read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



А завтра, лишь настанет утро,
Ты обязательно проснись...
На минорном, задумчивом аккорде музыка смолкла.
Скрипачи и альтисты опустили смычки и сняли сурдины со струн. Трубачи
получили возможность перевести дыхание. А литавристы и барабанщики начали
выбивать такую дьявольскую дробь, что "Колоссэум" замер. Клипс прищурился,
глядя на меня, высоко поднял левую нарисованную бровь, что означало:
"Осторожность и внимание".
И если представить себе, что люлька, в которой я лежал, на самом деле была
ложкой мощной катапульты, то читатель легко поймет все остальное.
Я глубоко вздохнул и поймал взгляд Клипса, как бы говоря: "Приготовился".
Клипс отбросил банджо и эффектно дал сигнал машинистам за кулисами,
оглушительно выстрелив вверх из пистолета. Оркестр грянул с такой силой,
что казалось, рушились стены. Пружина катапульты распрямилась, и я
стремглав взлетел под самый купол цирка. Слабонервные леди, вероятно,
пронзительно взвизгнули, но я ничего не слыхал.
По крутой траектории я уже падал вниз.
Сила пружины катапульты, рассчитанная на вес моего тела в костюме, с
матемагическою точностью заставляла меня попадать в определенный участок
арены. А на этом месте стоял небольшой бак, сделанный из прозрачной
пластмассы и наполненный солевым раствором определенной концентрации. Летя
вниз головой, я непременно должен был попасть в этот бак. Коснувшись
поверхности раствора, я должен был сделать мгновенный поворот так, чтобы
оказаться сидящим в баке. Фокус заключался в том, что всю живую силу
падения поглощал мой активный поворот в жидкой среде. На репетициях все
это получалось у меня превосходно.
И теперь я проделал на глазах зрителей этот головоломный номер. Соленая
вода неприятно щипала губы. Клипс подал мне руку, и я выпрыгнул на песок.
Громадные прожекторы освещали меня всеми цветами радуги. Восторженный рев
зрителей заглушал триумфальную музыку,
- Раскланивайся же, чертенок! - прошипел Клипс, больно сжимая мою руку.
Но я хотел бы провалиться сквозь землю.
В уборной на меня набросили мохнатую простыню, и массажист занялся
растиранием моего уставшего от нервного напряжения тела.
- Все в восхищении! - вбежал в уборную сам директор.-Какую
сногсшибательную прессу мы будем иметь завтра! 0'кэй! А в зале что
творится! Тридцать шесть истерик! Семьсот человек охрипли, вызывая вас!
Предлагаю контракт! Тысяча за прыжок! Турне вокруг света...
- Дайте мальчику прийти в себя, - взмолился Клипс с восхищением глядя на
меня.
"Эти люди доконают меня, - подумалось мне в этот момент, и леденящая
внутренняя дрожь пробежала по всему телу. - Рано или поздно я сломаю себе
шею. Правда, каждый раз проверяют пружину и подбрасывают сначала мешок с
балластом, но... но если... тогда я не увижу Эдит, не вернусь в Эшуорф..."
Безотчетный страх, охвативший меня недавно на арене, всецело овладел моей
душой. Отделаться от этой своры дельцов было не так-то просто, но, к
счастью, я вспомнил джентльмена с трубкой и его манеру разговаривать,
- Немного терпения,-сказал я.-Вы будете наживать на мне сто на сто.
Платите за сегодняшний прыжок. Нет, не чеком, а наличными.
Директор выбросил на столик деньги.
Я даже не посмотрел на них.
- А теперь дайте мне успокоиться, - попросил я усталым голосом.
В двери ломились репортеры, фотографы. Клипс и директор замахали руками:
- Чемпион не может принять вас, джентльмены.
Комната опустела. Я быстро оделся, предварительно повернув ключ в двери,
сунул деньги в карман и выглянул в окно. Водосточная труба спускалась вниз
рядом. До нее можно было достать рукой.
Гримировальным карандашом на обороте афиши я крупно написал:
"Милый Клипс! Я не хочу больше рисковать жизнью".
Этот плакат я прикрепил к зеркалу на столике и осторожно раскрыл окно.
Двор внизу, на мое счастье, был пуст.
Испытывая радостное чувство освобождения, я перешагнул на подоконник и
уцепился за трубу.

ТРЕТЬЯ ТЕТРАДЬ

I

Я сошел на берег в Калькутте. Над головой стояло индийское солнце,
яростное и обжигающее.
Судьба забросила меня сюда после странствий в качестве третьестепенного
актера эстрады.
Последним этапом моих скитаний была Африка, где я вместе с одним веселым
предпринимателем странствовал по ярмарочным балаганам в окрестностях
Кейптауна.
Очень естественно я там изображал сомнамбулу и позволял партнеру протыкать
мне щеки тонкими вязальными иглами, что тот проделывал очень ловко. При
этом партнер уверял публику;
- Леди и джентльмены! Перед вами всемирно известный Пэм Сингль,
находящийся в полной каталепсии.
Закрыв глаза, я и не думал спать. Мне было стыдно заниматься пустяками, и
я помышлял о другом, более достойном занятии. Я попал в какое-то чертово
колесо, которое катило меня, по всей вероятности, в пропасть. Но я вовремя
получил дельный совет.
В ярмарочном зверинце работал укротитель, долговязый верзила,
именовавшийся на афишах: "Повелитель гиен". Вид у него был свирепый, он
проделывал массу фокусов, от созерцания которых у зрителей мороз пробегал
по спинам. Он умел глотать шпаги, зажигал керосин во рту, пуская на два
фута вверх огненный фонтан, и вступал в единоборство с черным гималайским
медведем. Но за кулисами это был на редкость тихий и скромный парень.
Он и натолкнул меня на мысль поехать в Индию.
- Там вы устроитесь лучше, Сэм. Я свыкся с этими бурами и африканскими
метисами, тут и умру. А у вас жизнь впереди, у вас диплом. Только там он
произведет впечатление, а не здесь, на краю света.
Повелитель гиен познакомил меня с агентом фирмы, которая поставляла в
зверинцы обезьян с острова Мадагаскар. И с юга Африки мы с ним поехали на
север. В каюте парохода агент спал без просыпу, а храпел так, что к нам
заглянул помощник капитана.
- Вы, кажется, везете с собой ручного бегемота?
На острове Маврикия я расстался с попутчиком. Ему предстояла пересадка и
еще два дня пути до Таматаве, порта на восточном берегу Мадагаскара.
Я в одиночестве пересекал Индийский океан, в думах своих сравнивая двух
людей-Клипса и Повелителя гиен. Первый часто повторял философическую мысль:
- Чем больше рискуешь жизнью, тем больше тебе платят.
А Повелитель гиен, дружелюбно пожав мне руку, на прощанье сказал:
- Счастливого пути, Сэм. Желаю вам встретить в жизни такой риск, чтобы не
думать об оплате.
Да, разные люди на свете...
На площади около калькуттской пристани меня оглушил шум и гам большого
города. Грохот трамваев, гудки авто, крики носильщиков и продавцов,
пронзительные звуки флейт факиров и завывания нищих совершенно ошеломили
меня. За время путешествия по океану я привык к тишине.
Мрачный и растерянный, я стоял, изучая рекламы отелей и раздумывая, куда
направить путь. Надо было экономить скудные средства, которые у меня
остались от океанского путешествия. Весь мой скромный багаж состоял из
дорожного мешка и не представлял особой ценности.
Несколько комиссионеров вертелись около меня с предложением услуг. Они
были чрезвычайно назойливы, и я искренне обрадовался, когда какой-то
небрежно одетый человек сказал им;
- А ну, отвяжитесь от сагиба!
К моему удивлению, люди повиновались и покорно отошли.
- Путешествие, кажется, утомило вас? - спросил человек.
У меня не было особой охоты разговаривать с первым встречным. Но человек
сам, кажется, не любил надоедать, он только просто заметил:
- Если у вас в этом аду нет ни родных, ни знакомых, то идите Дели-род, сто
один, контора "Хелли и сын". Они занимаются разными комиссионными делами.
Молодой Хелли на первых порах устроит вас куда-нибудь. Только торгуйтесь с
ним, как на базаре. Он любит сорвать лишнее с новичка.
Поблагодарив, я зашагал к Дели-род. Жара истомила меня, и я обрадовался,
когда очутился в сравнительно прохладном кабинете владельца комиссионной
конторы. Под потолком мягко гудел вентилятор. Приспущенные шторы смягчали
яркий свет с улицы, и я не сразу заметил толстого моложавого блондина в
золотых очках, который важно восседал в громадном кожаном кресле за
обширным письменным столом. Блондин протянул мне руку через стол.
- Простите, мистер Пингль, не могу подняться вам навстречу. Проклятая жара
расплавляет мозги. К тому же у меня разыгрался приступ подагры.
Садитесь... Давно в Индии?
- Только что прибыл.
- Откуда?
- Из Кейптауна. Предприятие, в котором я служил...
- Лопнуло? Понимаю. Значит, желание найти место под индийским
благословенным солнцем привело вас сюда?
- Вы правы, мистер Хелли.
Блондин мечтательно поднял глаза к небу.
- Да, погоня за куском хлеба бросает людей по свету, как самум песчинки в
Сахаре. Вас прельстили поэмы о нашей жемчужине Востока? Да, здесь наживают
состояния. Надо быть энергичным, крепким...-Хелли критически осмотрел мой
туалет и продолжал, увлекаясь собственным красноречием:-Основатель нашей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.