тоже не собираюсь.
заветная ленточка уже совсем рядом. Похоже, последний шаг не вызовет никаких
особых затруднений. А получив заработанные баксы, собираюсь устроить себе
каникулы -- вплоть до ближайшей спячки/ Советую разделить компанию -- как
тебе, например, Карибы? Устроит?
Ты предлагаешь это мне?!
сторонам. -- Смотри, я записался к Леттему на четверг. Так что вполне могу
успеть разделаться с работой до уик-энда. И мы с тобой вдвоем чудесно
проведем время.
наличностью -- Кройд поймал такси и вскоре уже подъезжал к сооружению,
приютившему юридическую контору Леттема. Сочиняя накануне предлог для
визита, он постарался изобразить себя эдаким встревоженным толстосумом,
который теперь прибыл вот нечаянно на целую четверть часа раньше
назначенного. При входе в приемную он ощутил вдруг легкую дурноту, но уже
через мгновение совладал с собой. Похоже, тесное общение с Вероникой не
проходит бесследно и может принудить к приему медикаментов несколько раньше
обычного.
услышал:
поднялся и прошел в следующую дверь. Летгем, демонстрируя элегантного покроя
серый костюм, моментально поднялся, вышел из-за стола и протянул гостю руку.
Ростом несколько ниже Кройда, он всем своим благородным обликом излучал
искреннее радушие.
впечатление первой же фразой.
визит.
не перейти прямо к делу?
информации.
затем неприметным змеиным движением выхватил из- под носа хозяина
пресс-папье зеленовато-оранжевого камня и сдавил в кулаке почти что у того
над головой. Последовал короткий треск, и на письменный стол потекла струйка
оранжевой пыли -- самоцвета больше не было.
пытается прижать мафию и уже наехала на нее.
Просто некто, требующий ответа.
личностью.
организацию подобной встречи?
же вы предлагаете взамен?
психотерапевтов, -- отрезал Кройд. -- Вы, адвокаты, собаку съели в подобных
делах, не так ли?
натянутой:
-- и вы опять же покойник. Ваше эффектное маленькое шоу с камнем мало что
значит. За нами тузы с такими способностями, что для них и слов-то в языке
пока не придумано. И вы еще смеете мне угрожать?
возродиться вновь и в совершенно ином обличье. Я пока вовсе и не собираюсь
вас убивать -- мысли такой не было. Но в предположении, что ваши друзья
позднее смогут прикончить человека, который собирается сейчас всего лишь
развязать вам язык, пусть даже силой, -- человека, которого вы видите перед
собой, -- разумного мало, такое предположение лишено практического смысла.
Этот человек, то бишь я, вскоре попросту покинет сей бренный мир. Я -- это
непрерывная цепочка эфемеров, мой нынешний вид -- своего рода мотылек-
однодневка.
если я дам требуемые вами сведения?
у меня весьма жесткий график. Мне уже минуты с полторы назад следовало
перейти к более суровым и весьма, весьма, увы, неприятным для вас мерам. А я
все миндальничаю. Порою так хочется представиться деликатным человеком. Так
как же мы все-таки поступим, советник?
что не нахожу в этом ни на йоту ущерба для своих клиентов.
обосновалась верхушка всей этой пирамиды. Мы с ними всегда встречались на
нейтральной территории либо общались по телефону. Но даже и телефонный номер
не смогу назвать -- звонили всегда они. И знаете почему еще я не усматриваю
в моей откровенности никакого для них вреда? Просто не сомневаюсь -- группа,
интересы которой вы сейчас представляете, не в состоянии причинить моим
клиентам какие- либо существенные неприятности. В штате у них одни лишь
тузы, да какие! К тому же есть основания полагать, что мои клиенты
достаточно близки к осуществлению своей цели -- назовем ее условно "полным
контролем". Если ваши наниматели пожелают сохранить жизнь и -- в качестве
отступного -- часть своих карманных денег, я был бы счастлив заняться
выработкой условий подобного соглашения.
никаких полномочий.
уставился на телефон. -- Но вас ведь не затруднит передать своим
работодателям мое приглашение к переговорам? Я всегда рад оказать помощь и
гостеприимство.
сообщить? -- сказал он.
предупредить, что мое предложение вести переговоры не гарантирует
автоматического согласия на какие-либо особые условия. Более того, полностью
невозможно исключить вариант, в котором вторая сторона и вовсе откажется от
их проведения.
же -- имя?
исчерпать тему, я обязан известить вас предвари тельно: мне придется
проинформировать моих клиентов о вашем намерении принудить меня к
разглашению профессиональной тайны. А также в чьих интересах это было
сделано. Я не могу нести ответственность за любые опрометчивые поступки и
возможные их последствия.
клиента даже не было упомянуто!
руководствоваться известными предположениями.
вами парень -- предводитель какой-нибудь тонги, триады или якудзы, одного из
этих азиатских центров просвещения.