read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



шу, перестаньте тревожиться о том, что никогда не было вашей проблемой.
Это я втянул вас в нее. Все под контролем, дружище.
- Неужели вы не понимаете - начал было Шан, но длинная черная ладонь
Форист легла на его плечо.
- Бесполезно, - сказала она. - Безумие сильнее благоразумия. Пойдем.
Я больше не могу выносить это зрелище.
Далзул спокойно отвернулся, словно они уже покинули его.
- Выбор невелик, - подытожила Форист, когда они вышли на полуденный
зной под ослепительный солнечный свет. - Нам надо либо дождаться этой
церемонии вместе с ним, либо треснуть его по голове и утащить на ко-
рабль.
- Лично я за второе предложение, - сказала Риель.
- Если мы затащим Далзула на корабль помимо его воли, он не вернет
нас в Be, - возразил им Шан. - Скорее всего Далзул снова полетит сюда, и
ситуация станет намного хуже. Что, если, спасая Ганам, он разрушит этот
мир?
- Шан! Остановись! - сказала Риель. - Разве город Ганам - это мир?
Разве Далзул - всемогущий бог?
Он с недоумением посмотрел на нее, не зная, что ответить. Мимо прошли
две женщины, с любопытством поглядывая на пришельцев с небес. Одна из
них приветливо кивнула:
- Ха, Фойе! Ха, Иель!
- Ха, Тасасап! - ответила ей Форист.
Риель, сверкнув глазами, повернулась к Шану:
- Ганам - это маленький городок на большой планете, которую местные
жители называют Анам. Люди в долине именуют ее по-другому. Мы видели
лишь крохотную часть этого огромного мира. И потребовались бы годы, что-
бы хорошо познакомиться с ним. Попав в тиски чартен-проблемы, Далзул по-
терял здравомыслие и заразил безумием нас. Не знаю, насколько я права,
но меня сейчас это мало волнует. Далзул вмешался в священные дела, и его
поступки могут вызвать большие беспорядки. Но пусть об этом тревожатся
гамане - те люди, которые здесь живут! Это их территория! И одному чело-
веку не под силу спасти или уничтожить целый народ! Они имеют свою
собственную историю и рассказывают ее векам! Я не понимаю их уклада жиз-
ни, потому что не знаю языка. Возможно, для них мы просто четверо идио-
тов, упавших с небес!
Форист обвила руками ее плечи и прижала к себе.
- Когда она волнуется, это возбуждает, правда? Ну, не хмурься, Шан.
Акета не собирается убивать домочадцев Виаки. И я еще ни разу не видела,
чтобы эти люди разрешали нам вмешиваться в какие-то серьезные дела. У
них тут все под контролем. Нам лишь остается дождаться церемонии и спо-
койно отправиться домой. Возможно, этот ритуал не так уж и важен, как
кажется Далзулу. Когда он выполнит его и успокоится, мы попросим коман-
дира вернуть нас в Be. Он обязательно сделает это, потому что? - Она
вдруг часто заморгала и закончила фразу уже без всякого сарказма: - По-
тому что он относится к нам как отец.
Они не виделись с командиром до самою дня церемонии. Далзул не выхо-
дил из дворца, и по приказу Виаки к нему не пускали никаких посетителей.
Что касается Акеты, то он, очевидно, не имел права вмешиваться в другие
сферы священных полномочий - и не стремился к этому.
- Тезиеме, - сказал он.
И это означало примерно следующее: "Все пойдет своим путем". Он не
радовался этому, но и не желал оказывать противодействие.
Утром в день церемонии на рыночной площади начала собираться толпа.
Никто ничего не покупал и не продавал. Гамане надели свои лучшие килты и
самые яркие жилеты. Мужчины, обладавшие духовным саном, отличались от
других массивными золотыми серьгами, высокими головными уборами и плюма-
жами из перьев. Макушки малышей и подростков были вымазаны красной ох-
рой. Этот праздник не походил на остальные торжества - например, на це-
ремонию восходящей звезды, которая проводилась несколькими днями раньше.
Никто не танцевал, никто не готовил хлеб, и музыки тоже не было. Большая
толпа вела себя торжественно тихо и серьезно.
Наконец двери дома, принадлежавшего Акете - а точнее Кет, - широко
открылись, и оттуда под знобящий и тревожный бой барабанов вышла колонна
жрецов. Барабанщики, стоявшие на улице перед домом, присоединились к
концу колонны. Казалось, весь город вздрогнул и затрепетал от мерного и
тяжелого ритма.
Шан видел Кет только на видеозаписи, сделанной во время первого визи-
та Далзула. Тем не менее он тут же узнал ее. Это была строгая красивая
женщина. Ее головной убор выглядел менее пышным, чем у многих мужчин, но
его украшали длинные золотые ленты. Он гордо покачивался при ее ходьбе,
и в такт ему кивали красные перья на плетеном уборе Акеты, который шагал
рядом. Слева от жрицы шел другой мужчина?
- Кеткета, ее второй муж, - прошептала Риель. - А около него идет их
дочь.
Девочке было не больше пяти лет. Она величественно шествовала в пер-
вом ряду вместе с родителями. Концы ее грубых черных волос казались бу-
рыми от красной охры.
- В этой колонне собрались все жрецы из вулканического рода Кет, -
пояснила Риель. - Вот там - "вращатель земли". А тот старик считается
"календарным жрецом". Многих я не знаю. О Господи! Как их много?
В ее шепоте чувствовалась нервная дрожь.
Процессия свернула налево и, покинув рыночную площадь, двинулась под
тяжелый барабанный бой к дому Виаки. У желтых стен этого неуклюжего гли-
няного "дворца" Кет вышла вперед и приблизилась к воротам. Толпа разом
остановилась. Барабанщики продолжали выбивать надсадный ритм, постепенно
замолкая, пока не остался один мерный стук, изображавший сердце. Потом
это "сердце" остановилось, и наступила ужасающая тишина.
Из колонны вышел мужчина в высоком головном уборе, с плюмажем из пе-
реплетенных перьев. Он громко позвал:
- Сем анатан! Сем Дазу!
Ворота медленно открылись. В проеме стоял Далзул - освещенная солнцем
фигура на фоне серого полумрака. Он был одет в черную форму с серебряны-
ми полосами. И волосы его сияли, как серебристый нимб.
Окруженная безмолвием толпы, Кет подошла к нему, опустилась на колени
и торжественно произнесла:
- Дазу, сототию
- Далзул, ты избран, - прошептала Риель.
Он улыбнулся и протянул руки к Кет, намереваясь поднять ее. В толпе,
как порыв холодного ветра, пронесся шепот. Послышались огорченные воск-
лицания и удивленные вздохи. Кет резко приподняла голову, вскочила на
ноги и, гордо уперев руки в бока, свирепо посмотрела на Далзула.
- Сототию! - повторила она и, отвернувшись, зашагала обратно к своим
мужьям.
Барабаны откликнулись мягким боем, похожим на звук дождя. Передние
ряды колонны образовали полукруг, и Далзул, величаво и медленно, занял
место, которое освободили для него. Барабанный бой усилился, превращаясь
в громовой рокот. Он то подкатывал ближе, то удалялся, становясь то
громче, то тише. С удивительной синхронностью процессия двинулась впе-
ред. В ее единодушии было что-то от стаи рыб или птиц.
Горожане последовали за колонной - и вместе с ними Форист, Риель и
Шан.
- Куда они направляются? - спросила Форист, когда процессия вышла за
городские ворота и двинулась по узкой дороге среди садов.
- Эта тропа ведет к Йянанаму, - ответил Шан.
- К вулкану? Так вот, значит, где будет проходить ритуал.
Барабаны стучали. Солнечный свет бил в лицо. Сердце Шана колотилось о
ребра, а ноги взбивали пыль. И все это сплеталось в тревожный пульсирую-
щий ритм, который настраивал их на что-то неотвратимое. Мысль и речь по-
терялись в вибрации мира, и остался лишь ритм, ритм, ритм, ритм.
Процессия жрецов и следовавшие за ними горожане остановились. Три
терранина продолжали пробираться сквозь толпу, пока не оказались в пер-
вых рядах неподалеку от колонны. Барабанщики перестроились и сместились
в сторону. Они по-прежнему имитировали громовые раскаты. Кое-кто в толпе
- особенно люди с детьми - отступали назад к повороту крутой тропы. Ник-
то не говорил. Рев водопада и шум стремительного горного потока заглуша-
ли даже бой барабанов.
Они находились примерно в ста шагах от небольшого каменного здания, в
котором располагалась динамо-машина. Кет, ее мужья, домочадцы и жрецы,
украшенные перьями, расступились и образовали проход, который вел к по-
току. У подножия каменных ступеней, спускавшихся прямо в воду, тянулась
широкая площадка. Она была вымощена светлыми каменными плитами, по кото-
рым струилась прозрачная вода. Среди стремительных блестящих струй стоял
сверкающий алтарь, или низкий пьедестал из чистого золота. Он был укра-
шен замысловатыми фигурками людей в коронах и танцующих мужчин с алмаз-
ными глазами. На пьедестале лежал скипетр - простой, без всяких украше-
ний посох из темного дерева или какого-то тусклого металла.
Далзул направился к пьедесталу.
Внезапно Акета выбежал вперед и встал перед каменной лестницей, зак-
рывая ему дорогу. Он произнес звонким голосом несколько слов. Риель по-
качала головой, ничего не понимая. Пожав плечами, Далзул остановился,
но, когда Акета замолчал, он снова пошел к ступеням.
Акета забежал вперед и указал на ноги Далзула.
- Тедиад! - закричал он - Тедиад!
- Ботинки, - прошептала Риель.
Все жрецы и горожане были босыми. Заметив это, Далзул с достоинством
опустился на колени, снял ботинки и носки, отбросил их в сторону и под-
нялся.
- Отойди, - тихо сказал он, и Акета, будто поняв его, отступил назад.
- Ай Дазу! - выкрикнул жрец, когда Далзул прошел мимо него.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.