голову побитый шлем, который не надевал со времени их появления в
Мирринде.
лошадей спал Син. Мальчик шагнул вперед и не издал ни звука, не попытался
разбудить деревню... Он заливался слезами и все же протягивал вперед
маленькие ладошки, помогая им седлать коней и привязывать переметные сумы.
Вейни протянул ему руку, но тот с неожиданной силой обнял его. Затем,
подавив свою боль, Вейни повернулся и забрался в седло. Моргейн уселась на
коня, а Син под уздцы вывел лошадей.
двери. Выходили сонные жители в ночном белье и молча стояли в лунном
свете, провожая их печальными глазами. Кое-кто помахал им вслед.
Старейшины вышли на дорогу, преградив им путь. Моргейн остановила коня и
поклонилась в седле.
друг, он позаботится о вас.
сможете проехать через Шатан без их позволения. Счастливого пути, леди.
Счастливого пути, кемейс.
спешке, не как беглецы, но в печали.
которые с грустью помахали им и пожелали успешного путешествия, и
двинулись вниз по ручью, которому предстояло вести их.
тьме. Оказавшись уже далеко от Мирринда, они спешились и провели остаток
ночи закутавшись в одеяла и по очереди неся охрану.
тропе, пробираясь сквозь негустую листву, носившую неуловимые признаки
того, что раньше здесь ходили.
что за ними наблюдают. Оба хорошо знали, что нельзя во всем полагаться на
ощущения, к тому же никто из них даже мельком не смог заметить
наблюдателей.
покинуло их. - Враги не настолько искусны в продвижении по лесу. Среди них
лишь один - кайя.
нас.
нею.
бесшумно, не ломая ветвей и не шурша листьями, и все же они постоянно
слышали посторонние звуки, не шелест ветра. Он слышал эти звуки и
постоянно оглядывался. На какое-то время звуки исчезли. Их путь очередной
раз повернулся. Тропа поворачивала на изгибе ручья и здесь не была
рассчитана на седоков - им приходилось сильно нагибаться, чтобы проехать
под свисающими ветками. Это были гораздо более дикие и старые заросли, чем
там, где они вступили в лес.
перед ними предстал призрак - юноша, одетый в пестро-зеленый наряд,
высокий и светловолосый, с пустыми руками.
подъехал к ней настолько близко, насколько позволяла узкая тропа.
Здесь рядом был по меньшей мере еще один человек - Вейни услышал шорох
позади, и плечи его напряглись.
голову и улыбаясь. - А вам хотелось моего общества, и потому я здесь.
понимаю, ты тоже поедешь на север?
меня Леллин Эрирен. А вас приглашают провести ночь в лагере милорда Мерира
Мленнира, вас и вашего кемейса.
к резким стартам, которые обычно следовали за такими внезапными встречами.
и луком.
чтобы возглавить группу путешественников, предложив им следовать за ними,
Сизар пошел пешком.
Сизар был человеком, как жители деревни, и был вооружен, в отличие от
своего лорда. Либо их здесь все очень любят, либо они надежно защищены,
подумал он, а также подумал, сколько их может оказаться поблизости?
повел их другой тропой, в сторону от ручья.
вдоль ручья.
придете и до утра. Следуйте за мной спокойно. Со мной не заблудитесь.
и Сизар взяли предложенную им пищу, но тут же исчезли без единого слова и
не появлялись очень долго, пока их не устали ждать и не стали собираться в
путь.
тропы, чтобы появиться на следующем повороте. Похоже, здесь существовали
более короткие пути, по которым не мог проехать всадник.
Леллин, вынырнув из чащи после одного из своих исчезновений, загородил
тропу. Он снова поклонился, руки в боки.
Сизар пошел вперед, предупредить, что мы подходим. Со мной вам ничего не
грозит, я отвечаю за вашу безопасность. Сюда, прошу вас.
пришлось спешиться и вести коней в поводу. Моргейн замешкалась, снимая
Подменыш с седла и перевешивая его за плечи, а Вейни снял с лошади не
только меч, но и лук с колчаном, и пошел последним, поглядывая через плечо
и вокруг. Но ничего опасного он не замечал.
деревня Мирринд. Среди деревьев с широкими кронами располагались шатры, а
одно дерево было самым раскидистым - только его ствол шел на девять или
десять человеческих ростов вверх, и лишь потом начиналась крона. Остальные
деревья стояли вокруг него кольцом, раскинув длинные ветви, прикрывавшие
тенью все шатры.
беловолосые кел - и мужчины, и женщины, - и маленькие смуглые люди. Здесь
были несколько стариков обеих рас, в мантиях - старые люди и старые кел, и
у тех и у других волосы были посеребрены, что делало их похожими друг на
друга, хотя некоторые люди носили бороды, а кел - нет, люди лысели, а кел,
похоже, нет. Молодые, в зависимости от пола, носили бриджи или туники, а
некоторые были вооружены. На вид они были добродушны, поступь их была
свободной и уверенной, когда они сопровождали иноземцев, пришедших в их
лагерь.
поклонился.
придерживаемся разных обычаев. Сейчас я не буду противиться и оставлю
оружие кемейсу, но что еще от меня вы намерены потребовать?
ли он настаивает на этом. Что касается меня, мне не хочется соглашаться, я
бы предпочла уехать отсюда... И я могу это сделать, Леллин.
Сизар остался ждать, сложив руки на груди. Они тоже ждали, держа в руках
поводья лошадей.
сначала они разлучат нас с конями, вас - с оружием, меня - с вами. Если вы
согласитесь, нас могут порубить на кусочки, лио.