read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Ребозо.
- Репутация у него неважная, - согласился брат Фома. - Хотя многие
полагают, что это из-за того, что он пресмыкается перед королем и делает
все, что ему прикажет его величество, хорошее это или плохое.
- Он предпочитает плохое, - возразил Мэт, а Аруэтто с ним согласился. -
Бросьте вы говорить о репутации, брат Фома. Она совершенно ни при чем. Он
грубый и жестокий человек, он наслаждается чужими страданиями.
- Ты так говоришь, опираясь на собственный опыт? - с интересом спросил
брат Фома.
- Да! - хором ответили Мэт и Аруэтто.
Монах соединил пальцы рук.
- И что вы предлагаете с этим Делать?
Аруэтто и Савл обменялись непонимающими взглядами, но Мэт, старательно
выговаривая слова, проговорил:
- Король изо всех сил изображает из себя материалиста, не верящего ни во
что, кроме вещей, которые он может увидеть и подержать в руке или
попробовать на вкус. В итоге он уже сделал значительные успехи в деле
превращения Латрурии в светское государство.
Брат Фома нахмурился.
- Но нам всем приходится соприкасаться со светской, мирской стороной
жизни. Собственно, светский и мирской - это одно и то же.
- Верно, но большинство людей смотрят дальше своего носа, дальше этой
жизни - в жизнь следующую. А король Бонкорро старается убедить себя самого и
свой народ, что существует только этот мир, только эта жизнь.
Брат Фома поджал губы и, уставившись в одну точку, присвистнул.
- Вот-вот, - кивнул Мэт. - Он перегибает палку, верно?
- Не то слово! Нет ничего дурного в том, чтобы пытаться пережить
испытания и тяготы этой жизни, нет ничего дурного и в том, чтобы искать
мирских радостей, покуда ты при этом не приносишь никому боли...
- А вы уверены в том, что вы не еретик? - вмешался Савл.
- Совершенно уверен, - усмехнулся брат Фома. - Но папа и его кардиналы
сомневаются. Между тем вы меня спрашиваете, и я буду вам отвечать. В конце
концов, Христос учил нас отдавать кесарю кесарево. Я это понимаю так, что мы
должны уделять некоторое внимание мирским делам.
- Некоторое, - поднял руку Мэт. - Но не все.
- Безусловно, не все. Ни в коем случае. Мирской путь жесток. Здесь
сильнейший пожирает слабейшего и даже втаптывает слабейшего в грязь. Мы
говорим о рабстве, мы говорим о том, что кто-то пресмыкается перед знатными,
об угнетении простонародья, мы говорим о том, что некоторые пытаются выжать
все удовольствия из жизни, до последней капли, не обращая при этом ни
малейшего внимания на то, что кому-то из ближних из-за этого может стать
очень больно. Нет-нет, мирская жизнь, лишенная уравновешивающих ее духовных
ценностей, безусловно, приведет ко Злу. А именно на этот путь король
Бонкорро поставил каждую живую душу в своем королевстве!
- Пока все так и есть, - согласился Мэт. - Но если бы нам удалось
заинтересовать его кое-какими моральными принципами, может быть, мы смогли
бы уравновесить это скольжение вниз и даже повернуть все в другую сторону.
- И как же это может вам удасться? Он не желает иметь ничего общего с
религией!
- Нет, - кивнул Мэт. - Не желает. Но его интересуют древние науки,
писания греков и рэмлян.
- Это правда? - медленно спросил брат Фома, повернув голову к Аруэтто.
Ученый выставил перед собой руки, как бы отталкивая кого-то.
- Не надо меня в это впутывать, умоляю! Я прежде всего верю в Бога, а
потом уже в человечество. Ты хотел бы, чтобы этот светский король стал
гуманистом?
- Да, - отозвался брат Фома, и в глазах его загорелись веселые огоньки. -
Это привьет ему нравственность и этические принципы!
- Но я не учитель!
- Только потому, что вас никто об этом не просил, - напомнил старику Мэт.
- Король Бонкорро не попросит меня, чтобы я учил его!
- Поспорим?
- Я поспорю, - вмешался Савл. - Я поспорю, что канцлер Ребозо Аруэтто на
милю к королю не подпустит!
- Верно. Аруэтто потребуется некоторая защита. - Умные глаза брата Фомы
стрельнули в Мэта и Савла по очереди.
- Да, мы с Савлом - неплохая защита, это верно, - согласился Мэт. - Но
дело в том, что Савл и сам у нас светский гуманист, а у меня - хоть отбавляй
слабости в духовных вопросах. Не могли бы мы возыметь какое-нибудь прикрытие
в этом смысле?
Брат Фома вздохнул.
- Что мы можем предложить, кроме молитв, однако я не стану опережать
события. Мне трудно решить такой важный вопрос. Вам следует переговорить со
святым отцом, и пусть он решает, в чем ваша мудрость, а в чем - глупость.
- С папой? - выпучил глаза Мэт.
- Именно. Я договорюсь об аудиенции.
- Что ж, нас только трое, - сказал Мэт. - Не слишком представительная
компания, но если попробовать, то, может, и удастся его убедить.
Единственная сложность состояла в том, что Мэт понятия не имел, в чем же
именно он будет убеждать папу.

***
- Позволить вам покинуть Ватикан? - улыбнулся папа. - Что же в этом
такого? Можете уходить, как только пожелаете! Но вот как вы преодолеете
оцепление?
- Оцепление? - Мэт обернулся и посмотрел на брата Фому. - Вы нам ничего
ни про какое оцепление не говорили. Монах небрежно махнул рукой.
- Для чародея вашего уровня это сущие пустяки.
- Как знать? Может, и не пустяки, - сверкнул глазами Савл. - Что это за
разбойники и много ли их?
- Несколько тысяч, - вздохнул папа, - и недавно они отпраздновали третью
годовщину осады нашего холма.
- Они тут торчат уже три года? - изумился Савл. - Как же это они еще до
сих пор не вымерли от дизентерии и холеры?
- О, они живут совсем недурно, - заверил Савла брат Фома. - Днем они
посвящают некоторое время муштре, а ночью у них - оргии. Король поставляет
им много вина, женщин и денег для азартных игр. Они обосновались тут
надолго, придворный Маг. Это не кучка шатров, не подумайте, нет, они
выстроили себе деревянные казармы, а для военачальников - отдельные дома. Их
командиры захватили палаццо у дворян!
- Вот как? Командиры - их несколько? - Потребовал ответа Савл. - Значит,
там не одна шайка?
- Нет, - ответил брат Фома. - Там восемь шаек, и они не то объединились,
не то сговорились с тем, под чьим ведением находится эта местность. На самом
деле они захватили город Рэм и стали фактически править им.
- Значит, это не просто кампания против вас? Вы обосновались на
единственном холме, который сумел выстоять против разбойников?
- Да, - кивнул папа. - Хотя выстояли мы, конечно же, не благодаря тому,
что нас охраняет отряд отважных свитзеров. Думаю, главари разбойничьих шаек
побаиваются нас - либо побаиваются, либо ответ на наши молитвы сильнее, чем
я думаю.
- О... - задумчиво проговорил Савл. - Либо для них было бы выгоднее
оставить вас в покое, нежели покорить вас.
Папа наморщил лоб и повернул голову к Савлу:
- Как это?
- Ну давайте представим - чисто гипотетически, понимаете, - что
разбойники захватили Ватикан, - сказал Савл. - Что тогда сделает король
Бонкорро?
Папа стоял неподвижно, пытаясь найти ответ на этот вопрос. Но ответил
вместо него брат Фома:
- Он же не сможет позволить разбойникам править древней столицей империи,
верно?
- Ни за что на свете, - подтвердил Савл. - Это слишком престижно, не
говоря уже о том, что город находится в центре страны, что Тибр снабжает его
водой, что вокруг простираются тучные земли, способные прокормить Рэм.
Получат разбойники Рэм - начнут делать набеги на другие города и, весьма
вероятно, сумеют вообще отобрать Латрурию у короля Бонкорро. В конце концов
это ведь не простые лесные бандюги?
- Вовсе нет, - поджав губы, ответил брат Фома. - Это наемная армия,
ищущая, чем бы заработать на жизнь, пока нет работы.
- А почему вы уверены, что они безработные?
Остальные четверо изумленно уставились на Савла.
- А ведь верно... - медленно выговорил Мэт. - Король Бонкорро не мог
оставить их просто так, бросить на произвол судьбы. Они бы тогда носились,
как очумелые, по полуострову и сеяли повсюду хаос, подрывая под корень то
благополучие, которого добивается король. Лучше платить им, дабы держать их
в рамках.
- Не вышло бы, - твердо сказал Савл. - Стоит расплатиться с датчанами, и
от них никогда не избавишься.
- Датчанами? Кто это, датчане? - удивленно поинтересовался папа, обводя
взглядом всех по очереди.
- Викинги, совершавшие набеги на Англию, - объяснил Мэт. - Один из
королей попробовал откупиться от них <Речь идет об Этельреде Неспособном
(978-1016), который был вынужден платить <датские деньги> - дань, чтобы
освободиться от набегов датчан.> - на несколько месяцев, а может, на год его
оставили в покое. Но вскоре они вернулись, чтобы потребовать нового откупа.
- Но вот если, - продолжил свою мысль Савл, - не просто откупиться от
разбойников, а нанять их для выполнения определенной работы, тогда они будут
при деле и не принесут особого вреда.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 [ 80 ] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.