-вниз, вверх-вниз. При этом нижняя челюсть существа
опять раскатисто залязгала. При каждом прыжке кузнечик едва не касался
головой развешанных над тронным возвышением захваченных у врагов знамен и
длинных гирлянд разукрашенных позолотой черепов.
и юный принц, открыв громадную пасть, тоже подхватил:
объявил: - Менее часа назад наши храбрые воины атаковали превосходящие
силы кровожадных тану и разгромили их наголову. Наша добыча - я имею в
виду взятые в бою трофеи - умопомрачительно велика! Мы захватили транспорт
самого разрушительного оружия, доставленного из будущего.
взмахом сухой, зеленоватой, покрытой пупырышками конечности заставил всех
примолкнуть.
мясника Тони Вейланда. Как раз в эту минуту Фулетот и Пингол готовы
оторвать его мерзкие конечности. Они зажарят их и заставят коварного
убийцу съесть собственную плоть.
фирвулагов.
справляли более торжественные именины, чем мне... Благодарю великую Тэ за
великолепный подарок!..
радости.
сдвоенный трон, стоявший в глубине возвышения.
последних хлопка раздались в углах, потом в высокой, украшенной
изумительными панно из драгоценных камней и благородных металлов пещере
наступила мертвая тишина. Юный Шарн-Адор замер, глаза его были широко
открыты - он со страхом вглядывался в просвечивающее золотистыми блестками
облачко, сгустившееся в середине возвышения. Сверкающее зыбкое существо
постепенно обрело плоть, формы - вот стали проявляться детали костюма:
многочисленные карманы, нашитые на кожаной желтой куртке и таких же
брюках; алая перевязь, надетая поверх хрустальной кирасы с тончайшей
гравировкой - в центре ее была изображена коронованная львиная голова;
пустые ножны, подвешенные к перевязи. Наконец прояснилось лицо, легкая
улыбка, смешинка в глазах...
персоной!..
завороженный, шагнул в его сторону.
король, и в то же мгновение Шарн, Айфа, Медор, выхватив оружие, бросились
на него. Зазубренные клинки сверкнули в воздухе. Удары, яростные, быстрые,
посыпались на короля, но ничего, кроме звона обсидиановых мечей,
ударявшихся о гранитные плиты пола, не случилось. Эйкен удивленно вскинул
брови.
потыкали мечами в изображение и отошли в тень. Зрители отшатнулись от
помоста, замерли, безмолвные, опешившие. Маленький Шарн-Адор спросил
тоненьким голоском:
получить Тони Вейланда. Мы можем договориться, если только Тони цел и
невредим. - Потом он обратился к королю Шарну: - Вы бы, Ваше Величество,
прикрыли рот и отдали вашим приспешникам приказание... Чтоб ни один
волосок не упал с его головы.
не ответил - лишь телепатический эфир колыхнулся от короткой команды,
посланной в леса на левом берегу Роны.
подвластной нам территории. Если так, то мы можем проявить добрую волю и
обменять его на священный меч.
придачу, - добавил Эйкен. - Лучше вернуть их по собственной воле, до того,
как мои солдаты нагонят караван и перебьют всю эту банду трусливых
негодяев. Они ж с таким грузом не могут далеко уйти.
- неожиданно взъярилась Айфа. - Да, мы слышали, что кто-то атаковал Ронию.
Слышали, что этими "кем-то" оказались низкорожденные. Мы, народ
фирвулагов, честно соблюдаем перемирие. Извечно!
воскликнул король и завертел в воздухе священным мечом. Оружие засверкало
в тусклом свете горящих факелов.
получишь. Ты лично доставишь меч - перенесешь в то место, где Бетуларн
Белая Рука будет ждать тебя. В двух лигах от Ронии, на Северном Тракте.
Наш капитан возглавляет находящуюся в тех местах исследовательскую партию,
и Тони Вейланд случайно попал к нему в плен.
если ты перестанешь задавать лишние вопросы. Вейланд в обмен на меч.
Соглашайся или оставь нас.
И никаких подвохов, или вы пожалеете об этом.
с таким тяжелым оружием? Нам бы очень не хотелось, чтобы наш любимый друг
надорвался... Пупок не развяжется? - грубо добавила она.
король. - Пупок не развяжется... Вот ты, соседушка, воочию любуешься мной.
Изображение хорошее? Ну вот, а ты беспокоишься. Лучше бы вы. Ваше
Величество, прикинули, как мне удалось преодолеть полуторакилометровую
гранитную толщу и явиться к вам в полном облачении. Как-нибудь доберусь и
до Ронии. Ладно, до встречи на турнире. - Фигура в золотом обмундировании
заколебалась, рябь пробежала по изображению - оно начало угасать, вдруг
резко воссияло вновь, еще более зримое и плотское, чем раньше.
Эйкен-Луганн шагнул к молодому Шарну и плашмя коснулся оружием обоих плеч
юного принца.
громко, на весь зал объявил: - Сим посвящаю тебя, Шарн-Адор, в сан
доблестного рыцаря тану. Будь дерзок и смел, шагай прямо, не сворачивай,
лорд Адор Пупырчатый! Как-нибудь загляни ко мне, посидим, попьем чайку,
малыш. Теперь все - счастливых именин!
криками. Как он посмел! Это недостойно Врага! Какая наглость!..
крепко сжав его руками, поднял вверх.
должен придавать значения этому посвящению. Глупый, бессмысленный,
вызывающий жест. Он наш враг, ему судьбой уготовано погибнуть от моего
священного меча в поединке в момент прихода Мрака. Не позволяй сбить себя
с толку, мой мальчик. Твой жребий известен, и такие не имеющие силы обряды
не должны отвратить тебя от пути славы. Ты понял? Скажи, вслух скажи, что
отрекаешься от этого титула.