предшественника и выстроил это чудо. На указанном им месте,
по его чертежам.
понравятся и хозяева. В роде Иру умели обращаться со
слугами. Даже когда он впервые появился здесь таким же
двадцатилетним мальчишкой, как этот, ему всегда говорили
"вы", к его словам всегда прислушивались, с ним всегда
обращались как с равным, пожалуй, даже подчеркнуто. Ему
доверяли - с ним не спорили, если он отказывал в каком-либо
деле. Здесь всегда помнили, что имеют дело с магом.
безупречной службы - это срок. Тем не менее Гримальдус
всегда чувствовал, что это клетка. Просторная золотая
клетка. Его не могли связать насилием и принуждением - его
связали уважением и доверием. Работы было немного, тем более
при его способностях и возможностях, и он мог позволить себе
собственные исследования, но он никогда не чувствовал себя
свободным. Если бы клетка была теснее, он, не задумываясь,
вырвался бы из нее, но в роду Иру умели подбирать размер
клетки.
Зербинас, который сейчас ведет академию магов? В отличие от
других, он первое время никак не мог найти себе места и
мотался по всем пяти континентам Лирна, то надолго исчезая
из виду, то снова появляясь, то купаясь в богатстве, то
перебиваясь случайными заработками. Но и он остепенился -
пошел в академию наставником и неожиданно быстро стал
ректором. Старая дружба позволяла им легко вступать в
контакт через транс - благодаря этому Дантос теперь получит
право первого выбора, хотя наверняка приедет в академию
последним.
сюда и примет дела - свобода. Гримальдус запомнил это лицо,
и оно понравилось ему - мальчишеское, открытое, пройдешь
мимо и не скажешь, что ему суждено стать одним из величайших
магов Лирна. Но внешность внешностью, а Гримальдус точно
знал одно - маги никогда не бывают открытыми. Жаль, что лицо
/`.$%`& +.al в зеркале всего несколько мгновений.
он все-таки пошлет преемнику подарок, достойный величайшего
мага пяти континентов, - если он ошибся, это будет
проверкой.
для мага. Гримальдус чувствовал себя еще в силе, в нем еще
горел огонь жизни. Маги плохо поддаются времени, и он еще
многое может успеть. Еще немного, и вот она, свобода!
двух рек. Лес, которым шли Эрвин и Армандас, тянулся почти
до самых пригородов. Увидев первые дома, Эрвин еще раз
предложил кикиморе вернуться в лес, но полдень был временем
ее сна, и она крепко спала у него за пазухой, свернувшись в
уютный клубочек.
нескольких безуспешных попыток ее разбудить, и Эрвин
окончательно оставил намерение избавиться от нее. В конце
концов, она была маленькой и не занимала много места за
пазухой, она могла сама прокормить себя, потому что
поблизости от людского жилья всегда полно мышей. А поскольку
Армандас скоро пойдет на службу, вдвоем с ней будет все-таки
веселее.
его части. Едва друзья вышли из леса, весь город раскинулся
перед ними как на ладони, спускаясь террасами к речному
изгибу. Армандас, полный радужных надежд, с восторгом озирал
открывшийся сверху вид. Эрвин, как и его приятель, в жизни
не видел ни такого скопления домов, таверн и лавок, ни
верениц снующих по воде или уткнувшихся носами в берег
лодок. На берегу виднелись причалы, у которых стояло
несколько судов покрупнее и два-три больших корабля,
наверняка плававших куда-то далеко. Может быть, даже на
другие континенты.
Сверху было видно, что это богатый район - там стояли
большие многоэтажные дома, а кое-где и окруженные садами
особняки.
район, а там я спрошу, где живет моя родня.
вывески, фасады домов, уличные лотки, одежду прохожих. До
сих пор он изредка бывал только в одном городке или, вернее,
большой деревне неподалеку от академии. По сравнению и с
собой, и с жителями этого городка он считал Армандаса
прилично одетым, но теперь с каждым шагом становилось все
очевиднее, что его друг почти такой же бедняк, как он сам. А
дома вокруг становились такими внушительными, что ноги
Эрвина невольно стали подгибаться...
+%ab-(fk просторного особняка. На ее верхнем конце стоял
важный пожилой мужчина, разодетый так роскошно, что Эрвин
мог бы принять его за владельца половины континента, если бы
тот не открыл дверь вышедшему оттуда молодому человеку, а
затем не закрыл ее за ним.
- Могу я увидеть леди... - Он назвал имя своей родственницы.
А кто вы такой? - Его "вы" прозвучало оскорбительнее любого
"ты".
матери.
изогнулись. - Обратитесь к лакею, - он кивнул на дверь, -
пусть доложит мамаше. Может, она что-нибудь подаст...
Правда, он вряд ли чего-нибудь дождался бы, потому что
Армандас, кажется, потерял дар речи. Он медленно переводил
взгляд то на Эрвина, то на лакея. Выждав немного, Эрвин
решил, что нескольких повторений достаточно.
Армандаса за рукав. - Может, она...
очнувшись от столбняка. - Пошли отсюда, Эрвин.
ним. Они пробежали почти полгорода, когда Армандас немного
успокоился и перешел на умеренный шаг.
позаботятся, - с горечью сказал он Эрвину. - Мы живем
небогато, но всегда рады гостям, а они так богато живут...
заметил тот. - Чтобы нажить большое богатство, нужны
определенные качества...
тьфу на них и забудем. Но что же нам с тобой теперь делать?
самого начала не очень-то рассчитывавший на родных
Армандаса. - Посмотрим, что здесь есть, устроимся где-
нибудь, поскорее найдем работу. На свою службу ты, наверное,
и без родных сможешь наняться. Не похожа она на службу для
таких типов, как этот парень. Сходи завтра и узнай, а
сегодня, наверное, уже поздно.
сменяться вечером. Пора было подумать об ужине и ночлеге.
Эрвин осмотрелся - они остановились в подходящей части
города, не слишком богатой, но и не в трущобах. Напротив
виднелась приоткрытая дверь таверны.
дня этого хватит. Значит, у них было не больше трех дней,
чтобы устроить свои дела. Для начала нужно было поесть, и
они вошли в призывно распахнутую дверь.
за пазухой зашевелилась Дика.
звуки, свидетельствующие о том, что кикимора принюхивается.
- Плохая еда.
академии не подадут, но он теперь не в академии и никогда