read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



правды.
- Вы имеете в виду жезл Аспида? - спросил он.
- Значит, ты видел жезл! - оживился Ромбар. Слова Мальдека
подтверждались - Кеменер украл его жезл и доставил Каморре. Теперь было
ясно, что в потайном шкафу лежал жезл Мальдека. - А еще что-нибудь было?
- Ничего. Только жезл. Странно, что Кеменер так дорожил им, -
договорил Скампада. Жезл он еще мог видеть, но камень внутри - увы!
Намекать дальше было опасно.
Ромбар разочарованно вздохнул:
- Как долго вы ехали вместе? Где вы расстались?
- Я заработал денег в Цитионе и поехал на Оранжевый алтарь. Мне давно
хотелось побывать на празднике Саламандры. До алтаря мы доехали вместе,
а там расстались.
- Куда он поехал дальше?
- Я устроился в гостиницу и прожил там несколько дней, но не встречал
его, - чуть помешкав, ответил Скампада.
- Подожди! - вдруг догадался Ромбар. - Ты говоришь, что был на
празднике Саламандры?!
- Да. Я понимаю, что вы имеете в виду. Я тогда чудом остался жив.
- Каким чудом?
- Мне помогли жрецы. - Скампада рассказал всю историю, и Ромбар
понял, что перед ним тот самый спаситель Освена, о котором говорил
Цивинга.
- Да, ты не лжешь, - согласился он.
- Я либо говорю правду, либо молчу, - напомнил Скампада. - Вы
спрашивали меня о подозрительном, ваша светлость, - тогда вас, возможно,
заинтересует, что неделю назад Кеменер проезжал через Келангу?
- Откуда ты знаешь? - вскинулся Ромбар.
- Посидите здесь денька два, - Скампада обвел глазами комнату, - и вы
будете знать все, что делается в городе. Вы слышали о двух шпионах,
которые убежали из дворцовой тюрьмы недели три назад?
- Слышал, - хмыкнул Ромбар. - Меня тогда чуть не отправили в тюрьму
вместо них.
- На них донес некий Мальдек, - продолжил Скампада, отметив, как
насторожился при звуке этого имени Ромбар. - Он сбежал из города, когда
шпионы оказались на свободе. Неделю назад Кеменер заезжал к Госсару из
рода Лотварна, а три дня спустя ко мне подошли двое людей и от имени
Госсара предложили мне оказать им помощь в поимке Мальдека. Что вы на
это скажете, ваша светлость?
- Ты хочешь сказать, что Госсар - пособник Каморры?! - повысил голос
Ромбар. - Это невозможно. Он высокого рода, он никогда не забудется до
такой степени!
- Как вы думаете, почему у меня хорошие отношения с фактами? -
ответил вопросом Скампада. - Я никогда не насилую их, а принимаю такими,
как есть. Запомните, я сказал больше, чем вы услышали.
- Клевета на человека, такого, как Госсар, - это не пустячная
оговорка, - нахмурился Ромбар. - Я еще мог бы заставить себя поверить
тебе, но кто поверит мне? Как я повторю это Норрену?
- Я готов повторить свои слова перед Норреном, - твердо сказал
Скампада.
Ромбар оценивающе посмотрел на него.
- Пожалуй, я предоставлю тебе эту возможность, - сказал он. - Ты
поедешь со мной и повторишь Норрену все, о чем рассказал мне. У тебя
есть возражения?
- Я счастлив быть полезным его величеству. - Скампада действительно
был счастлив. Первая часть его плана удалась блестяще.
- Мы выезжаем сейчас же. И кстати... - Он увидел понимающую усмешку
на лице сына Паландара. - Десса из Босхана просила меня передать тебе,
что всегда будет рада тебя видеть. Я, со своей стороны, рад исполнить ее
просьбу.
В лице Скампады, к разочарованию Ромбара, не дрогнул ни один мускул.
- Вы так любезны, ваша светлость. - Голос сына первого министра
остался все тем же, светски-холодноватым. - Я просто обязан ответить вам
той же любезностью. Вы слышали о черной жрице храма Мороб?
Ромбар поднял голову:
- Откуда ты знаешь о ней? Жрецы хранят ее существование в тайне.
- Почему это удивляет вас? Я живу тем, что знаю больше других. -
Скампада рассеянно отвернулся в окно. - Может, вам будет интересно
узнать, что это и есть ваша подружка?
Раздался грохот упавшего стула. Повернувшись, Скампада увидел перед
собой лицо вскочившего Ромбара, его требовательный взгляд.
- Что ты сказал?! Повтори, что ты сказал?!
- Это она.
- Ты уверен?
- Я узнал ее.
- Скампада... - начал Ромбар и тут же осекся. Сын первого министра
вспомнил, как он видел Лилу в последний раз - спиной к статуе,
отбивающейся от наступавших уттаков.
- Она прекрасно владеет кинжалом... - пробормотал он. - Я не видел ее
мертвой, ваша светлость... Ромбар оборвал его на полуслове.
- Собирайся, едем! - скомандовал он. Келанга давно осталась позади,
исчезли городские окраины, знаменитый Тионский тракт потихоньку пылил
под копытами коней. Ромбар ехал молча, с бесстрастным, ничего не
выражающим лицом. Проницательность Скампады беспокойно заерзала, пытаясь
угадать, о чем думает сын Паландара, и неуверенно отступила.

IV
Вальборн ходил по комнате. Неприятный осадок, оставшийся внутри после
разговора с Магистром, не давал ему покоя. Конечно, не следовало так
резко говорить с человеком старшего возраста и, по всей видимости,
знатного рода, с человеком, вызывавшим у него безотчетное уважение. Но
отступать?!
Вальборн жаждал расплатиться с Каморрой за потерю замка, да и легкая
победа на Оранжевом алтаре придавала ему смелости. Он вышел из дома и в
который раз окинул взглядом местность, мысленно расставляя войска для
обороны храма, затем кликнул воина и велел ему отыскать Лаункара.
- Мне нужен твой совет, - сказал он военачальнику, когда тот явился
на приглашение. - Магистр перед отъездом предложил мне отступить без
боя. Что ты на это скажешь?
- Он кажется мне человеком, сведущим в военном деле, - сдержанно
ответил Лаункар. - Вы помните, как он сказал - если наше присутствие на
алтаре задержит наступление войск Каморры, то наша задача может
считаться выполненной, а вступать в заведомо безнадежную битву нам
совершенно незачем.
- Но почему, но почему я должен отступать?! - вырвалось у Вальборна.
- Принимать на себя новый позор?!
- Тревинер вернулся вчера из разведки, - напомнил военачальник. -
Весь уттакский лагерь в верховьях Иммы - а это десятки тысяч дикарей -
снялся с прежней стоянки и двигается в нашу сторону. Если они нападут
все сразу, от нас и костей не останется - вы же знаете их привычки.
- А что предлагаешь ты, Лаункар?
- Если Каморра разобьет нас здесь, мы только облегчим ему дальнейшую
задачу. Оранжевый алтарь важен, но не важнее Келанги, поэтому будет
лучше, если мы примем участие в обороне Келанги вместе с остальными
войсками.
Одну большую армию труднее разбить, чем две малых.
Рассудком Вальборн понимал, что должен принять решение, столь
неприятное для себя, но все его чувства сопротивлялись этому.
- Ты считаешь, что может пасть и Келанга? - спросил он военачальника.
- Южные войска не успевают дойти до нее - Берсерен тянул с гонцами до
последнего, думая, что справится с Каморрой один. Если Келанга будет
взята, Зеленый алтарь тоже останется незащищенным. Я недавно оттуда и
знаю это.
- Как это неприятно, Лаункар. - Вальборн досадливо тряхнул головой. -
Как я покажусь в Келанге?
- Я должен напомнить вам, что наша ошибка подставит под удар не
только нас.
- Хорошо, - решился Вальборн. - Усильте разведку. Мы отступим, но
лишь тогда, когда будет ясно, что нападения не избежать.
- Не жалейте о своем решении, ваша светлость! - Во взгляде Лаункара
мелькнуло что-то вроде улыбки. - Славен правитель отважный, но мудрый
славен вдвое.
Правитель Бетлинка криво улыбнулся в ответ, прожевывая собственную
мудрость, как горькую траву от глистов.
Неделю или две все было спокойно. Разведка, выезжавшая каждое утро,
докладывала, что движение уттаков прекратилось. Огромная армия дикарей
остановилась в полудне пути от алтаря и, казалось, чего-то выжидала.
Напряжение в лагере схлынуло, люди все чаще перекидывались шуточками по
поводу застрявших в лесу дикарей, как вдруг однажды выехавшие утром
разведчики сразу же вернулись назад. Вся многотысячная уттакская толпа
на исходе ночи снялась с места и теперь подходила к алтарю, едва не
застав врасплох войско Вальборна.
Каморра окружил алтарь и наложил на него перекрывающее силу
заклинание, затем выпустил в бой уттаков, но оказалось, что и храм, и
поселок пусты. Дикари кинулись шарить по домам и сараям, растаскивая
уцелевшее от предыдущего налета имущество. Когда их удалось унять,
пускаться в погоню было уже бессмысленно. Маг проглотил досаду,
вспомнив, что уж в Келанге-то этот щенок от него не уйдет. И не один он.
Войско Вальборна тем временем спешило назад в Келангу.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.