меня его разыскать...
мне как правителя макора в целом и этого города в частности, стараясь делать
это не слишком откровенно. Это было бы невежливо. Огненно-рыжие волосы
подстрижены так же коротко, как и у меня, так же гладко выбрито худощавое
лицо. Глаза светло-голубые, отсвечивающие изнутри сталью, очень холодные,
взгляд лишен эмоциональной окраски, верхняя челюсть немного выступает
вперед. Держится прямо, но одежда висит несколько небрежно, образуя в
различных местах живописные складки. Если бы довелось столкнуться с подобным
типом на Нове-2, я, пожалуй, не обратил бы на него внимания, так как он
вполне смахивал бы на одного из моих современников, например, на
какого-нибудь руководителя среднего звена некой промышленной корпорации.
Однако интересный тип этот Наместник. Человек, обладающий огромной властью,
правитель страны, и вдруг коротает время в обычном трактире, среди прочего
люда. Может быть, простота нравов у хааскинов считается добродетелью?
Кстати, если правитель, то почему - Наместник? Есть кто-то еще, кого он
замещает? Впрочем, что мне до этих местных проблем. Пусть тешатся...
какую-то игру, цель которой мне пока не была ясна. Говоря о Валигасе, он
лгал - его выдавала собственная аура, колебания и оттенки которой не
спрячешь за невозмутимостью лица. И в то же время он, кажется, действительно
когда-то его видел. Мне бы очень не помешало получить слепок его памяти,
сразу бы все прояснивший, но как это сделать вежливо? Под каким предлогом
заставить мага прижать эмлот к своему виску? Я покосился влево.
Сопровождавшие меня стражники - мужчина и женщина - тихо беседовали возле
стойки бара, не спуская с меня внимательных глаз. До них было метров пять.
Достаточно далеко, чтобы не мешать нашей беседе, и достаточно близко, чтобы
расстояние не помешало телохранителям Наместника в случае чего выполнить
свои обязанности. Руки обоих лежали поблизости от поясных ножей, наверняка
хорошо сбалансированных для броска, и я почему-то не сомневался в их
меткости. Ничего эти телохранители со мной поделать бы не смогли, что
поодиночке, что вдвоем, но нарываться на скандал и действовать силой не
хотелось. Грубо и глупо. Эти люди в общем-то неплохо ко мне отнеслись.
Впустили ночью в город неизвестного человека - против собственных правил,
как я понимал, угостили выпивкой. И не так уж важно, какая цель за этим
крылась - в данный момент они не желали мне зла...
уверен, что мы говорим об одном и том же человеке. - Чужак оторвал странную
"монету" от виска и положил на стол. - Если эту штуку прижать к виску, то у
тебя перед глазами встанет внешность человека, которого я ищу.
из-за Сферы. Они были для него безвредны и, как правило, долго в мире Хабуса
не работали. Но ему стало любопытно. Он и сам мог сотворить что-то подобное
магически, но всегда интересно взглянуть на чужую работу. "Монета" оказалась
странно теплой, когда он приложил ее к голове и замер, желая увидеть
обещанное, но особо не надеясь. Так и получилось. Секунды бежали, а "монета"
продолжала безмолвствовать.
сразу. А пока мы можем поговорить.
столь четким, словно он столкнулся с Валигасом нос к носу... Светловолосый,
с приятным, открытым лицом Валигас смотрел на него живым, доброжелательным
взглядом... Словно еще не знал, что маг Хааскана отправит его на смерть. Он
поспешно вернул монету чужаку: - Это он...
дорога каждая минута.
уловимая ирония.
распоряжусь, чтобы тебе выдали что-нибудь более приличествующее местным
обычаям.
столкнуться в пути с весьма недоброжелательным отношением к себе только по
этой причине.
меры самостоятельно. За предупреждение благодарю С тобой, светлейший, куда
приятней иметь дело, чем с магом дал-роктов...
Не помогло никакое самообладание.
убил, чужак, на самом деле?! Он успел себя назвать?!
беду, чужак. Ты притащил войну. Ты не можешь здесь больше оставаться ни
одной минуты. Может быть, еще не поздно...
случае я готов отправиться в путь.
застывшей возле стойки, предельную собранность Лекса, затем снова сотворил
магический знак, и защитная завеса исчезла, вернув приглушенный шум общего
зала, звуки прежнего незатейливого дуэта флейтиста с барабанщиком. Сотница,
получив мысленный посыл, мгновенно оказалась рядом, всем своим видом выражая
готовность к действию.
Прямо сейчас. Будешь проводником... для нашего гостя.
требовал устав, в знак того, что приказание принято. Задавать лишние вопросы
было не в ее характере.
видимого беспокойства. Лишь легкую озадаченность. Тот, похоже, еще не
понимал, что натворил. Неудивительно - надо быть хааскином, чтобы понять.
- Поднимите его.
воздух Родовых пещер. В тронном зале царил почти полный мрак, если не
считать слабого мерцания грибов-гнилушек, издавна причудливыми гроздями
раскиданных по каменным стенам, оплетенным бесчисленными нитями грибниц не
хуже паучьих сетей. Мрак и тишина. И слабо тлеющие головешки грибов.
коренного изменения, произведенного предком Владыки со своей расой ценой
собственной жизни.
доспехах, расставленные редкой цепью по периметру зала, напоминали своей
неподвижностью статуи. Когтистые черные пальцы сжимали витые двуручные
рукояти обнаженных мечей, уткнутых остриями в отполированный за тысячелетия
каменный пол, узкие длинные глаза слабо светились в густой темноте.
слабый, как младенец после воскрешения и магического переноса, сотворенного
волей Владыки Колдэна, пошатываясь, пытался встать на ноги в круге вызова,
размещенного в центре тронного зала. Двое воинов-чжеров, сорвавшись со своих
мест, подхватили ловчего мага под руки и, оттащив от круга вызова, поставили
на ноги перед троном. Вернее, хотели поставить, но маг просто повис на их
руках, не в силах справиться с одурманивающей слабостью, накатывающей на
Посвященного обессиливающими мутными волнами.
был видеть тебя в таком состоянии. Как ты это допустил?
мага. Сильная судорога выгнула Дра-хуба дугой, затем на мгновение он обмяк.
Когда он снова попытался встать, то смог сделать это уже самостоятельно.
Чжеры отпустили его и вернулись на свои места, определенные уставом ритуала.
стальным шлемом, выкованным в виде головы одного из далеких предков
дал-роктов - свирепого хищного далрокра. Очертания тронного зала были ему
привычны, как привычно может быть место, в которое заглядываешь время от
времени на протяжении очень долгой жизни. Привычен был и мрак, подсвеченный
лишь мерцающими грибами, - для глаз хаска этот мрак был бы сплошным,
дал-рокту же света в зале вполне хватало, чтобы различать все в мельчайших
подробностях.
дарованный природой всем ночным хищникам. Особое строение глаз не позволяло
ему видеть только то, что было сзади, но трон находился прямо перед ним -
вырубленное из цельного куска мрамора высокое кресло с вытянутой в два роста
дал-рокта спинкой и широкими, как стол, отполированными до блеска
подлокотниками. Над самим троном, в воздухе, без всякой видимой поддержки,
медленно вращаясь вокруг оси, горизонтально парил меч из макама, испуская
темный свет. Легендарный меч Марбис. Обладающий чудовищной мощью, которую
вливала в него из столетия в столетия Сила Рода, меч повиновался лишь
сильнейшему из Вестников Тьмы - Икседуду, Владыке Колдэна, который в данный
момент стоял рядом с троном, опираясь одной рукой на ближний подлокотник, и