read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



или семнадцатом веке и подвизалась в Италии или при французском дворе. Почти
все Людовики питали склонность к пению и к певичкам... - Заметив, что это
ничего не говорит Жоффрею, я перебил сам себя: - Ну, Бог с ним, с именем!
Расскажите мне что-нибудь об этой девице.
Жоффрей уставился на монитор, где бежали какие-то закодированные
обозначения - даты, цифры и бессмысленные наборы букв.
- Боюсь, мне надо освежить память... Она - из заблудших овец, чьи души
врачую не я, а достойный аркон Свенсон... Так, вот здесь! - Мелькание символов
на экране прекратилось, и Жоффрей начал свои комментарии.
- В момент падения Молота ей стукнуло девять; она - из немногих детей,
рожденных на Мерфи перед катастрофой. Ее родители ждали веками чтоб получить
разрешительную лицензию, и, мне думается, слишком ее любили. Это такая трудная
задача - не избаловать ребенка... Ведь дети - редкость, когда население
стабилизируется... - Аркон вздохнул и перекрестил компьютер, вызвав на экране
новый поток символов. - В годы хаоса, последовавшие за Господней карой, ее
родители боролись за выживание и спасли свое дитя - вернее, спас отец, Лазарус
Лонг; мать погибла жуткой смертью в котле проклятых каннибалов. Когда их
истребили и Арконат восстановил порядок, Лонг объявился в окрестностях Бейли
ат-Клейс. Им с дочерью уже ничего не грозило; небеса вновь были чистыми,
плодородие почв возрождалось, и Святой Арконат контролировал всю территорию
Мерфи - к вящей славе Господней и посрамлению дьявола. Девочке исполнилось
пятнадцать лет, и, хоть она многое пережила, ее раны начали затягиваться - но
это, увы, не склонило ее сердце к Богу!
Лазарус, ее отец, проявил раскаяние и полную покорность. В прежние йремена
ему неплохо жилось, и он не помышлял ни о спасении души, ни о грядущей каре; он
не был под готовлен к тяготам и страданиям, что выпали на долю тех, кто пережил
День Божьего Гнева. Но муки просветлили его - муки и память о бесчинствах,
сотворенных им в смутные дни хаоса, беззакония и борьбы всех со всеми. Он
понял, что гибнет под гнетом грехов, и обратился к Господу, искренне воззвал к
Нему, моля о благодати спасения. Отрадный факт, очень отрадный! Ведь Молот
затем и был ниспослан Богом, дабы вернуть нас на путь добродетели - а дверь для
добродетели отворяет раскаяние.
Вскоре Святейший Архимандрит провозгласил амнистию и отпущение грехов,
призвав верующих сплотиться вокруг крепких стен Базилики, и от его речей
благочестивый огонь еще ярче возгорелся в душе Лазаруса Лонга. Как многие
другие грешники, пережившие катастрофу, он решил, что нуждается в особой
искупительной жертве, в самом тяжком и долгом покаянии. Что же он мог
пожертвовать Господу? Какая жертва была бы достойна Спасителя и Творца?
Разумеется, самое дорогое, чем владел Лазарус, - его жизнь и жизнь его
дочери...
Я слушал Жоффрея с вниманием, но временами смысл речей аркона будто бы
ускользал от меня, сменяясь интуитивным ощущением разверзавшейся под ногами
пустоты. Дело не в словах, слова были понятными. Еще в двадцать первом веке
английский превратился в международный язык, и с тех пор все правительства на
всех мирах стремились защитить его от семантических изменений. Это казалось
величайшим бедствием - обнаружить, что вы не способны общаться со
спейстрейдерами, оценить интеллектуальные сокровища, привезенные из космических
глубин, понять книги и записи иных миров. Не менее ужасно, если торговец
утверждает, что ничего не может купить у вас, потому что язык непонятен его
возможным клиентам; значит, вы выпадаете из человеческого космоса, из
круговорота культурных связей, поддерживаемых спейстрейдерами. На Мерфи этого,
к счастью, не случилось, однако я с трудом понимал Жоффрея. Грех, благочестивый
огонь, искупительная жертва, покаяние... От этих слов попахивало временами,
когда народ Авраама, Исаака и Иакова скитался в земных пустынях, где в каждом
терновом кусте сидел Дух Господень, следивший за избранным племенем сотней
ревнивых глаз, Жоффрей, опьяненный собственными речами, продолжал:
- Итак, направляемый Господом, Лазарус примкнул к Ордену Кающихся. Братья
этой святой организации проводят дни свои в трудах, и работа их такова, какую
обычно поручают роботам, - на химических фабриках, в горячих цехах, где
разливают металл, и в шахтах, в вечном полумраке и спертом воздухе. Спят они на
голом полу, возле своих станков, носят грубое рубище, не омывают тел своих и
питаются черствым хлебом, а в перерывах между сном и праведными трудами славят
Господа, даровавшего им возможность искупления. И будет оно длиться до тех пор,
пока...
Я прервал аркона, чувствуя, как от этих неаппетитных подробностей по моей
спине побежали мурашки.
- Верно ли я понимаю, что свою дочь Лазарус отдал в такую же организацию?
В некий Орден, где не омывают тел, носят рубище и питаются исключительно
сухарями?
Это предположение шокировало аркона: руки его взметнулись, на лице застыла
обиженная гримаса.
- Что вы, капитан! Ведь в годы хаоса Киллашандра была ребенком, а значит,
Бог простил ее грехи что и подтверждается амнистией Святейшего Архимандрита.
Ее приняла община непорочных сестер-монахинь, одна из самых почитаемых на
Мерфи; члены ее в мире и спокойствии обитают за Высокими стенами своего
монастыря, недоступного Для мужчин - даже для служителей моего ранга. Они
занимаются поиском и искоренением грехов; их терминалы подключены к
общепланетной системе, и всюду присутствуют их чуткое ухo и зоркий глаз.
Возможно, - тут Жоффрей понизил голос почти до шепота, - и в моей скромной
келье... А кроме того, непорочные сестры рукодельничают, вышивают ризы для
высшего духовенства и гобелены с ликами святых и картинами из Писания... Одно
из их любимых занятий - пение; они славят Господа гимнами в монастырских
часовнях, и записи их хора звучат в главном храме Святой Базилики. Вот почему
Киллашандра попала в обитель непорочных сестер - Лазарус надеялся, что с
течением лет она превратится в великую певицу и замолит его грехи.
- Скажите, достойный аркон, а эти ризы и гобелены - все они ручной работы?
- спросил я.
- Каждый стежок, клянусь Господом!
- Было бы любопытно взглянуть...
- Вам их покажут, но предупреждаю, что эти святыни не рассматриваются как
товар. Возможно, когда-нибудь мы сумеем снарядить миссионерский корабль... Они
станут его драгоценным грузом.
- Тогда мне придется обуздать свое любопытство, - произнес я, отметив, что
через пятьсот или тысячу лет, когда с Арконатом будет покончено, Мерфи
превратится в источник ценных древностей. Разумеется, если эти ризы и гобелены
не пустят на подстилки для собак... Тут самое главное - вовремя поспеть, а это
- вопрос гипотетический. Очень сложно догадаться, когда сменятся власть и
настроение умов, так что удачи вроде выпавшей мне на Панджебе случаются редко.
Жоффрей снова перекрестил свой компьютер, взглянул на экран и с
сокрушенным видом покачал головой.
- Тут записи достойного аркона Свенсона за много лет... Он сообщает, что с
каждым годом Киллашандра все упорнее отвергала свет Божественных истин и
наконец разразилась потоком богохульств, не иссякающим до сих пор. Дьявол
вселился в эту девушку, сам дьявол! Она отказалась внимать мудрым поучениям
сестер и своего наставника, не пожелала петь в церковном хоре, отвергала
исповедь и Святое Причастие... о, больше сотни раз!.. Она прокляла своего
родителя и насмехалась над мистическим браком, который Господь заключает с
каждой из непорочных сестер... Она заявила, что хочет настоящего мужчину, а не
болвана с молотом вместо детородного органа... Прости меня, Творец! - Аркон в
панике перекрестился. - А еще она сказала... Нет, этого я не могу повторить!
Экран мигнул и погас, а я опустил веки, чтобы не видеть физиономию Жоффрея
и поразмыслить над услышанным. Вероятно, эта Киллашандра была редкостной
женщиной, своеобразной и вольнолюбивой, с необычайной для ее возраста силой
духа. Судите сами: больше четырех десятилетий она сопротивлялась жесткой
догматической системе, без надежды на победу, без союзников и друзей, без
поддержки и знака одобрения... Можно представить, сколько кухонных котлов она
вычистила, сколько отстирала монашеских ряс и сколько дней провела в Радостном
Покаянии! Я ощутил невольную жалость и симпатию к ней - первые признаки
зарождающегося чувства. К тому же ее лицо... эти зеленые глаза... рыжеватые
локоны... изящный носик... подбородок с намеком на ямочку... Она была
прелестна, и ее мужество являлось достойным фоном для ее красоты.
- Так что вы решаете, капитан? - Слова аркона вывели меня из задумчивости.
- Если эта фурия вам не подойдет, вы можете выбрать что-то не столь
экзотическое... Но цена будет выше, и я не уступлю ни грамма!
- Старый скупердяй Френчи не привык отказываться от своих слов, -
усмехнулся я. - Пусть будет Киллашандра! И пусть ее известят о моем решении и о
том, что я желаю встретиться и поговорить с ней - конечно, по голографической
связи. Это, надеюсь, не нарушит правил непорочных сестер?
- Нет, я полагаю, - откликнулся Жоффрей, поворачиваясь к компьютеру. -
Если вам угодно, я могу тут же связаться с монастырем.
- Не сейчас. Я хочу увидеть ее через два дня, и говорить мы будем через
передатчик "Цирцеи". Жоффрей пожал плечами:
- Она ваша. Все в хозяйской воле!
В хозяйской воле! Я миролюбивый человек, но за эти слова готов был
прикончить его на месте. Сделка свершилась, он уже не прятался за паутиной
благочестивых слов и не скрывал, что мне продана рабыня - хотя можно ли
представить более мерзкое рабство, чем существующее на Мерфи? И я поклялся, что
спасу от него Киллашандру, дарую ей свободу и сделаю ее своей - разумеется,
если она того захочет.
ГЛАВА 4
Срок в два дня был назначен мной недаром: во-первых, я хотел, чтобы
Киллашандра свыклась с мыслью о предстоящем путешествии, а во-вторых, собирался
сделать кое-какие приготовления к нему.
Они сводились в основном к покупкам, и мне опять пришлось прибегнуть к
посредничеству достойного Жоффрея. Впрочем, это развлекло меня гораздо больше,
чем прогулки по магазинам Бейли ат-Клейс, которых я был лишен. Покупка тех или
иных вещей - самое заурядное занятие на свете, а вот на аркона, когда он узнал,
чего я хочу, стоило поглядеть!
Собственно, все необходимое имелось на "Цирцее", а чего не имелось, то мои



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.