read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



буду всем им назло! Ты станешь готовить мне еду здесь. Для меня и для
маленького Баязида. Они могут отравить Мехмеда, Селима и Михримах, но
Баязида я не дам, он самый маленький, он еще возле меня, его не отдам
никому... Он станет султаном и отомстит за свою мать!
- Ваше величество!..
- Ну, что ты хочешь сказать?
Нур не могла поднять на нее глаз.
- Ваше величество. Я знаю, какие страшные бывают яды. Надо или верить
в свою судьбу, или...
- Или?
- Я буду готовить здесь, у вас на глазах, но они могут прислать
отравленное мясо, рис, приправы.
- Ты будешь резать баранов и кур тоже здесь, у меня на глазах.
- Они дадут отравленные ножи.
- Я сама буду чистить и точить ножи. Я все умею.
- Они пришлют отравленную посуду.
- Ты будешь печь мясо на огне без посуды.
- Они смогут отравить и огонь, можно отравить дрова и уголь, все на
свете можно отравить, ваше величество.
Маленькая эфиопка горько заплакала от бессилия и горя.
- Не плачь, - утешила ее Роксолана, - меня никто не отравит. Мое тело
оттолкнет яд. Разве ты не видишь - оно натянуто, как струна. Отбросит
любую угрозу. А если не тело, то дух мой отринет все. Пусть все знают об
этом! Мой дух! Мой непреклонный, мой бессмертный дух!
Но тело ее оставалось больным. Какой-то недуг точил и точил его, оно
желтело, теряло силу, воздух в покое становился все тяжелее и тяжелее, не
помогали ни бальзамы, ни мускусы, ни курильницы с ароматическими дымами.
Султан велел быстро соорудить в апельсиновой роще большой голубой кь"шк
для султанши, но она, узнав об этом от Нур, кричала, что никуда не пойдет
из этого покоя, где пережила наибольшее вознесение в своей жизни и
наибольшие унижения и горе.
Тем временем к Сулейману прорвалась его сестра Хатиджа и подняла
крик, зачем он оставил ее мужа с войском, бросил его одного на растерзание
коварным янычарам, а сам бежал в Стамбул.
- Они сожрут Ибрагима! - рыдала Хатиджа. - Эти ненасытные ваши
янычары проглотят все на свете, и моего мужа, моего мужа...
Сулейман хотел все перевести в шутку:
- Если и проглотят, то твой грек сумеет изловчиться и выскользнет
через другое отверстие.
- Я знала, знала! - закричала Хатиджа. - Вы давно хотите его смерти!
Вы и ваша Хуррем! Я все знаю!
Он прогнал сестру, но вынужден был выслушать валиде. Та была
спокойна, как всегда, хотя спокойствие давалось ей нелегко, Сулейман видел
это по ее более бледному, чем обычно, лицу и потемневшим, даже страшно
было смотреть, красиво очерченным губам. Она пришла жаловаться. Не на
кого-то - на него самого, ее сына. За то, что не подпускал ее к себе со
времени янычарского бунта. Не советовался. Не сообщал о своих намерениях.
Даже о великой победе под Мохачем не написал своей матери. Теперь он
терпит такое глумление от Хасеки. Позор для дома Османов! Султан должен
быть повелителем гарема. Не он падает к ногам женщины - женщины ползают у
его священных стоп!
- Она нездорова, - напомнил Сулейман.
- Нездоровую заменят здоровые. Вы должны позаботиться о себе, сын
мой. После такого тяжелого похода. После того, как смерть летала над вашей
царственной головой. Придите к юным красавицам, посмотрите на их танцы,
послушайте их песни. Не следует так пренебрегать собой и всем вокруг.
Она шептала и шипела, как старая змея. Он отмахивался от ее шипения,
а сам наливался раздражением против Роксоланы. Всему есть предел. Ей
тяжело, она больна, у нее умер сын, но ведь то и его сын! И ему тоже было
тяжело, да и сейчас не легче! Был на краю гибели. Трясина могла засосать
его так же, как короля венгров. Разве не имеет он теперь права
наслаждаться жизнью?
- Я подумаю, - пообещал он валиде.
Послал узнать о здоровье и настроении Роксоланы, спросить, не хочет
ли она его видеть. Она передала: не хочет, ничего не хочет, ничего и
никого. Замкнулась в своей ненависти - пусть. Он отплатит тем же.
Пошел вечером в гаремный зал приемов, сидел на белом троне, по бокам
- валиде и сестры Хатиджа и Хафиза, смотрел на танцы, слушал песни, потом
бродил меж одалисок, вдыхал запах молодых здоровых тел, взял у кизляр-аги
прозрачный платочек, опустил его на круглое плечо очаровательной, как
всегда, Гульфем. <Пусть принесет мне платок>, - велел Ибрагиму.
Больше не ходил к одалискам, но каждую ночь звал к себе в ложницу
Гульфем, и та не утерпела, побежала похвалиться своим счастьем к
Роксолане.
- О, Хуррем, ты не можешь себе представить, какой султан, какой он!
Уже не называла Роксолану <моя султанша>, не обращалась на <вы>,
тыкала, как последней служанке, и все только Хуррем да Хуррем. А где та
прежняя Хуррем, веселая, где та ее веселость, когда она лежит и, может,
умирает, а эти здоровущие самки никак не дождутся ее смерти?
- А какие слова знает он! - захлебывалась от восторга Гульфем. - Ты
не поверишь никогда! Говорит: <Я хотел бы оттянуть глаза от твоей
прелести, а они не хотят, влекутся к тебе, цепями красоты притянутые>.
Слыхивала ли ты когда-нибудь такое? А о моем теле! <Красота твоего тела,
говорит, состязается с луговыми цветами. Цветом нарцисса блистает твое
лицо, говорит, розы распускаются на твоих щеках, говорит, фиалками сияют
лучи твоих очей, говорит, кудрявые волосы вьются сильнее плюща, говорит. И
не женщина, ты, говорит, а огонь в его очищенном виде>. Не знаю, чем и
угодить, чем отблагодарить за такую ласку его величество!
- Ты же отплачиваешь своим телом, - насилу сдерживая отвращение, тихо
проговорила Роксолана.
- Ох, что мое тело! Он сказал: в теле может быть возвышенность, но
нет величия. Я хочу величия для него.
- Имеет величие без тебя.
- Но я хочу подарить тоже. Уже договорилась с Коджей Синаном, чтобы
он, не разглашая об этом, начал ставить на мои деньги большую джамию в
Ускюдаре. Это будет самая прекрасная джамия в Стамбуле. Джамия любви. Я
назову ее именем падишаха, не сказав ему. Чтобы было неожиданностью. Что
ты скажешь на это, Хуррем? Никто не додумался до такого. Я первая!
- Это благочестиво, - слабо улыбнулась Роксолана. - Да поможет тебе
аллах! Но где ты возьмешь столько денег? Ты знаешь, сколько надо на
джамию?
- Повелитель щедр безмерно! Он осыпает меня золотом всякий раз. Я
буду собирать. Я хочу собрать...
<Хочу собрать> - от этого хотелось расхохотаться. Эта глупая одалиска
даже не представляет, какую петлю она набрасывает себе на шею. Где она
сможет взять столько денег? Разве что станет султаншей? Но и то
понадобились бы целые годы. Ведь сокровищница не открывается даже для
султанши.
- Может, я скоро умру, - сказала Роксолана медленно, - но я хотела бы
помочь тебе в этом святом деле. Примешь от меня мое приношение на твою
джамию?
- О ваше величество! Пусть дарует вам аллах здоровье и радость для
очей! Я стану молиться о вас денно и нощно! Вы такая добрая, такая щедрая!
Добрая или щедрая! За деньги и за обещание вскоре умереть можно
купить хотя бы неискреннюю почтительность. И снова станут называть тебя
султаншей и величеством. Роксолана поглядела вслед Гульфети с грустью и
ненавистью. На кого променял ее султан? Здоровая и глупая телка - и больше
ничего. Проклятые самцы!
Через несколько дней призвала к себе Кинату. Не видела одалиску
давно, но та не изменилась. Такая же веселая, беззаботная, молодая и
глупая, как и Гульфем. Белое, сладкое, как халва, тело так и стонало без
мужских объятий.
- Слышала о Гульфем, Кината?
- О боже! - всплеснула та руками. - Моя султанша, эта лахудра
вознамерилась заменить вас не только в султановой постели, но и на троне!
Слыхано ли такое? Похваляется, что падишах будет держать ее возле себя,
пока она не принесет ему наследника, наплодит сыновей, как вы, ваше
величество! А эта толстозадая ведь бесплодна, как трухлявый пень. Все это
знают, знает и она, теперь молится аллаху, чтобы послал плодовитость ее
холодному лону, хочет строить мечеть, - а не поможет ведь никто, ничто и
никогда. Пусть бы даже вышла за врата Баб и-Хумаюн и припала к ногам
бесстыжего деда Химет-деде, что сидит там под чинарой и проделывает
мерзкие вещи со всеми стамбульскими девками, которые хотят понести.
- Счастье, когда женщина во всем остается женщиной, правда же,
Кината?
- О боже!
- Ты такая же настоящая женщина, Кината, как и я, не то что эта
ленивая Гульфем. Правда же?
- О боже, ваше величество!..
- А ты, Кината, хотела бы попасть на священное ложе?
- Я? О боже! Моя султанша! Кто же в гареме не хотел бы? Но как, как?
Об этом даже страшно и подумать...
- А если я подумаю за тебя?
- Вы? О боже!
- Купишь это право.
- Куплю? У кого?
- У Гульфем.
- У Гульфем? Как? За что?
- За деньги. Она нуждается теперь в больших деньгах, а их у нее пока
нет, да и вряд ли будут. Нужно помочь ей. А она пусть поможет тебе. Я дам



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 [ 80 ] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.