Адачи, но для суда это было не больше клочка бумаги. Нет, Кацуда станет
новым куромаку, и он, Адачи, ничего не мог с этим поделать.
фасад, все так и останется. И если бы у него, Адачи, нашлось хоть немного
здравого смысла, он согнулся бы, как побег молодого бамбука из древней
пословицы, чтобы его часом кто-нибудь не сломал.
спецотделе был всегда надежный и трудолюбивый сержант Фудзивара. Возможно,
он поступал так, лишь выполняя приказ прокурора и считая, что делает
правильно, однако мысль эта не принесла Адачи никакого облегчения.
догадался об этом, когда в воскресенье застал инспектора в своем кабинете во
время бейсбольного матча, но тогда он отогнал эту мысль, спрятал ее в
глубинах сознания. Да, это было очень непохоже на Фудзивару - работать в
воскресенье, пока все остальные прилипли к телевизору, однако одного этого
вряд ли могло быть достаточно.
занимал другой вопрос: работал ли Фудзивара только на прокурора или был
агентом Кацуды. Неужели сержант связан с якудза?
Какая в конце концов разница? Он был выжат как лимон и смертельно устал.
первые крупные капли дождя взрябили неподвижную воду. Очень скоро теплый
маслянистый дождь полил как из ведра, и он промок до последней нитки.
Единственной сухой вещью при нем было письмо прокурора, покрытое пятнами
крови, но надежно спрятанное в пластиковый пакет для сбора вещественных
доказательств.
не мог этого сделать. Он боялся давления и вопросов. Паук непременно захочет
поговорить с ним о смерти прокурора, но что мог ответить ему Адачи? Сможет
ли его правда сослужить какую-то полезную службу? В конце концов, на чьей
стороне сам заместитель начальника токийской полиции?
должен побыть один.
Джинбохо, где располагалась его квартира. Дождь усиливался.
***
Ключи от квартиры Адачи появились у сержанта Фудзивары вскоре после начала расследования по делу Ходамы, когда детектив-суперинтендант послал его привезти оттуда в департамент кое-какие вещи.
время от времени пользовался ими для проникновения в жилище начальника.
Риска в этом почти никакого не было. Адачи жил один, а Фудзивара прекрасно
знал, где находится его руководитель в каждый конкретный момент времени.
Даже если бы Фудзивару застали с поличным, у него наготове была подходящая
история о том, что он якобы готовит для Адачи небольшой сюрприз. Какой бы
нелепой ни была эта отговорка, сержант не сомневался, что она сработает.
ведет параллельное расследование дела Ходамы. Как ни парадоксально, но
сначала Фудзивара испытал сильнейшее раздражение - оказывается,
детектив-суперинтендант не доверяет своим собственным людям. Только потом до
него дошло, насколько неуместной и непоследовательной была с его стороны
подобная реакция. Адачи действительно был проницательным и сметливым
полицейским, отличным человеком, с которым приятно было работать. Просто
этот проницательный коп почувствовал что-то не то. Вместе с тем Фудзивара не
сомневался, что Адачи не догадывается о его истинной роли.
он хотел было снять ботинки, и только потом понял насколько это глупо и
смешно. Тогда он насухо вытер ботинки пиджаком, чтобы они не оставляли
следов на татами, и прошел из гостиной в спальню.
достал автомат с глушителем. Это был девятимиллиметровый английский
?стерлинг?, снабженный коробчатым магазином на тридцать четыре патрона,
вставлявшимся с левой стороны. Благодаря этому во время стрельбы из
положения лежа стрелок почти не поднимался над уровнем земли. Сержант узнал
об этом от связника. Якудза был помешан на стрелковом оружии и успел за
время их недолгой встречи перечислить все главные характеристики автомата.
Якудза заверил его, что и с этой стороны все в порядке. Глушитель был
встроен в ствол и обладал столь совершенной конструкцией, что даже при
использовании мощных патронов с высокой начальной скоростью пули звук
получался не громче, чем плевок. Семьдесят два отверстия, высверленных в
канале ствола, отводили пороховые газы в стороны, так что пуля вылетала
почти беззвучно. По словам якудза, такая модель была разработана специально
для британских десантных сил.
Японии. Он вспомнил об этом еще раз, в квартире Адачи, и подумал, что
интернационализация, оказывается, не всегда приносит хорошие плоды.
предохранитель и устроился на кровати. Теперь ему оставалось только ждать.
Одна длинная очередь, контрольный выстрел в упор - и он растворится в ночи.
Его длинный плащ, шляпа и темные очки послужат достаточной маскировкой, если
он встретит кого-нибудь на лестнице. Нужно только добраться до метро, а там
он сумеет бесследно затеряться среди пассажиров.
будет фигурировать в качестве подозреваемого, Фудзивара приготовил себе
железное алиби. Впрочем, он полагал, что алиби ему даже не пригодится.
Скорее всего наоборот ^ именно он возглавит расследование убийства Адачи.
полицейских департамента корыстных людей очень мало?.
нашел Фудзивара, и каким бы простым он ни казался, в данном случае этим
действительно все исчерпывалось. Сержант очень любил получать достойную
награду за свои действия.
возможностью заработать. Цена служебной информации была исключительно
высока, и требовалось лишь немного инициативы, предпринимательской сметки и
умение найти подходящих людей. Последнее было Фудзиваре особенно просто, так
как он работал именно в отделе, занимающемся организованной преступностью. У
него не было никакого сомнения, что грядет эпоха ?Кацуда-гуми?, и именно с
этой группировкой стоило связаться, чтобы не прогадать. Это были жестокие и
сильные люди, но они хорошо платили, а за сегодняшнее убийство Фудзиваре
была обещана награда почти королевская. Стоило всего лишь дважды нажать на
спусковой крючок, и он хоть завтра мог уйти в отставку, на пенсию. Что же, в
конце концов удача всегда зависела от умения оказаться в нужном месте в
нужный момент.
***
За годы жизни у Фицдуэйна выработалось стойкое отвращение к умению некоторых людей попадать прямиком в те места, где затевалось что-то нехорошее и опасное. ?Несчастный случай?, о котором обмолвился Шванберг, превращал квартиру Адачи в одно из таких мест. Одному Богу было известно, что именно придумали ?Кацуда-гуми?. До сих пор японцы - хотя Фицдуэйн продолжал учиться и узнавал все больше и больше - предпочитали прямое нападение и рубящее оружие. Именно поэтому ему не очень улыбалась идея вломиться в двери Адачи и оказаться перед шайкой поигрывающих мечами якудза.
телохранителей, однако это, во-первых, было бы просто подло, а во-вторых, он
не горел желанием объяснять Пауку, как вышло, что четверо его полицейских
снова оказались изрубленными, словно мясо для супа.
осторожной разведкой. Может быть, родители Фицдуэйна не зря положили столько
сил, прививая сыну прямоту, честность и открытость, однако в реальной жизни
вероломству тоже отводилась определенная роль. К примеру, Килмара был
убежденным сторонником военной хитрости, и Фицдуэйн оказался его способным
учеником.
подняться к ней можно было через запертое парадное, втиснувшееся между
книжной лавкой и магазином принадлежностей для единоборств. Запертая дверь
выглядела солидно, и Фицдуэйн решил, что это - еще один аргумент в пользу
хитрости. У них не было ключей, а ирландец не хотел звонить в звонок и
тревожить тех, кто, возможно, затаился внутри. Кроме радио и ?пищалки?,
Фицдуэйн попробовал дозвониться к Адачи по телефону, но квартира не
отвечала. Дальнейшая проверка показала, что на линии произошел какой-то
сбой. При этом известии Фицдуэйну стало вовсе не по себе.
пусть не впускают и не выпускают никого, в частности, пусть не пускают
внутрь детектив-суперинтенданта Адачи. Мы с вами должны найти путь на крышу.
строений. Глядя с улицы, нельзя было сказать наверняка, но Фицдуэйну
показалось, что, пройдя поверху можно без труда добраться до крыши дома
Адачи. Единственным препятствием были несколько парапетов.
крышу лишь третьего дома, да и то после оживленной дискуссии, во время
которой сержант Ога свирепо размахивал своим полицейским удостоверением и
едва не кричал на одну весьма упрямую пожилую японку. Но здесь их
подстерегало еще одно препятствие: пройдя по крыше, они обнаружили, что
крыша дома Адачи располагается на этаж выше соседних.
осмысливал ситуацию. Нужная ему крыша располагалась на
четырнадцать-пятнадцать футов выше той, на которой они стояли, и Фицдуэйн не
видел иного способа взобраться наверх, кроме как по водосточной трубе. Самое
неприятное заключалось в том, что водосточная труба была укреплена со
стороны фасада здания, прямо над улицей.