read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Вашингтона. Она была готова последовать за ним в Штаты. Через своего
бывшего начальника, коменданта, который теперь заведовал делопроизводством
в юридической консультации, она достала свидетельство о гибели мужа,
пропавшего без вести на Волге. И вдруг оказалось, что она ждет ребенка,
чернокожего, он шевелится у нее в животе, он был не ко времени, он вызывал
тошноту, нет-нет, он ей не нужен, доктор Фрамм ей поможет, поможет ей от
него-избавиться, и как можно быстрее...

"Перед вами квартал, который был полностью разрушен. За пятилетний
восстановительный период благодаря демократическому руководству и
поддержке со стороны союзников город вновь превращен в цветущий
торгово-промышленный центр". _План Маршалла включает и Германию, программа
помощи Европе сокращена, сенатор Тафт против субсидий_. Туристский автобус
с группой учительниц из штата Массачусетс проезжал перекресток. Сами того
не зная, они путешествовали инкогнито. Ни одному немцу, смотревшему на
женщин в автобусе, не пришло бы в голову, что это учительницы. Это были
дамы, удобно расположившиеся на сиденьях из красной кожи, прекрасно
одетые, в меру накрашенные, молодо выглядевшие и на самом деле молоды, так
по крайней мере казалось; богатые, холеные, праздные дамы, убивающие время
на осмотр города. "Если б вы не бомбили город, здесь все имело бы иной
вид, да и вас бы здесь не было, американские солдаты, ну ладно, но зачем
же тратить оккупационные деньги на этих баб, ведь они все тунеядки".
Американская учительница получает - сколько же она получает? - а-а, все
равно бесконечно больше, чем ее немецкая коллега в Штарнберге, бедное
запуганное существо: "Окружающих нельзя шокировать, самую малость
косметики священник сочтет за безнравственность, директор может занести в
личное дело". Образование в Германии - тягостное и тоскливое занятие,
чуждое радостям жизни, изящество, мода - а ну их! Да и вообще
вообразить-то немыслимо, чтобы накрашенная, надушенная особа стояла у
доски в немецкой школе, чтобы она каникулы проводила в Париже, слушала
лекции в Нью-Йорке или Бостоне, штат Массачусетс, бог ты мой, волосы
шевелятся от ужаса, нет, этому не бывать, мы - бедная страна, и в этом
наша добродетель. Кэй сидела рядом с Кэтрин Уэскот. Кэй был двадцать один
год. Кэтрин Уэскот - тридцать восемь. "Ты влюблена в зеленые глаза Кэй, -
сказала ей Милдред Бернет, - зеленые глаза, кошачьи глаза, лживые глаза".
Милдред было сорок пять лет, она сидела впереди. Один день им был отведен
на осмотр города, два других - на поездку по американской оккупационной
зоне. Кэтрин записывала все, что говорил человек из американского бюро
путешествий "Экспресс", стоявший рядом с шофером. Она думала: "Попробую-ка
использовать на уроке истории, это ж исторический материал, Америка в
Германии, stars and stripes [звездно-полосатый флаг (англ.)] над Европой,
я это теперь видела, сама прочувствовала". Кэй решила не записывать во
время экскурсий. И так-то почти ничего не удавалось увидеть. Лишь в отеле
Кэй переписывала в свой путевой дневник самое существенное из конспекта
Кэтрин. Кэй была разочарована. Романтическая Германия? Здесь какой-то
мрак. Страна поэтов и философов, музыки и песен? Люди с виду, как и всюду.
На перекрестке стоял негр. "Bahama-Joe" неслось из транзистора. Все как в
Бостоне, совсем как на окраине Бостона. Вероятно, другую Германию выдумал
профессор с кафедры германистики в их колледже. Его звали Кайзер, до
тридцать третьего года он жил в Берлине. Ему пришлось эмигрировать.
"Наверно, он испытывает тоску по родине, - думала Кэй, - ведь это
как-никак его родина, он и видит ее иначе, чем я, Америку он не любит,
зато здесь, он считает, одни поэты, здесь меньше поглощены делами, чем у
нас, однако ж его заставили отсюда уехать, почему? Он такой милый, и у нас
в Америке есть поэты, писатели, и, как говорит Кайзер, крупные писатели,
но какую-то разницу он все же видит: Хемингуэй, Фолкнер, Вулф, О'Нил,
Уайлдер; Эдвин живет в Европе, совсем порвал с нами, и Эзра Паунд тоже, у
нас в Бостоне жил Сантаяна, у немцев есть Томас Манн, но и тот в Америке,
даже забавно, и он в изгнании, а еще у них были Гете, Шиллер, Клейст,
Гельдерлин, Гофмансталь; Гельдерлин и Гофмансталь - любимые поэты доктора
Кайзера, и элегии Рильке, Рильке умер в двадцать шестом, кто же у них
теперь? Сидят на развалинах Карфагена и льют слезы, хорошо б улизнуть,
побыть без группы, вдруг я с кем-нибудь познакомлюсь, например с поэтом,
я, американская девушка, поговорю с ним, скажу ему, чтоб не грустил, но
Кэтрин от меня ни на шаг, прямо надоела, я уже взрослая, она не хочет,
чтоб я читала "За рекой, в тени деревьев", сказала, что такую книгу вообще
не надо было печатать, а, собственно, почему, из-за маленькой графини?
Интересно, а я смогла б вот так сразу?" - "Какой тусклый город, - думала
Милдред, - и как плохо одеты женщины". Катрин пометила в блокноте:
"Тяжелое положение женщин все еще слишком очевидно, равноправия с мужчиной
не достигнуто". Об этом она будет говорить в женском клубе штата
Массачусетс. Милдред думала: "Какой идиотизм - путешествовать с группой,
где одни женщины, представляю, как мы всем опротивели, женщина - слабый
пол, путешествие утомительное, а что видишь? Ничего. Который год подряд
впутываюсь в это дело, опасное семя, мучители евреев, на каждом немце
стальная каска, да где же все это? Мирные люди, бедны, конечно, нация
солдат, _не верь тому, кто говорит "без меня"_, Кэтрин не любит Хемингуэя,
зашипела как гусыня, когда Кэй взяла книгу, вот уж страшная книга, графиня
ложится в постель со старым майором, Кэй тоже легла бы с Хемингуэем,
только где же его отыщешь, вместо этого Кэтрин приносит ей перед сном в
постель шоколад. Кэй, душечка, ах, зеленые глаза, они сводят ее с ума, это
что такое? Ну, конечно, же, писсуар, такое вот вижу, а памятники
пропускаю, уж не обратиться ли к психиатру? Какой смысл? Слишком поздно, в
Париже на подобных местах - листы гофрированной стали, как короткие
повязки на бедрах у готтентотов, чтоб молодые люди не смущались, что ли?"

Зеленый свет. Мессалина ее заметила. Похотливая жена Александра. Эмилия
хотела ускользнуть, спрятаться, но попытка скрыться в туалет не удалась:
это был писсуар для мужчин, прямо на углу улицы. Эмилия поняла это лишь
тогда, когда увидела перед собой мужчин, застегивающих на ходу брюки.
Эмилия перепугалась, споткнулась, оглушенная аммиачными парами и запахом
дегтя, у нее в руках был тяжелый портплед, смешной потешный портплед
карикатуристов, еще немного - и она наткнулась бы на мужские спины, спины,
над которыми в ее сторону поворачивались головы, глаза, задумчиво
устремленные в пустоту, глуповатые лица, принимавшие удивленное выражение.
Мессалина не теряла из виду выслеженную жертву; она отпустила такси,
которое взяла, чтобы ехать к парикмахеру; надо было обесцветить и начесать
волосы. Теперь она ждала у выхода из туалета. Сгорая от стыда, Эмилия
выбежала из мужского убежища, и Мессалина закричала ей: "Эмилия, детка, ты
что, уличных знакомств ищешь? Рекомендую тебе крошку Ганса, приятеля
Джека, ведь Джека ты знаешь, они все у меня бывают. Ну, здравствуй, как
дела, дай поцелую тебя, личико у тебя такое свежее, румяное. Ты совсем
зачахла, заходи-ка вечерком ко мне, будет компания, может быть, приедет
писатель Эдвин, он, говорят, уже в городе, я с ним не знакома, не слышала
даже, что он там написал, знаю, что получил премию. Джек его наверняка
затащит, познакомим его с Гансом, повеселимся!" Эмилию коробило, когда
Мессалина называла ее деткой, она ненавидела Мессалину, когда та упоминала
Филиппа, любая реплика Мессалины смущала ее и оскорбляла, но так как в
супруге Александра, в этой великанше атлетического сложения, она видела
подобие мерзостного дьявола, от которого никуда не деться, всесильную и не
брезгающую насилием особу, помпезный и уродливый монумент, то она каждый
раз испытывала трепет и, встречаясь с ней, с монументом, делала книксен,
совсем как маленькая девочка, и смотрела на монумент снизу вверх, что еще
сильнее разжигало Мессалину: утонченная вежливость Эмилии приводила ее в
неописуемый восторг. "Она соблазнительна, - думала Мессалина, - зачем она
живет с Филиппом? Она его любит, другой причины нет, вот смех, я долго
этого не могла раскусить, наверно, взял ее девушкой, такие браки бывают,
первый мужчина, спросить ее? Нет, не рискну, одета не ахти, все истрепано,
фигурка что надо, и с лица не дурнушка, всегда хорошо выглядит, а мех
никудышный, беличий, нищая она принцесса, интересно, какова в постели?
Думаю, неплоха. Джек на нее давно нацелился, тело как у мальчишки, а вдруг
Александр? Да она и не придет, разве что с Филиппом, он угробит девочку,
ее надо спасать, живет на ее деньги, бездарность, Александр просил его
состряпать сценарий, а он что сделал? Ничего, смущался да отшучивался,
после вообще пропал, играет в непроницаемого, непризнанный гений, из тех
писак, завсегдатаев "Романского кафе" в Берлине и парижских кабаре, еще и
важничает, чучело да и только, жаль девочку, смазливая и ротик
чувственный". А Эмилия думала: "Ну и везет же мне, угораздило ее
встретить, когда иду с вещами, обязательно кого-нибудь да встречу, стыд
какой, этот идиотский плед, она, конечно, сразу догадается, что я иду в
ломбард, к старьевщикам, несу что-то продавать, на мне написано, слепой, и
тот бы увидел, начнет язвить, расспрашивать о Филиппе, о его книге, дома
лежат белые нетронутые листы бумаги, стыд какой, он, я знаю, мог бы
написать книгу, но не получается, _военная провокация - начало мировой
войны_, что она понимает? Эдвин для нее - только имя в газете, ни одной
его строчки не прочла, знаменитости коллекционирует, даже Гренинг,
врач-феномен, был у нее дома, правда ли, что она лупит Александра, когда
застает его с другими женщинами, что она понимает? Надо спешить, зеленый
свет..."

Зеленый свет. Они двинулись дальше, "Bahama-Joe". Сощурившись, Йозеф
посмотрел на "Колокол", старую гостиницу. Сгорев до основания, она теперь
воскресла в виде дощатого барака. Йозеф потянул своего черного повелителя
за рукав: "Желаете пить пиво, мистер? Здесь очень хорошее пиво". В его
взгляде была надежда. "О пиво", - сказал Одиссей. Он засмеялся, его
широкая грудь вздымалась и опускалась от смеха: волны Миссисипи. Он
хлопнул Йозефа по плечу: у того подогнулись колени. "Пиво!" - "Пиво!" Они



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.